Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Καλλιτέχνης του Λαού Thanh Tong - Σπουδαία προσωπικότητα

Δεν γνωρίζουν όλοι τη ζωή του καλλιτέχνη, τους αγώνες και τις ανησυχίες του στο δρόμο για την επίτευξη του ιδανικού στόχου ενός αφοσιωμένου επαγγελματία όπως ο Thanh Tong.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động27/05/2017

1. Δεν χρησιμοποιώ τη λέξη «αργά» μαζί του, επειδή νιώθω ότι το απαλό του χαμόγελο εξακολουθεί να πλανάται κάπου σε αυτόν τον κόσμο . Την ημέρα που έφυγε από τη ζωή, μια εφημερίδα μου ζήτησε να γράψω ένα άρθρο γι' αυτόν. Τους είπα: «Όσο για τον Thanh Tong, θέλω απλώς να του γράψω ένα ποίημα». Το ποίημα «Αποχαιρετισμός» δημοσιεύτηκε αργότερα στην εφημερίδα, με τους στίχους: «... Βρέχει στη Σαϊγκόν, Thanh Tong/ Θυμόμαστε τα παλιά απογεύματα που καθόμασταν και πίναμε μπύρα/ Μιλούσαμε μόνο για τις δουλειές μας, ούτε λέξη για τα χρήματα...».

Όλοι νόμιζαν ότι ο Thanh Tong δεν ήξερε από μπύρα ή κρασί. Αλλά τότε, περίπου κάθε δέκα μέρες, ερχόταν μόνος του ή με τη σύζυγό του, Nhung, χτυπούσε το κουδούνι και πηγαίναμε όλοι σε ένα μικρό μαγαζί στη γωνία της οδού Ngo Thi Nhiem για να πιούμε μερικές μπύρες. Η συζήτηση περιστρεφόταν γύρω από το επάγγελμά του και τον πόνο του όταν η παραδοσιακή σκηνή της όπερας βρισκόταν σε παρακμή. Όπως ο αείμνηστος σκηνοθέτης Nguyen Dinh Nghi, αγαπούσε τόσο πολύ το επάγγελμά του που, εκτός από τις θλιβερές και χαρούμενες ιστορίες της σκηνής, απλώς καθόταν εκεί με τα μάτια του ορθάνοιχτα, αθώος σαν παιδί.

NSND Thanh Tòng - Nhân cách lớn - Ảnh 1.

Ο Καλλιτέχνης του Λαού Thanh Tong με παραδοσιακή στολή όπερας Φωτογραφία: THANH HIEP

Αυτά ήταν τα πρώτα 10 χρόνια που συνεργαστήκαμε για τη δημιουργία του βραβείου Tran Huu Trang για το θέατρο Cai Luong. Φρόντισα την οργάνωση του βραβείου και ο Thanh Tong ήταν μέλος της σκηνοθετικής ομάδας και μέλος της επιτροπής επιλογής. Μαζί με τους Λαϊκούς Καλλιτέχνες Huynh Nga, Diep Lang, Bach Tuyet, Thanh Vy... στην σκηνοθετική ομάδα, ήταν πάντα παθιασμένος και αφοσιωμένος στις ερμηνείες των ηθοποιών που συμμετείχαν στο βραβείο. Όσον αφορά την επιτροπή επιλογής, ήταν δίκαιη και ξεκάθαρη, χωρίς διάκριση μεταξύ ηθοποιών της πόλης ή επαρχιακών θιάσων, χωρίς την έννοια του «εγχώριου ταλέντου», να επιλέξει τα χρυσά πρόσωπα για το θέατρο Cai Luong εκείνη την εποχή. Οι αξιολογήσεις της επιτροπής επιλογής, της επιτροπής τύπου και της επιτροπής κοινού συχνά έδιναν έναν απόλυτο κοινό παρονομαστή. Η λαμπρή επιτυχία του βραβείου Tran Huu Trang τα πρώτα 10 χρόνια άφησε ανεξίτηλο το στίγμα της στη σκηνή του Νότιου Cai Luong μετά το 1975. Περισσότερο από οποιονδήποτε άλλον, οι καλλιτέχνες Huynh Nga, Diep Lang, Bach Tuyet, Thanh Tong, Thanh Vy... πρέπει να βραβεύονται για τη συμβολή τους στην ανάπτυξη της εθνικής τέχνης.

Ωστόσο, ο Thanh Tong κάποτε έκρινε πολύ «ακατάλληλα» μπροστά στην ζωντανή τηλεοπτική κάμερα, στη σκηνή του Θεάτρου Hoa Binh . Ήταν πάντα απασχολημένος φροντίζοντας κάθε ηθοποιό που συμμετείχε στον διαγωνισμό σαν δικό του παιδί, αλλά όταν επρόκειτο για την ίδια του την κόρη, την... αγνόησε. Μου ψιθύρισε: «Φίλε μου, ο Que Tran διαγωνίζεται απόψε, σε παρακαλώ άσε με να παραλείψω την κρίση». Πετάχτηκα πάνω: «Είσαι αστείος. Κάνοντάς το αυτό είναι σαν να επιβάλλεις την προσωπική σου γνώμη στα παιδιά. Αν το παιδί σου είναι άξιο, τότε απλώς κρίνετέ το».

Μετά το απόσπασμα της παράστασης και την κλήρωση για το τεστ σκηνικών γνώσεων, όλα τα μέλη της κριτικής επιτροπής έδωσαν στον Que Tran άριστη βαθμολογία, εκτός από τον Thanh Tong, ο οποίος σήκωσε τον πίνακα αποτελεσμάτων του με ένα 8. Στη συνέχεια, κάλυψε το πρόσωπό του και έκλαψε μπροστά στην τηλεοπτική κάμερα. Ολόκληρο το κοινό, που αποτελούνταν από περισσότερους από 2.000 ανθρώπους, τον κοίταξε με έκπληξη και στη συνέχεια χειροκρότησε δυνατά. Κατάλαβαν την καρδιά και την αυστηρότητα ενός πατέρα απέναντι στο παιδί του και είδαν σε αυτόν τη μεγάλη προσωπικότητα ενός καλλιτέχνη. Αργότερα, μου εμπιστεύτηκε: «Ελπίζω να καταλαβαίνεις. Βλέποντας τον Que Tran να μεγαλώνει, δεν μπορώ να ελέγξω τα συναισθήματά μου, αλλά δεν θέλω να είναι υποκειμενική και εφησυχασμένη». Ήμουν σιωπηλός. Φαινόταν σαν να μην είχα χρόνο να του πω ότι ήταν η ομορφιά μιας εποχής που ξέραμε μόνο πώς να ζούμε και να περιπλανιόμαστε σαν πεταλούδες και νεράιδες στην τέχνη.

Εκείνη τη χρονιά, το βραβείο Tran Huu Trang απένειμε δύο χρυσά μετάλλια στον Que Tran και τον Huu Quoc. Νομίζω ότι αυτά ήταν δύο πραγματικά άξια χρυσά μετάλλια στην ανακάλυψη νέων ταλέντων της σκηνής Cai Luong. Δυστυχώς, η σκηνή Cai Luong σταδιακά περνάει στο παρελθόν.

2. Το κοινό γνωρίζει πολλά για τη ζωή και την καριέρα ενός διάσημου προσώπου όπως ο Καλλιτέχνης του Λαού Thanh Tong μέσω του Τύπου. Με ένα μόνο κλικ, θα έχετε όλες τις πληροφορίες. Αλλά δεν γνωρίζουν όλοι για τη ζωή ενός καλλιτέχνη και τους αγώνες και τις ανησυχίες στο δρόμο για την ιδανική φιλοδοξία ενός αφοσιωμένου ατόμου όπως ο Thanh Tong. Ο Thanh Tong μου εμπιστευόταν συχνά όταν κάποιοι άνθρωποι έκαναν διακρίσεις εναντίον του, θεωρώντας την τέχνη του κλασικού λυρικού θιάσου Minh To ως ένα υβριδικό προϊόν της κινεζικής όπερας. Φαινόταν ότι ένιωθε κατώτερος επειδή δεν είχε αρκετή θεωρία και δεν μπορούσε να ξεπεράσει τις προκαταλήψεις της εποχής, να προστατεύσει την κληρονομιά της οικογένειάς του και τον εαυτό του για μια διαφορετική κατεύθυνση στη σκηνή της όπερας. Αυτή είναι και η μεγαλύτερη αδυναμία στο θεωρητικό ερευνητικό σύστημα για τη σκηνή της όπερας του Νότου. Τώρα οι άνθρωποι σπάνια το αναφέρουν, το ερευνούν συστηματικά, αντί να ανταγωνίζονται για να βρουν απατηλούς τίτλους για τις αξίες της κληρονομιάς.

3. Θαυμάζω τον Thanh Tong, πρώτα απ' όλα επειδή είναι πάντα ευγενικός με τη ζωή και τα μονοπάτια που έχει ακολουθήσει. Δεν τον έχω ακούσει ποτέ να μιλάει άσχημα για κανέναν, όλες οι ανησυχίες του οφείλονται μόνο στην υγεία του. Στο πιο πρόσφατο συνέδριο της Ένωσης Καλλιτεχνών Σκηνής του Βιετνάμ, έπρεπε να τον βοηθήσω να κουτσαίνει από την τουαλέτα στα σκαλιά της Όπερας του Ανόι . Είπα: «Πονάς τόσο πολύ, τι κάνεις εδώ;» Αμέσως είπε: «Δεν έχουν απομείνει πολλές ευκαιρίες. Πρέπει να προσπαθήσουμε να βγούμε με τους φίλους μας. Είναι διασκεδαστικό, φίλε μου». Όπως τις πολλές φορές που παραπονιόταν για τον πόνο στις αρθρώσεις του, ανίκανος να περπατήσει, αλλά σε μια στιγμή εμφανίστηκε σε προγράμματα όπου τον καλούσαν να εμφανιστεί. Είδα έναν άλλο Thanh Tong, να καίγεται, να χορεύει και να μεταμορφώνεται σε χαρακτήρες.

Ήμουν θυμωμένος με τον Thanh Tong επειδή κάθε φορά που τον έπαιρνα τηλέφωνο να τον ρωτήσω πού ήταν, έλεγε πάντα ότι ήταν στο Hoc Mon. Όταν πέθανε, διάβασα τα νέα στην εφημερίδα και ανακάλυψα ότι για περισσότερο από ένα χρόνο είχε μετακομίσει να ζήσει ακριβώς δίπλα στο σπίτι μου. Με απέφευγε, όπως πολλοί καλλιτέχνες που υπερηφανεύονται που είναι δημόσια πρόσωπα, μη θέλοντας να τους δει κανείς στην άθλια κατάστασή τους.

Τη Δευτέρα μετά τον θάνατό του, πήγαμε με τον σύζυγό μου να τον επισκεφτούμε νωρίς το πρωί. Διάβασα το ποίημα «Αποχαιρετισμός» μπροστά στην πλάκα του. Ξαφνικά, μια πολύ μεγάλη μαύρη πεταλούδα πέταξε μέσα και αιωρήθηκε γύρω από το καπάκι του φέρετρου. Είπα στον Que Tran: «Ο πατέρας μου είναι ψεύτης. Φοβόταν να μην ντραπεί με κανέναν. Γιατί σου το έκρυψε όταν ήρθε εδώ; Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε. Μόλις τον μάλωσες μια φορά και ήδη τριγυρνάει». Ο Que Tran είπε επίσης: «Αυτό είναι περίεργο, θείε. Δεν έχει έρθει εδώ και μερικές μέρες. Μήπως η πεταλούδα είναι ο πατέρας μου;» Αφού είδα πολλές φωτογραφίες που δημοσιεύτηκαν στο διαδίκτυο, είδα επίσης μια μεγάλη μαύρη πεταλούδα να κάθεται στο μέτωπο του Que Tran, ακριβώς πάνω στο κεφάλι της κατά τη διάρκεια της κηδείας.

Δεν λέω αυτή την μάλλον ασυνήθιστη ιστορία για να διαδώσω δεισιδαιμονίες, αλλά έχω μια αόριστη αίσθηση ότι όσοι αγαπούν πραγματικά αυτόν τον κόσμο δεν θα θελήσουν ποτέ να φύγουν. Τώρα, κάθε πρωί που πηγαίνω στην προπόνηση και περνάω από το σπίτι του, η πόρτα είναι πάντα κλειδωμένη, εξακολουθώ να βλέπω κάπου τη φιγούρα του Thanh Tong, όπως την εποχή που χαμογελούσε λαμπερά με το "Ποίημα της Σέλας του Αλόγου" (ένα έργο του σκηνοθέτη Thanh Tong).

(*) Βλέπε την εφημερίδα Lao Dong από το τεύχος της 21ης ​​Μαΐου

Πηγή: https://nld.com.vn/van-hoa-van-nghe/nsnd-thanh-tong-nhan-cach-lon-20170527220019085.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Στην εποχή του «κυνηγιού» ​​για καλαμιές στο Binh Lieu
Στη μέση του μαγκρόβιου δάσους Can Gio
Οι ψαράδες του Κουάνγκ Νγκάι κερδίζουν εκατομμύρια ντονγκ κάθε μέρα αφού κερδίζουν το τζακπότ με γαρίδες.
Το βίντεο με την παράσταση της εθνικής ενδυμασίας της Yen Nhi έχει τις περισσότερες προβολές στο Miss Grand International.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Ο Hoang Thuy Linh φέρνει το τραγούδι επιτυχίας με εκατοντάδες εκατομμύρια προβολές στη σκηνή του παγκόσμιου φεστιβάλ

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν