Το τραγούδι Chau Van (επίσης γνωστό ως τραγούδι Van, τραγούδι Bong) είναι μια μορφή τελετουργικής μουσικής που συνδέεται με την τελετουργία της πνευματικής μεσότητας στην πρακτική της λατρείας της Μητέρας Θεάς από τον βιετναμέζικο λαό. Αυτό είναι επίσης ένα από τα σημαντικά στοιχεία που δημιουργούν την έλξη και τη μοναδικότητα, συμβάλλοντας στο να καταστεί η λατρεία της Μητέρας Θεάς από τον βιετναμέζικο λαό μια αντιπροσωπευτική άυλη πολιτιστική κληρονομιά της ανθρωπότητας.
Μια τιμή για μια μέντιουμ στον ναό Κο Μπο (κοινότητα Χα Σον, Χα Τρουνγκ).
Ο αείμνηστος καθηγητής Ngo Duc Thinh - ο οποίος αφιέρωσε μεγάλη προσπάθεια και ενθουσιασμό στην αναβίωση της πεμπτουσίας της θρησκείας της Μητέρας Θεάς και έγραψε πολλά έργα και βιβλία για τη θρησκεία της Μητέρας Θεάς, κάποτε σχολίασε: «Τα τραγούδια Chau Van συντέθηκαν και ηχογραφήθηκαν στη γλώσσα Nom, Han ή Quoc Ngu. Στην ουσία, πρόκειται για ύμνους, που τραγουδιούνται από μουσικούς κατά τη διάρκεια των συνεδριών των Μητέρων Θεών, μαζί με μουσική , χορό και άλλες τελετουργίες, δημιουργώντας μια ιερή ατμόσφαιρα και ολοκλήρωση μεταξύ των ανθρώπων και του θεϊκού κόσμου. Εκτός από την τελετουργική λειτουργία, τα ίδια τα τραγούδια Chau Van εκφράζουν επίσης ορισμένες καλλιτεχνικές αξίες». Για το λόγο αυτό, «για να μάθουμε για τη θρησκεία της Μητέρας Θεάς καθώς και για την προέλευση και την προσωπικότητα κάθε Αγίου, τα τραγούδια Chau Van αποτελούν μια ανεκτίμητη πηγή πληροφοριών. Επιπλέον, μέσω των τραγουδιών Chau Van, μπορούμε επίσης να αναγνωρίσουμε τις φιλοδοξίες, τις σκέψεις και τα συναισθήματα των ανθρώπων, την πορεία και τις μεθόδους της λαϊκής δημιουργίας τέχνης στο παρελθόν αλλά και σήμερα».
Στο Χάου Ντονγκ (χάου μπονγκ), υπάρχουν 36 τιμές μέντιουμ. Στις οποίες, ο Ταν Ντονγκ είναι ο κύριος οικοδεσπότης, εκτελώντας άμεσα τις τελετές και τις τελετές του Χάου Ντονγκ για να αναδημιουργήσει την εικόνα, την προσωπικότητα και τη ζωή του Αγίου που υπηρετεί. Στο Χάου Ντονγκ, ο Τσουνγκ Βαν δεν απουσιάζει ποτέ. Αυτό είναι το άτομο που θα τραγουδήσει με την μπάντα τις μελωδίες του Χατ Βαν για να υπηρετήσει τον Χάου Ντονγκ. Το Χατ Τσάου Βαν έχει πολλές μορφές εκτέλεσης όπως Χατ Τι (βαν θι), Χατ Θο (βαν θο) και Χατ Λεν Ντονγκ (βαν χαου).
Όταν ο ουρανός και η γη γεμίζουν με ανοιξιάτικα χρώματα, πολλοί τουρίστες κατεβαίνουν τον ποταμό Μπα Μπονγκ στον Ναό Κο Μπο (Κοινότητα Χα Σον, Χα Τρουνγκ) για να κάψουν θυμίαμα, να κάνουν προσφορές και να εκφράσουν τον σεβασμό τους και να προσευχηθούν για υγεία, ειρήνη, ευτυχία και για να πάνε όλα ομαλά και ευνοϊκά. Ανάμεσα στο απέραντο σκηνικό του ποταμού, στο παρατεταμένο άρωμα του καπνού του θυμιάματος, οι μελωδίες του Τσάου Βαν, άλλοτε απαλές και χαλαρές, άλλοτε βουητικές και βαθιές, αντηχούν, ενισχύοντας περαιτέρω την ομορφιά και την ιερότητα αυτού του τόπου.
Ο άξιος καλλιτέχνης Nguyen Van Chung (κοινώς γνωστός ως κ. Chung), φύλακας του ναού Co Bo (κοινότητα Ha Son, Ha Trung), είναι ένας διάσημος μουσικός εντός και εκτός της επαρχίας Thanh Hoa. Το σπίτι του βρίσκεται ακριβώς δίπλα στον ναό Co Bo, ο οποίος είναι ένα από τα μέρη όπου λατρεύεται και ασκείται η Μητέρα Θεά. Από παιδί, ο κ. Chung είχε πάθος, αγάπη και σταδιακά ανέπτυξε μια σύνδεση με τις μελωδίες Hat Van, μια μοναδική παραδοσιακή μορφή τραγουδιού του έθνους.
Η μουσική και η ορχήστρα υπηρετούν την τιμή του πνευματικού μέντιουμ.
Εισερχόμενος στο επάγγελμα με πολλές δυσκολίες, ο Αξιοπρεπής Καλλιτέχνης Nguyen Van Chung αγωνιζόταν συνεχώς, «μάθησε από δασκάλους», καλλιέργησε γνώσεις, τελειοποίησε και βελτίωσε τις επαγγελματικές του δεξιότητες. Ο κ. Chung είπε: «Το Hat van είναι πολύ ποικιλόμορφο σε είδος, στίχους, μελωδίες και είναι εμποτισμένο με ιθαγενείς πολιτισμικές αποχρώσεις. Στο Hat Van, υπάρχουν περίπου 15, 16 κύριες μελωδίες, κάθε μελωδία διακλαδίζεται. Αυτές είναι οι Bi, Mieu, Thong, Phu Binh, Phu Chenh, Phu Noi, Phu Con, Dieu Con, Dieu Doc, Tien Con Hau Luyen, Luyen Tam Tang, Dieu Xa... Στο Dieu Con, χωρίζεται σε Con Nam, Con Bac· το Dieu Doc έχει Doc Bac, Doc Nam· το Dieu Xa έχει Xa Bac, Xa Thuong, Xa Day Lech...».
Κάθε μέντιουμ έχει τη δική του μελωδία. Κάθε μελωδία έχει τον δικό της μοναδικό και κατάλληλο τρόπο τραγουδιού σε διαφορετικά πλαίσια, που συνδέονται με τη ζωή, την καριέρα και την προσωπικότητα κάθε Αγίου που υπηρετεί. Επομένως, το μέντιουμ δεν είναι μόνο ένα άτομο με καλή φωνή, καλή υγεία και κατανόηση των μελωδιών και των τεχνικών τραγουδιού, αλλά πρέπει επίσης να γνωρίζει τα κειμήλια, να θυμάται τη ζωή, την καριέρα και την προσωπικότητα των Μανδαρινών και των αγίων στη θρησκεία της Μητέρας Θεάς.
Ο κ. Chung εξήγησε με ενθουσιασμό: «Όταν τραγουδάς Van Hau (λογοτεχνικά τραγούδια) για υψηλόβαθμους μανδαρίνους, πρέπει να ερμηνεύεις πλούσιες ή κάθετες μελωδίες για να εκφράσεις σοβαρότητα, μεγαλοπρέπεια, γενναιότητα και μια τάση προς τη βασιλική πολυμάθεια. Αλλά όταν τραγουδάς Van Hau (λογοτεχνικά τραγούδια) για τις Άγιες Κυρίες των Τεσσάρων Παλατιών, πρέπει να χρησιμοποιείς απαλές και χαριτωμένες μελωδίες. Σύμφωνα με τα τοπικά χαρακτηριστικά, το τραγούδι Van Hau Gia Chau (λογοτεχνικά τραγούδια) σε ορεινές βίλες και υψίπεδα πρέπει να έχει μια τραχιά, ανώμαλη και ελεύθερη μελωδία. Αντίθετα, το τραγούδι Gia Chau (λογοτεχνικά τραγούδια) σε απέραντα ποτάμια τοπία πρέπει να έχει μια τεράστια και βαθιά ποιότητα». Ολοκληρώνοντας τα λόγια του, ο κ. Chung μουρμούρισε έναν στίχο που απεικονίζει την ομορφιά της δεσποινίδας Bo Bong: «Λεία μαλλιά που λικνίζονται στη σκιά της ιτιάς/ Ίσια χωρίστρα που αντανακλά τον γήινο κόσμο/ Καμπύλες γραμμές ιτιάς που βρίσκονται οριζόντια/ Λάμπουν στον πυθμένα του νερού, ο καθρέφτης των δύο μορφών/ Όμορφο πρόσωπο, δέρμα ελεφαντόδοντου σαν χιόνι/ Ροδαλά μάγουλα σαν το φεγγάρι βαμμένο με κραγιόν/ Νιάτο στην πανσέληνο...».
Όχι μόνο ο ναός Κο Μπο, αλλά και το Thanh Hoa είναι ένα από τα σημαντικότερα κέντρα λατρείας της Μητέρας στη χώρα. Εδώ βρίσκεται «ο πιο ιερός ναός Σονγκ στη χώρα Thanh» (περιφέρεια Bac Son, πόλη Bim Son), ο ναός Pho Cat (πόλη Van Du, Thach Thanh), το παλάτι Na (κοινότητα Xuan Du, Nhu Thanh), ο ναός Cua Dat (Thuong Xuan)... που προσελκύουν μεγάλο αριθμό τουριστών για να τον επισκεφθούν και να τον λατρέψουν. Επομένως, το τραγούδι του Van εξαπλώνεται επίσης, αντηχεί από τα υψίπεδα μέχρι τις εκβολές των ποταμών ή τις μεσογειτονιές, τις πεδιάδες, διαπερνώντας την πνευματική και πολιτιστική ζωή, αποτελώντας το εύφορο προσχωσίματα στην πολιτιστική ροή της γης Thanh ειδικότερα, και του βιετναμέζικου πολιτισμού γενικότερα.
Τα τελευταία χρόνια, η επαρχία Thanh Hoa έχει λάβει ουσιαστικά και πρακτικά μέτρα για να διατηρήσει και να προωθήσει την αξία του hat van που σχετίζεται με την πρακτική της λατρείας της Μητέρας Θεάς· συνήθως με τη γέννηση και τις ενεργές και αποτελεσματικές δραστηριότητες του Ομίλου Hat Van και Chau Van της επαρχίας Thanh Hoa.
Ιδρυμένη το 2020, η Λέσχη είναι ένας επαγγελματικός κοινωνικός οργανισμός που δραστηριοποιείται στον τομέα του hat van, του hat chau van και ασκεί τη λατρεία της Μητέρας Θεάς στον βιετναμέζικο λαό. Σκοπός της Λέσχης είναι να συγκεντρώνει και να ενώνει τα μέλη, να προστατεύει τα νόμιμα δικαιώματα και συμφέροντα των μελών, να αλληλοϋποστηρίζεται σε δραστηριότητες, να διατηρεί και να προωθεί ενεργά τις παραδοσιακές πολιτιστικές αξίες της πατρίδας και της χώρας. Από την ίδρυσή της, η Λέσχη έχει οργανώσει μια σειρά από φόρουμ για την προώθηση της ομορφιάς και της αξίας της λατρείας της Μητέρας Θεάς· έχει συντονιστεί με μονάδες για την επιτυχή διοργάνωση του Φεστιβάλ Hat Van και Hat Chau Van της επαρχίας Thanh Hoa· έχει οργανώσει δραστηριότητες, επαγγελματική κατάρτιση, ανταλλαγή και απόκτηση εμπειριών στην οργάνωση σχετικών δραστηριοτήτων στον τομέα του πολιτισμού hat van και του hat chau van... Αυτές οι δραστηριότητες συμβάλλουν στην τιμή, την προώθηση και την προώθηση της αξίας της λατρείας της Μητέρας Θεάς στις μάζες. Ο άξιος καλλιτέχνης Tran Van Thuan, επικεφαλής του ναού Tong Duy Tan (πόλη Thanh Hoa) και επικεφαλής του συλλόγου Hat Van and Chau Van της επαρχίας Thanh Hoa, δήλωσε: «Το πιο σημαντικό πράγμα που επιδιώκουμε είναι οι δραστηριότητες του συλλόγου να συμβάλουν στην προσέλκυση της λατρείας της Μητέρας Θεάς στην πραγματική της ταυτότητα».
Ο ήχος του τραγουδιού και της ψαλμωδίας ομορφαίνει και ομορφαίνει τις φωτεινές ανοιξιάτικες μέρες...
Άρθρο και φωτογραφίες: Nguyen Linh
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/lang-long-nghe-hat-chau-van-239773.htm






Σχόλιο (0)