Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Γη του Ανέμου

Việt NamViệt Nam28/03/2024


Επειδή το Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong σχετίζεται με ένα βιβλίο που γράφεται για το νότο της επαρχίας, αποφάσισα να πάω στην κοινότητα Tan Thang, στην περιφέρεια Ham Tan για έβδομη φορά φέτος.

Οι παλιοί αγρότες και οι βετεράνοι ψαράδες πέθαιναν ο ένας μετά τον άλλον, φέρνοντας μαζί τους ένα κομμάτι ιστορίας που η νεότερη γενιά δύσκολα μπορεί να αγγίξει ή να αναγνωρίσει. Κοιτάζοντας ένα πολύβουο Tan Thang, με σπίτια κοντά το ένα στο άλλο, τη ζωή να βελτιώνεται μέρα με τη μέρα όπως σήμερα, λίγοι άνθρωποι επιστρέφουν, μπορεί κανείς να φανταστεί μια διάσημη γη Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong που εκτείνεται κατά μήκος της παλιάς διαδρομής της εφημερίδας mandarin (Trieu Thanh Thai) όταν ήταν ακόμα μέρος της κοινότητας Phuoc Thang, στην επαρχία Binh Thuan . Και είναι επίσης αδύνατο να φανταστεί κανείς ότι από τις 9 οικογένειες από την κεντρική περιοχή που αρχικά στρατολογήθηκαν από τον ιερέα Huynh Cong An, μαζί με έναν αριθμό ανθρώπων Cham και Chau Ro, σχηματίστηκε ένα πυκνοκατοικημένο χωριό με περισσότερα από 2.000 νοικοκυριά όπως είναι σήμερα.

tan-thang.jpg

Ποιος ονόμασε την πατρίδα;!

Αφού περάσαμε το Son My, ένας αξιωματούχος που εργαζόταν στην Λαϊκή Επιτροπή της Κοινότητας Tan Thang είχε κανονίσει εκ των προτέρων να με πάει κατά μήκος του ποταμού Ko Kieu, από τη γέφυρα Ko Kieu πέρα ​​από το φράγμα και τον πύργο νερού, ο οποίος παρέχει καθαρό νερό σε ολόκληρη την κοινότητα, και στη συνέχεια ακολουθώντας την αγροτική διαδρομή κυκλοφορίας και τα νεόκτιστα αρδευτικά κανάλια, κυκλώσαμε την Εθνική Οδό 55 (πρώην Διαεπαρχιακή Οδό 23) κατευθείαν στον ποταμό Chua, που είναι τα σύνορα με την επαρχία Ba Ria - Vung Tau . Επιστρέφοντας για μεσημεριανό γεύμα και ξεκούραση στην παραλία Cu Mi. Εκεί, συνάντησα συμπτωματικά τον ιδιοκτήτη του εστιατορίου, ο οποίος είπε ότι ήταν δισέγγονο των πρώτων 9 νοικοκυριών που ήρθαν εδώ για να εγκατασταθούν. Μαθαίνοντας για τους επιζώντες αυτών των 9 οικογενειών και κοιτάζοντας ψηλά και μιλώντας με έμπιστους ανθρώπους, η ιστορία της αποκατάστασης γης και τα αρχαία ονόματα των χωριών και των περιοχών άρχισαν να "εμφανίζονται" πιο καθαρά!

... Γύρω στο 1885, αφού ολοκλήρωσε το κτηματολόγιο της γης που αφαιρέθηκε από τον οικισμό Lien Tri, στο χωριό Tam Tan, στην κοινότητα Duc Thang, στην περιοχή Tuy Ly, για την ίδρυση του χωριού Tan Ly, σχηματίζοντας την ενορία La Gi, ο ιερέας Huynh Cong An στρατολόγησε 9 καθολικά νοικοκυριά από το Quang Binh , το Binh Dinh, το Phu Yen, μαζί με μερικούς γειτονικούς κατοίκους, για να ανακτήσουν την άγρια ​​γη που ονομάζεται Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong. (Υπάρχει μια υπόθεση ότι η λέξη Cu Mi είναι μια φωνητική παραλλαγή μέσω της διαδικασίας του Βιετναμισμού από τη λέξη Bhummi - η σημασία αυτής της λέξης Cham σημαίνει πατρίδα. Το Ky Lan Ho οφείλεται στο σχήμα φενγκ σούι της γης που είναι αποτυπωμένο στη σκέψη, στα όνειρα και στις επιθυμίες των πρωτοπόρων που ίδρυσαν το χωριό στο παρελθόν, όχι στις συναρπαστικές ιστορίες που κεντήθηκαν αργότερα). Το 1916, ιδρύθηκε η περιφέρεια Χαμ Ταν, η οποία περιελάμβανε δύο κοινότητες, την Φονγκ Ντιέν και την Φουόκ Θανγκ της περιφέρειας Τούι Λι (η κοινότητα Φονγκ Ντιέν έχει 4 χωριά: Φονγκ Ντιέν, Χιεπ Νγκία, Ταμ Ταν, Ταν Λι· η κοινότητα Φουόκ Θανγκ έχει 5 χωριά: Φουόκ Λοκ, Χαμ Ταν, Φο Τρι, Χαμ Θανγκ, Τανγκ Χάι). Το όνομα του χωριού Χαμ Ταν της κοινότητας Φουόκ Θανγκ άλλαξε σε περιφέρεια Χαμ Ταν επειδή η έδρα της περιφέρειας βρισκόταν στο χωριό, το οποίο σήμερα αποτελεί μέρος της περιφέρειας Φουόκ Χόι, Λα Γκι.

Συζητώντας αυτήν την περίοδο, ο ερευνητής Phan Chinh πρόσθεσε: «Μετά το 1910, τα επίπεδα περιφέρειας και νομού ήταν ίσα. Το τοπωνύμιο Ham Tan ήταν απλώς ένα χωριό που είχε ληφθεί από τη γη του διαμερίσματος Phuoc Loc (αυτό το τοπωνύμιο είναι το παλαιότερο, ταυτόχρονα με τα Van Ke, Tan Hai, Tan Quy, Tan Nguyen (δηλαδή Tam Tan - 3 κοινότητες μαζί). Η παλιά σφραγίδα - φτιαγμένη από μπρούντζο (περίπου μετά το 1916) - το πλαίσιο αναφέρει (διοικητική μονάδα - το πρώτο γράμμα): P. Binh Thuan/P είναι Επαρχία· C. Phuoc Thang/C. είναι Καντόνι· H. Ham Tan/H. είναι Περιφέρεια (στο Νέο Βιετναμέζικο Λεξικό του Thanh Nghi - Εκδοτικού Οίκου Minh Hoa πριν από το 1975, η λέξη «περιφέρεια» δεν μεταφράστηκε, αλλά η λέξη «Δρόμος Περιφέρειας» μεταφράστηκε ως Bureau du huyen ή «Quan huyen» μεταφράστηκε ως Chef d'un huyen... και V. Ham Tan/V. Lang - Χωριό. Έτσι, το χωριό Ham Tan γεωγραφικά βρίσκεται στη δεξιά όχθη του ποταμού La Di River (Βιβλίο Dai Nam Nhat Thong Chi ηχογραφημένο ως La Di - Dinh River).

Αυτό που οι άνθρωποι σήμερα γνωρίζουν καλύτερα είναι η περίοδος μετά την ίδρυση της επαρχίας Μπιν Τούι (1956). Η επαρχία εκείνη την εποχή αποτελούνταν από 3 περιφέρειες: Χαμ Ταν, Ταν Λιν και Χόαϊ Ντουκ. (Το Χαμ Ταν έχει 6 κοινότητες: Φουόκ Χόι, Μπιν Ταν, Μπα Γκιένγκ, Χιεπ Χόα, Ταν Χιεπ, Βαν Μι· η πρωτεύουσα της περιφέρειας Χαμ Ταν βρίσκεται στο Ταν Χιεπ, τώρα περιοχή αγοράς Ταν Χάι, πόλη Λα Γκι).

Μια τόσο μεγάλη συζήτηση αποδεικνύει ότι το όνομα του χωριού Χαμ Ταν έχει γίνει το όνομα της περιοχής, το όνομα της κομητείας, που σήμερα είναι η περιοχή Χαμ Ταν της επαρχίας Μπιν Τουάν και αποτελεί επίσης τη βασική βάση για να κατανοήσουμε καλύτερα τη σύνδεση, την αρχαία προέλευση των Κι Λαν Χο - Κου Μι Τουόνγκ και ολόκληρη την «περιοχή των ανέμων» στα νότια της επαρχίας.

Ένας βετεράνος ανάπηρος πολέμου από τη γη του Tan Thang μου είπε μια άλλη ιστορία για το όνομα του τόπου, το οποίο είναι το χωριό Tuyet Mai (περιοχή Suoi Don και χωριό Cat Lon πίσω από το σχολείο Tan Thang σήμερα). Το όνομα του χωριού Tuyet Mai είναι μία από τις πολλές συγκινητικές ιστορίες για τα άγρια ​​και ηρωικά χρόνια του πολέμου ενάντια στις ΗΠΑ.

Εκείνη την εποχή, όσοι έμεναν στην κοινότητα Hiep Hoa πήγαν όλοι στο δάσος για να εγκαταστήσουν βάσεις. Εκείνη την εποχή, εκτός από τους οικισμούς, τις κοινότητες και τις γύρω περιοχές, η περιοχή είχε επίσης απελευθερωμένες περιοχές όπως το Van My (Tan Thanh), το Kim Binh (Phu Sung), το Hiep Hoa και το Ba Gieng. Τη δεκαετία του '60, ο εχθρός επιτέθηκε σφοδρά και οι ζωές των στελεχών, των υπαλλήλων των υπηρεσιών και των ανθρώπων στις απελευθερωμένες περιοχές βυθίστηκαν σε κατάσταση έντονης πείνας. Έσκαψαν ρίζες μανιόκας, κυκλάδες, γλυκοπατάτες, βλαστούς άγριου μπαμπού και σπανάκι νερού για να φάνε αντί για ρύζι, αλλά και οι δασικοί πόροι εξαντλούνταν. Δεν υπήρχε αλάτι, οπότε έπρεπε να τρώνε άγευστο φαγητό, έτσι τα άκρα τους ήταν αδύναμα, δεν μπορούσαν να περπατήσουν και το σώμα τους εμφάνιζε οίδημα. Από την άλλη πλευρά, σε περιοχές όπου παράγαμε καλλιέργειες όπως το Hiep Hoa, ο εχθρός αύξησε τον ψεκασμό τοξικών χημικών ουσιών για να καταστρέψει το περιβάλλον διαβίωσης. Όλοι έπρεπε να οργώνουν, να καλλιεργούν τη γη και να θερίζουν τη νύχτα. Για να έχουν τροφή, μερικές φορές έπρεπε να θυσιάσουν τη ζωή τους.

Αντιμέτωπο με αυτή την κατάσταση, το Γραφείο της Επιτροπής του Κόμματος της Περιφέρειας Χαμ Ταν ίδρυσε μια αυτοδύναμη μονάδα παραγωγής με επικεφαλής τον σύντροφο Νγκουγιέν Χόα. Αυτή η αυτοδύναμη μονάδα παραγωγής σχεδίαζε να καθαρίσει χωράφια, να καλλιεργήσει ρύζι και πατάτες για να παρέχει τροφή σε ολόκληρο τον οργανισμό. Γύρω στον Αύγουστο του 1966, υπήρξε μια συγκεντρωμένη κινητοποίηση για τη συγκομιδή ρυζιού και καλαμποκιού στα χωράφια (το Γραφείο της Επιτροπής του Κόμματος της Περιφέρειας είχε διαθέσει δύο γειτονικά χωράφια, με έκταση άνω των 20.000 τετραγωνικών μέτρων) και την άλεση και λίβρα ρυζιού. Σε αυτήν την κινητοποίηση συμμετείχαν σχεδόν 20 σύντροφοι, χωρισμένοι σε 2 ομάδες. Η ομάδα 1 περιλάμβανε τον σύντροφο Τουγιέτ, τον σύντροφο Μάι και τον σύντροφο Του, των οποίων το καθήκον ήταν να φυλάνε τα χωράφια (διώχνοντας παπαγάλους και πιθήκους που κατέστρεφαν το ρύζι και το καλαμπόκι), ενώ η ομάδα 2 είχε επικεφαλής τον σύντροφο Νγκουγιέν Ταν Χάι.

Αρχικά, ένα παλιό αεροσκάφος L.19 έκανε κύκλους γύρω από την περιοχή παραγωγής και αμέσως μετά δύο μαχητικά αεροσκάφη πέταξαν μέσα, το ένα εκτόξευσε έναν πύραυλο και το άλλο έριξε δύο βόμβες μολότοφ. Η φωτιά ξέσπασε σφοδρά. Η κα Tuyet (Coi) και η κα Mai (Hiep) που φρόντιζαν το χωράφι θυσιάστηκαν, η συντρόφισσα Tuyet χτυπήθηκε από πύραυλο, το σώμα της έγινε κομμάτια, η συντρόφισσα Mai κάηκε από βόμβα μολότοφ και κουλουριάστηκε. Αφού έθαψαν τα δύο όμορφα κορίτσια, οι συντρόφισσες και οι συμπαίκτριές τους ονόμασαν με συμπόνια αυτό το θλιβερό χωριό Tuyet Mai.

«Δουλεύω σκληρά για να επουλώσω το δίχτυ, αλλά δεν μπορώ να επουλώσω ούτε μια πληγή στην καρδιά»

Η κα. Nguyen Thi Hanh, μια γυναίκα που καθόταν και έφτιαχνε δίχτυα στην παραλία Cu Mi, μου το εμπιστεύτηκε αυτό όταν ανέφερε τις θυσίες των συγγενών της κατά τη διάρκεια του πολέμου της αντίστασης. Αλλά μοιράστηκε επίσης: Αυτή η γη έχει πολύ πόνο, αλλά πρέπει να ξεπεράσουμε τον πόνο για να ζήσουμε και να προσπαθήσουμε να ζήσουμε καλύτερα! Η ομολογία της είναι επίσης τα συναισθήματα και η αποφασιστικότητα των ανθρώπων εδώ.

Στο Tan Thang, υπάρχουν πολλές οικογένειες των οποίων τα μέλη συμμετείχαν σε επαναστατικές δραστηριότητες, όπως η οικογένεια του κ. Pham Tien, η οικογένεια της κας Tam Ly, η οικογένεια του κ. Sau Kem, η οικογένεια του κ. Tu Nhieu, η οικογένεια του κ. Nguyen Thanh Tam... Πολλά παιδιά της πατρίδας του Tan Thang, συμπεριλαμβανομένων Καθολικών και Τσαμ, όπως αδελφοί και αδελφές: Luong Van Thin, Tran Ngoc Chau, Nguyen Xi, Phan Thanh Kim, Pham Van Ba, Pham Van Nam, Nguyen Thanh Tam, Luong Van Nhut, Nguyen Van Minh, Le Van Hai, Thong Van Duc... και πολλοί άλλοι φωτίστηκαν για να ενταχθούν στην επανάσταση, να πολεμήσουν και να θυσιαστούν ηρωικά στον αγώνα ενάντια στους Αμερικανούς για να σώσουν τη χώρα ακριβώς στην αγαπημένη τους πατρίδα. Οι άνθρωποι της απελευθερωμένης περιοχής Hiep Hoa ήταν πραγματικά μια σταθερή πνευματική και συναισθηματική υποστήριξη για τις συλλογικές μονάδες που στάθμευαν στη βάση. Τα συναισθήματα του λαού για την επανάσταση ήταν πραγματικά παθιασμένα και βαθιά στοργικά. Η αγάπη και η υποστήριξη του λαού της απελευθερωμένης περιοχής Χιεπ Χόα - Ταν Τανγκ αποτέλεσαν μεγάλη πηγή ενθάρρυνσης για στελέχη, μέλη του κόμματος και στρατιώτες στο δρόμο της εργασίας και του αγώνα για το επαναστατικό ιδανικό, την εθνική απελευθέρωση και την απελευθέρωση της πατρίδας. Αυτοί ήταν οι αποφασιστικοί παράγοντες για τη νίκη του επαναστατικού κινήματος στο Ταν Τανγκ. Από το 1975 έως το 2020, το 45χρονο ταξίδι ανακαίνισης και οικοδόμησης μιας υπαίθρου μπορεί να θεωρηθεί γεμάτο δυσκολίες και προκλήσεις, αλλά μας άφησε όλους με υπερηφάνεια.

Μετά τον πόλεμο, από ένα χωριό όπου η παραγωγή εξαρτιόταν πλήρως από τη φύση, με κατακερματισμένη και καθυστερημένη γεωργία, η πλειοψηφία των σπιτιών των ανθρώπων ήταν φτιαγμένα από μπαμπού και απλούς τοίχους από άχυρο... Σήμερα, το Tan Thang έχει ανανεωθεί, η ζωή των ανθρώπων αλλάζει από την «προσπάθεια να τρώνε καλά και να ντύνονται ζεστά» στην «προσπάθεια να τρώνε καλά και να ντύνονται καλά». Από ένα αυτάρκες στυλ παραγωγής, με μια ζωή ελλείψεων, στο να είναι πλέον αυτοδύναμοι, αναπτύσσοντας ένα μοντέλο παραγωγής-επιχειρηματικότητας αγαθών με υψηλή οικονομική αξία. Πολλοί άνθρωποι έχουν οργανώσει την παραγωγή σύμφωνα με το μοντέλο συνδυασμένων γεωργικών - δασικών - αλιευτικών αγροκτημάτων. Τα σπίτια των ανθρώπων είναι χτισμένα ευρύχωρα και στιβαρά. Ο αριθμός των νοικοκυριών με μοτοσικλέτες, αυτοκίνητα, οπτικοακουστικό εξοπλισμό αντιπροσωπεύει πάνω από 98%. Ο αριθμός των νοικοκυριών που χρησιμοποιούν το εθνικό δίκτυο, χρησιμοποιώντας σταθερά και κινητά τηλέφωνα αντιπροσωπεύει πάνω από 95%. Τα παιδιά σχολικής ηλικίας στην Α' τάξη είναι 100%. Το Tan Thang έχει καθολικά καθιερωμένη πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Τα παιδιά λαμβάνουν πλήρη υγειονομική περίθαλψη και ετήσιους εμβολιασμούς.

Ο σύντροφος Νγκουγιέν Ταν Τρουόνγκ, Γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της Κομμούνας Ταν Τανγκ, δήλωσε: «Για να επιτύχουμε τα σημερινά επιτεύγματα, πρέπει πρώτα απ' όλα να αναφέρουμε τον ηγετικό ρόλο του Πυρήνα του Κόμματος και της Κομματικής Επιτροπής της Κομμούνας Ταν Τανγκ - τον αποφασιστικό παράγοντα σε όλες τις νίκες στο έργο της μεταρρύθμισης και της οικοδόμησης της πατρίδας, τις προσπάθειες, τις προσπάθειες, την αποφασιστικότητα των στελεχών, των μελών του κόμματος και το πνεύμα και τη θέληση του λαού της Κομμούνας Ταν Τανγκ να εμπλουτίσουν τον εαυτό τους και να χτίσουν την πατρίδα, να χτίσουν μια νέα κοινωνία. Το 1975, υπήρχαν μόνο 3 μέλη του κόμματος, τώρα έχει γίνει Κομματική Επιτροπή με 110 μέλη του κόμματος, συμπεριλαμβανομένων 13 συνδεδεμένων Κομματικών Πυρήνων. Μέσα από αυτές τις περιόδους, ο Πυρήνας του Κόμματος, η Κομματική Επιτροπή και τα μέλη του Κόμματος έχουν τηρήσει σταθερά τα επαναστατικά ιδανικά και την πορεία της οικοδόμησης του σοσιαλισμού που επέλεξε το Κόμμα και ο Πρόεδρος Χο Τσι Μινχ. αλληλεγγύη και υψηλή συναίνεση εντός του Κόμματος κατά την εφαρμογή πολιτικών και αποφάσεων. Αυτή είναι μια καλή παράδοση των μελών του Κόμματος, του Πυρήνα του Κόμματος και της Κομματικής Επιτροπής της Κομμούνας Ταν Τανγκ. Ο Πυρήνας του Κόμματος και η Κομματική Επιτροπή της Κομμούνας Ταν Τανγκ ακολουθούν πάντα στενά την κατεύθυνση. Η Κεντρική Κομματική Επιτροπή, η Επαρχιακή Κομματική Επιτροπή, και η Περιφερειακή Επιτροπή του Κόμματος οργανώνει τακτικά τη διάδοση και τη διάδοση των κατευθυντήριων γραμμών και πολιτικών του Κόμματος, των πολιτικών και των νόμων του Κράτους σε όλα τα στελέχη, τα μέλη του κόμματος και τον λαό. Από τους ηγέτες έως κάθε μέλος του κόμματος, όλοι βρίσκονται κοντά στον λαό, ακούγοντας και απορροφώντας τις σκέψεις, τις συστάσεις, τις σκέψεις και τις νόμιμες φιλοδοξίες όλων των τάξεων του λαού, ηγούμενοι, κατευθύνοντες και οργανώνοντας την εφαρμογή τους. Το Πυρήνα του Κόμματος και η Επιτροπή του Κόμματος Tan Thang έχουν εφαρμόσει πολιτικές για την οικονομική και κοινωνική μεταρρύθμιση και ανάπτυξη σύμφωνα με τα χαρακτηριστικά της τοπικής κατάστασης. Ιδιαίτερα χάρη στην πολιτική καινοτομίας του Κόμματος στην οικονομική ανάπτυξη, το Tan Thang έχει σημειώσει πρόοδο στην παραγωγή και τη ζωή. Το Πυρήνα του Κόμματος και η Επιτροπή του Κόμματος Tan Thang, σε όλες τις περιόδους, έχουν επικεντρωθεί στην οικοδόμηση του Κόμματος, στην οικοδόμηση του πολιτικού συστήματος και στην κατασκευή νέων αγροτικών κτιρίων. Σε όλες τις εργασίες, διασφαλίζονται οι αρχές του Κόμματος και οι νόμοι του Κράτους.

Το Tan Thang σήμερα δεν έχει μόνο μια πολυσύχναστη κατοικημένη περιοχή, πολύβουο εμπόριο κατά μήκος της Εθνικής Οδού 55, από τη Γέφυρα Ko Kieu μέχρι τον Ποταμό Chua, αλλά καλύπτει επίσης μια παραλία σαν τη μέση μιας παρθένας που σχηματίζει δύο πραγματικές και μη πραγματικές ακτές, η θαλασσινή αύρα είναι δυνατή και δροσερή, όλο το χρόνο ο ήχος των κυμάτων είναι σταθερός σαν νανούρισμα για την αόριστη θλίψη. Αυτή η περιοχή έχει βαθιά εντυπωθεί, σημαδευτεί στις καρδιές και τις αναμνήσεις πολλών παιδιών της πατρίδας, πολλών περιπλανώμενων ή ανθρώπων που ζουν μακριά από το σπίτι για να ζήσουν, μακριά από το σπίτι για να ζήσουν. Αυτή η πατρίδα είναι το τέλος της επαρχίας Binh Thuan, η γη στο τέλος του ανέμου από το "La Di" που ρέει, έτσι η ιστορία είναι επίσης διάσπαρτη κατά μήκος μιας μεγάλης έκτασης της στοργικής ακτής!


Πηγή

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Θαυμάζοντας τα παράκτια αιολικά πεδία Gia Lai, κρυμμένα στα σύννεφα
Τα καφέ στο Ανόι είναι γεμάτα με διακοσμήσεις για το Φεστιβάλ των Μεσοφθινοπώρων, προσελκύοντας πολλούς νέους για να το ζήσουν.
Η «πρωτεύουσα των θαλάσσιων χελωνών» του Βιετνάμ αναγνωρίστηκε διεθνώς
Εγκαίνια της έκθεσης καλλιτεχνικής φωτογραφίας «Χρώματα της ζωής βιετναμέζικων εθνοτικών ομάδων»

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν