Τα τοπωνύμια ειδικότερα, και η τοπωνυμία γενικότερα, είναι ένας συναρπαστικός αλλά και απαιτητικός και πολύπλοκος τομέας. Η μελέτη της τοπωνυμίας δεν είναι απλώς η ιστορία ενός επιστημονικού κλάδου, αλλά περιλαμβάνει και την αλληλεπίδραση διαφόρων διεπιστημονικών επιστημών . Στο πλαίσιο αυτού του άρθρου, θα αναφερθούμε μόνο εν συντομία σε ορισμένα τοπωνύμια στην επαρχία Quang Tri.
Για διάφορους λόγους, τα ονόματα των χωριών αλλάζουν ανάλογα με τις ιστορικές, πολιτιστικές και γλωσσικές συνθήκες. Επομένως, κοιτάζοντας πίσω στη λίστα των αρχαίων χωριών, υπάρχουν πολύ λίγα που έχουν παραμείνει αμετάβλητα για αιώνες. Ένας τέτοιος αριθμός μπορεί πιθανώς να μετρηθεί σε λιγότερο από τη μία χούφτα. Για παράδειγμα, μεταξύ των 65 παλαιότερων χωριών στο Quang Tri , που ιδρύθηκαν μεταξύ 1075 και 1553, το χωριό Co Trai (περιοχή Vinh Linh) είναι το πιο αμετάβλητο, που υπάρχει μέχρι σήμερα. Αργότερα, υπάρχει το χωριό Cang Gian (μερικοί το αποκαλούν Cuong Gian) στην περιφέρεια Gio Linh (στην πραγματικότητα Do Linh, επειδή το "Do" σχετίζεται με την έννοια της "ελευθερίας"). Το φαινόμενο των χωριών να αλλάζουν ονόματα είναι πολύ συνηθισμένο. Αυτή η αλλαγή προκύπτει κυρίως από τους ακόλουθους λόγους:
- Πρώτον, λόγω των ονομάτων-ταμπού: αυτός ήταν ο σημαντικότερος λόγος για την αλλαγή των ονομάτων των χωριών κατά τη φεουδαρχική εποχή, επειδή τα ονόματα των χωριών δεν μπορούσαν να είναι τα ίδια με τα ονόματα των βασιλιάδων ή των αυτοκρατόρων. Έπρεπε να αλλάξουν για να αποφευχθεί η διάπραξη ενός αποτρόπαιου εγκλήματος, το οποίο θα μπορούσε να οδηγήσει σε εκτέλεση. Για παράδειγμα, το χωριό Χόα Λα αρχικά ονομαζόταν Χόα Αν, αργότερα άλλαξε σε Μπιτς Λα στο Τριέου Φονγκ. Το χωριό Νγκία Ντόαν αργότερα άλλαξε σε Νγκία Αν, που τώρα αποτελεί μέρος της πόλης Ντονγκ Χα...
- Δεύτερον, οι αλλαγές στην προφορά οφείλονται στη διάλεκτο. Για παράδειγμα, το αρχικό όνομα της διασταύρωσης, "Dã Độ", καταγράφεται στο "Phủ biên tạp lục" του Lê Qúy Đôn, αλλά μέσω της προφοράς των ντόπιων, η περισπωμένη γίνεται έντονη προφορά: το Dã Độ γίνεται Dạ Độ, και αργότερα μετατρέπεται σε Gia Độ, προκαλώντας σύγχυση και αμηχανία σε όσους ενδιαφέρονται για το αρχικό όνομα...
- Τρίτον, οι αλλαγές γίνονται οικειοθελώς από τους κατοίκους του χωριού κατά την ανάπτυξη του χωριού. Για παράδειγμα, το χωριό Tay Tri, που τώρα αποτελεί μέρος της πόλης Dong Ha, ήταν παλαιότερα χωριό Lien Tri (που σημαίνει λίμνη με λωτού) ή το χωριό Dai Do, που επίσης βρίσκεται σήμερα στο Dong Ha, ήταν αρχικά χωριό Thuong Do...
- Τέταρτον, τα ονόματα των χωριών άλλαξαν λόγω της επιβολής της αλλαγής ονομάτων από την κυβερνώσα κυβέρνηση. Για παράδειγμα, το χωριό Τρι Λε στο Χάι Λανγκ. Επειδή οι χωρικοί υποστήριξαν το κίνημα Καν Βουόνγκ, η κυβέρνηση της Νότιας Δυναστείας τους ανάγκασε αργότερα να αλλάξουν το όνομα σε Κουί Θιεν (που υπονοεί υποταγή στην καλοσύνη, δηλαδή συμμόρφωση με τη φεουδαρχική και αποικιακή κυβέρνηση) ή το όνομα του χωριού "Κον Κατ" στο Γκίο Λιν, το οποίο αρχικά δόθηκε από τους χωρικούς, αλλά οι αρχές το βρήκαν μη ελκυστικό και μη ελκυστικό, οπότε διέταξαν να αλλάξει σε Κατ Σον, ένα όνομα που παραμένει μέχρι σήμερα. 
- Το όνομα συχνά παραμορφώνεται μέσω αντιγραφής και παρερμηνείας. Πάρτε για παράδειγμα το τοπωνύμιο La Vang. Στο παρελθόν, οι ντόπιοι ονόμαζαν αυτό το μέρος Λόφο La Vang επειδή πολλά από αυτά τα δέντρα φύτρωναν εκεί. Όταν έφτασαν οι Γάλλοι, ζήτησαν το όνομα και το έγραψαν στη γλώσσα τους χωρίς τόνους, καταγράφοντάς το στον χάρτη ως La Vang. Στη συνέχεια, οι ντόπιοι υιοθέτησαν το όνομα και σταδιακά έγινε σχεδόν το προεπιλεγμένο. Ομοίως, το τοπωνύμιο Khe Van στην κοινότητα Huong Hiep, στην περιοχή Dakrong, στην Εθνική Οδό 9, γράφτηκε επίσης με παρόμοιο τρόπο λάθος όταν έφτασαν οι Αμερικανοί και το σημείωσαν στον χάρτη χωρίς τόνους, αργότερα μετατρέποντάς το σε Khe Van...
Υπάρχουν ονόματα χωριών που είναι ανεστραμμένα στο στυλ AB και BA, αλλά δεν έχουν σημαντική σχέση μεταξύ τους, όπως το χωριό Tuong Van και το χωριό Van Tuong στην περιοχή Trieu Phong, ή το χωριό An Xuan στην περιοχή Cam Lo και το χωριό Xuan An στην περιοχή Trieu Phong. Υπάρχουν επίσης περιπτώσεις όπου δύο χωριά μοιράζονται μόνο μία λέξη αλλά είναι στενά συνδεδεμένα, για παράδειγμα, το χωριό Tan Tuong στην περιοχή Cam Lo ιδρύθηκε από ανθρώπους από το χωριό Tuong Van που μετανάστευσαν νότια από το Cua Viet.
Υπάρχουν μέρη με παρόμοια ονόματα που σχετίζονται μεταξύ τους, όπως δύο μέρη με το όνομα "Ben Ngu" (Βασιλική Προβλήτα), ένα στο Gio Linh και ένα στο Vinh Linh, και τα δύο καταγράφουν τα ίχνη της επίσκεψης και της διαμονής ενός βασιλιά. Υπάρχουν επίσης μέρη με παρόμοια ονόματα που είναι εντελώς άσχετα, για παράδειγμα, η κοινότητα Cam Thuy έχει το χωριό Tan Xuan, που κατοικείται από ανθρώπους που ζούσαν σε βάρκες και εγκαταστάθηκαν στην ξηρά, και υπάρχει επίσης το χωριό Tan Xuan στην κοινότητα Cam Thanh, αλλά κατοικείται από αγρότες και κατασκευαστές νουντλς από το χωριό An Xuan, την κοινότητα Thanh An (πρώην μέρος της κοινότητας Cam An) που μετανάστευσαν εκεί ως μέρος της νέας οικονομικής ζώνης και διατηρούν ακόμα το παλιό όνομα του χωριού.
Μέσω της έρευνάς μας και της επισκόπησης των τοπωνυμίων, παρατηρήσαμε ένα φαινόμενο που θα θέλαμε να παρουσιάσουμε στους αναγνώστες για να το αναλύσουν και να το εξηγήσουν. Δηλαδή, στο Κουάνγκ Τρι και ακόμη και στο Χουέ, πολύ λίγα τοπωνύμια περιέχουν το γλωσσικό στοιχείο «Βορράς» που χρησιμοποιείται για να υποδείξει την κατεύθυνση. Για παράδειγμα, υπάρχουν χωριά όπως το Ντονγκ Χα και το Τάι Τρι στο Ντονγκ Χα, αλλά κανένα δεν περιέχει τη λέξη «Βορράς». Ομοίως, στο Τριέου Φονγκ, υπάρχει το χωριό Μπιτς Λα με τέσσερις οικισμούς: Μπιτς Λα Ντονγκ, Μπιτς Λα Ναμ, Μπιτς Λα Τρουνγκ και Μπιτς Λα Χα, αλλά κανένα Μπιτς Λα Μπακ. Στο Καμ Λο, υπάρχουν χωριά όπως το Ναμ Χουνγκ και το Ντονγκ Ντιν... Υπάρχει μόνο ένα χωριό που ονομάζεται Μπακ Μπιν, αλλά προέρχεται από το αρχικό χωριό Καμ Λο και ιδρύθηκε μόνο αργότερα, περίπου πριν από έναν αιώνα. Κοιτάζοντας ευρύτερα στο Χουέ, υπάρχουν χωριά όπως το Ντονγκ Μπα, το Τάι Λοκ και το Ναμ Τζιάο... αλλά κανένα δεν περιέχει τη λέξη «Βορράς». Πιστεύουμε ότι αυτό δεν είναι τυχαία σύμπτωση, αλλά μάλλον μια σκόπιμη ανθρώπινη ενέργεια. Ωστόσο, το τι είναι αυτή η σκόπιμη ενέργεια και γιατί συμβαίνει αυτό, μπορούμε μόνο να κάνουμε εικασίες χωρίς μια αρκετά πειστική εξήγηση.
Έτσι, τα τοπωνύμια μπορεί να είναι ένα ακανθώδες ζήτημα, αλλά υπάρχουν πολλές ενδιαφέρουσες αποχρώσεις...
Φαμ Ξουάν Ντουνγκ
Πηγή






Σχόλιο (0)