Η άνοιξη χτυπά την πόρτα κάθε περιοχής, κάθε σπιτιού, κάθε κοινότητας. Ο δημοσιογράφος και ποιητής Nguyen Hong Vinh «τρέχει» με την άνοιξη, επιστρέφοντας πρόσφατα στο Βόρειο Δέλτα και στη συνέχεια στους Εννέα Δράκους. Από τα Βορειοδυτικά, πήγε στην πόλη-λιμάνι Hai Phong . Και τώρα, έχει φτάσει στο οροπέδιο από κόκκινο βασάλτη, γεμάτο καφέ, καουτσούκ και κάθε είδους πράσινα λαχανικά. «Αυτή» στο ποίημα πηγαίνει χαρούμενα στα χωράφια, η «εποχή των ανέμων» του οροπεδίου κάνει τα μεταξένια μαύρα μαλλιά της να ανεμίζουν, συναντώντας συμπτωματικά τον εραστή της που επισκέπτεται την εξειδικευμένη περιοχή παραγωγής. Όμορφες αναμνήσεις επιστρέφουν κατακλυσμιακά. Τα αγαπημένα όνειρα έχουν τώρα την ευκαιρία να «βλαστήσουν» για να βοηθήσουν «αυτόν» να ρωτήσει με τόλμη: « Είναι δυνατή αυτή η άνοιξη;...» . «Αυτή» σωπαίνει, «αυτός» κάνει ένα ακόμη βήμα: «Αν δεν τα μαζέψεις, θα πέσουν!». Η αγνή, ποιητική ιστορία αγάπης «τυλίγεται» από τον συγγραφέα με ρομαντικές εικόνες: « Ηλιοβασίλεμα βυθίζεται πίσω από το βουνό/ Χέρι-χέρι κάτω από το πέρασμα» . Μια νέα αυγή θα ανοίξει για το ζευγάρι που έχει περάσει μέρες που θρέφει την αγάπη μέσα από σκληρή δουλειά, αλλά είναι πολύ αισιόδοξο επειδή έχει βρει το νόημα της ζωής.
Με σεβασμό, παρουσιάζω αυτό το ποίημα για την αγάπη, δημιουργώντας την ανοιξιάτικη ομορφιά των ορεινών περιοχών:
ΑΡΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΥΨΗΛΩΝ ΒΑΣΙΛΕΙΩΝ
Δώρο για το Le Vi Thuy
«Πλέικου την εποχή των ανέμων» 1
Τα μαλλιά της πετάνε πάνω από τον λόφο
Το ρεύμα επιβραδύνθηκε
Σου πέφτει κάποια τούφα μαλλιών;!
Γεμάτο με καλαμπόκι και πατάτες
Τραγουδάω καθώς περπατάω
Συνάντησέ με στο ορεινό πέρασμα
Η κόπωση εξαφανίζεται γρήγορα!
Η λίμνη Λακ είναι στεγνή αυτή την εποχή
Σαν να είμαστε ακόμα αποτυπωμένοι
Διάθεση υπό το φως του φεγγαριού
Βροχερή νύχτα με δροσιά…
Βαρύ με φρουτώδες δάσος καφέ
Χρυσές βεράντες ρυζιού
Γνωρίστηκαν στο αγρόκτημα
Ρώτησε: «αυτή την άνοιξη»;!...
Κύρια εποχή καφέ
Όλος ο λόφος είναι φωτεινός
Χαμογέλασε χαρούμενα όπως η Τετ:
«Αν δεν το μαζέψεις, θα πέσει»!
Φωτεινά κίτρινα άγρια ηλιοτρόπια
Κεκλιμένος, ελικοειδής λόφος
Ηλιοβασίλεμα πίσω από το βουνό
Χέρι-χέρι στην πάσα…
Άνοιξη της Χρονιάς του Δράκου, 2024
Νγκουγιέν Χονγκ Βιν
1. Τίτλος του ποιήματος του Le Vi Thuy, ποιητή από τα ορεινά, που δημοσιεύτηκε στο QĐCT αρ. 27/1/2024
[διαφήμιση_2]
Πηγή
Σχόλιο (0)