
Πέρασμα Lat Xe, κοινότητα Trung Ly - μία από τις προκλήσεις που πρέπει να ξεπεραστούν στο ταξίδι εξερεύνησης των παραμεθόριων κοινοτήτων της επαρχίας Thanh Hoa.
Ταξιδέψαμε σε ελικοειδή δρόμους που μας οδηγούσαν μέσα από τα παραμεθόρια χωριά. Όσο πιο μακριά πηγαίναμε, τόσο πιο αργός φαινόταν ο ρυθμός της ζωής, δίνοντας τη θέση του στη γαλήνη των βουνών και των δασών. Η πρώτη μας στάση ήταν η «Πύλη του Ουρανού» στην κοινότητα Trung Ly, που βρίσκεται ακριβώς πάνω στην Εθνική Οδό 15C. Από εδώ, ένα απέραντο τοπίο ξεδιπλωνόταν μπροστά στα μάτια μας. Πανύψηλα καταπράσινα βουνά εκτείνονταν μέχρι τον ορίζοντα, με λευκά σύννεφα να σέρνονται στις πλαγιές τους. Πολλοί τουρίστες που ταξιδεύουν μέχρι τα σύνορα επιλέγουν να σταματήσουν στην Πύλη του Ουρανού για να θαυμάσουν το τοπίο, να βγάλουν φωτογραφίες και να εκτιμήσουν πλήρως το μεγαλείο της φύσης. Για τους ντόπιους, η «Πύλη του Ουρανού» δεν είναι απλώς ένα σημείο θέασης αλλά και ένα σύμβολο. Συνδέεται με πολλές ιστορίες για τις πρωτοποριακές, οικιστικές και προσπάθειες διατήρησης της γης των προηγούμενων γενεών. Ανάμεσα στην απέραντη έκταση γης και ουρανού, μπροστά στις συνεχείς οροσειρές, οι επισκέπτες μπορούν να νιώσουν τον ισχυρό δεσμό μεταξύ των ανθρώπων και αυτής της γης στο βορειότερο σημείο της χώρας.
Αφήνοντας το Trung Ly, το ταξίδι μας συνεχίστηκε προς το Nhi Son. Αν η φύση είναι ένα δώρο από τη δημιουργία, τότε η αγορά αγάπης Nhi Son είναι ένα πλούσιο και ξεχωριστό πολιτιστικό χαρακτηριστικό των ορεινών περιοχών. Η αγορά πραγματοποιείται στις 15 κάθε μήνα. Από νωρίς το πρωί, άνθρωποι από τα χωριά διασχίζουν τα βουνά για να φτάσουν εδώ. Τα έντονα χρωματιστά φορέματα των γυναικών Mong και Thai ξεχωρίζουν στην αγορά των ορεινών περιοχών. Οι ήχοι από φλάουτα και αυλούς αντηχούν στα βουνά, δημιουργώντας μια μοναδική ατμόσφαιρα που δεν συναντάται παντού. Στην αγορά αγάπης, οι επισκέπτες όχι μόνο αγοράζουν και πωλούν τοπικά προϊόντα, αλλά και βυθίζονται στη ζωή των ντόπιων. Καλάθια με καλαμπόκι, βλαστούς μπαμπού, άγρια λαχανικά, βάζα με αρωματικό κρασί από καλαμπόκι και παραδοσιακά πιάτα όπως lap and thang co... προσφέρουν μια πολύ μοναδική γεύση της παραμεθόριας περιοχής.
Συνορεύοντας με το Νι Σον βρίσκονται οι ελικωτές πλαγιές του χωριού Φα Ντεν, στην κοινότητα Που Νι. Αυτό το μέρος γίνεται ένας ελκυστικός προορισμός για τους λάτρεις της φύσης και τους λάτρεις του κυνηγιού νεφών. Ο δρόμος προς το χωριό δεν είναι εύκολος στην πλοήγηση. Συνεχείς καμπύλες αγκαλιάζουν την πλαγιά του βουνού, με γκρεμούς από τη μία πλευρά και μια βαθιά κοιλάδα από την άλλη. Αλλά σε αντάλλαγμα, το τοπίο κατά μήκος της διαδρομής κάνει κάθε κούραση να φαίνεται να εξαφανίζεται. Χωράφια με καλαμπόκι και μανιόκα εκτείνονται κατά μήκος των πλαγιών των λόφων, και τα σπίτια που ξεπροβάλλουν μέσα από τα σύννεφα δημιουργούν μια μαγευτική αλλά και ποιητική εικόνα. Η πιο όμορφη στιγμή στο Φα Ντεν έρχεται συνήθως νωρίς το πρωί. Όταν ο ήλιος μόλις ανατέλλει πάνω από τις κορυφές των βουνών, μια θάλασσα από λευκά σύννεφα καλύπτει τις κοιλάδες. Από ψηλά, ο ποταμός Μα ελίσσεται σαν μια απαλή μεταξωτή κορδέλα μέσα από το απέραντο δάσος. Στο βάθος βρίσκονται τα χωριά των Μονγκ, των Τάι και άλλων εθνοτικών ομάδων, καθώς και η περιοχή Σοπ Μπάου του γειτονικού Λάος. Εκτός από το όμορφο τοπίο του, το χωριό Φα Ντεν διατηρεί επίσης πολλά μοναδικά πολιτιστικά χαρακτηριστικά του λαού Μονγκ. Ξύλινα σπίτια φωλιασμένα στην πλαγιά του βουνού, ο ήχος του αυλού που καλεί τους ερωτευμένους, τα παραδοσιακά πιάτα και οι παλιές χειροτεχνίες γίνονται ελκυστικές εμπειρίες για τους τουρίστες που επισκέπτονται αυτήν την περιοχή.
Ενώ η Pha Đén εντυπωσιάζει με την αιθέρια θάλασσα από σύννεφα και την παρθένα ομορφιά της ορεινής περιοχής, η κοινότητα Tam Chung γοητεύει τους επισκέπτες με τους χρυσούς ορυζώνες της που εκτείνονται στις πλαγιές του Pom Khuông. Αυτή την εποχή, το τοπίο αυτής της παραμεθόριας περιοχής μεταμορφώνεται σε μια εντελώς διαφορετική χρωματική παλέτα. Είναι η εποχή της συγκομιδής του ρυζιού και τα χωράφια με αναβαθμίδες έχουν μια λαμπερή χρυσή απόχρωση, που εκτείνεται από τους πρόποδες μέχρι τις κορυφές των λόφων. Φωλιασμένα ανάμεσα στο χρυσό ρύζι βρίσκονται γαλήνια σπίτια με πασσάλους στις κοιλάδες, δημιουργώντας ένα αυθεντικό ορεινό σκηνικό. Μπροστά σε αυτά τα στρώματα από αναβαθμίδες ορυζώνων, οι επισκέπτες δεν μπορούν παρά να θαυμάσουν την εργατικότητα και τη δημιουργικότητα των ντόπιων. Μέσα από γενιές, έχουν μετατρέψει τις απότομες βουνοπλαγιές σε χωράφια που παρέχουν τα προς το ζην στην κοινότητά τους.
Οι παραμεθόριες κοινότητες της πρώην περιοχής Muong Lat εξακολουθούν να έχουν πολλούς ελκυστικούς προορισμούς που δεν θα μπορούσαμε να εξερευνήσουμε πλήρως σε ένα ταξίδι. Από σπηλιές βαθιά στα βουνά, χωριά φωλιασμένα στις πλαγιές των βουνών, μέχρι δρόμους που διατηρούν ακόμα την παρθένα ομορφιά τους, ο καθένας έχει τη δική του μοναδική γοητεία. Ολοκληρώνοντας αυτό το ταξίδι, σταματήσαμε στο χωριό Sai Khao, στην κοινότητα Muong Ly - ένα μέρος που διατηρεί ιστορικά ίχνη που σχετίζονται με τον Στρατό Tay Tien του παρελθόντος. Αυτό το μέρος συνδέεται με τον διάσημο στίχο: "Sai Khao, τυλιγμένος στην ομίχλη, ο κουρασμένος στρατός" από το ποίημα "Tay Tien" του ποιητή Quang Dung. Ανάμεσα στο γαλήνιο ορεινό τοπίο σήμερα, το μνημείο για τον Στρατό Tay Tien βρίσκεται σιωπηλά στην πλαγιά του βουνού, μια απόδειξη του περάσματος του χρόνου.
Ολοκληρώνοντας το ταξίδι μου στην απομακρυσμένη περιοχή των συνόρων, αυτό που απομένει δεν είναι μόνο η αιθέρια θάλασσα από σύννεφα στην κορυφή Pha Den, τα χρυσά ορυζώνες στο Pom Khuong ή η πλούσια πολιτιστική ατμόσφαιρα της αγοράς αγάπης Nhi Son. Είναι επίσης η αίσθηση μιας γης που διατηρεί ακόμα μεγάλο μέρος της παρθένας ομορφιάς της, όπου η φύση, ο πολιτισμός και η ιστορία συνδυάζονται για να δημιουργήσουν μια μοναδική γοητεία. Θυμάμαι ακόμα τη συζήτησή μου με τον ηλικιωμένο Ho Chu Ho στο χωριό Ca Noi, στην κοινότητα Pu Nhi, πριν από πολλά χρόνια. Καθισμένος στη βεράντα, ατενίζοντας τις ομιχλώδεις οροσειρές το βράδυ, ο ηλικιωμένος είπε αργά: «Τα βουνά και τα δάση μας είναι όμορφα και οι άνθρωποι είναι έντιμοι και φιλόξενοι. Αν αναπτύξουμε σωστά τον τουρισμό και διατηρήσουμε την πολιτιστική ταυτότητα του λαού μας, οι χωρικοί θα έχουν μεγαλύτερο εισόδημα και τα παιδιά και τα εγγόνια μας θα έχουν μια ευκολότερη ζωή».
Κείμενο και φωτογραφίες: Ντιν Τζιανγκ
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/kham-pha-du-lich-mien-bien-vien-290434.htm









