Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Γυναίκες σε ιστορικά μυθιστορήματα

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/04/2023

[διαφήμιση_1]

Στη συζήτηση συμμετείχαν επίσης διάσημοι ειδικοί και ερευνητές από όλη τη χώρα. Ένας από αυτούς ήταν ο ιστορικός Le Nguyen, ο οποίος μετέφρασε και παρουσίασε το έργο «Η Εξέγερση του Tay Son» του Αμερικανού ακαδημαϊκού George Dutton. Επιπλέον, ο Δρ. Phan Thu Van – λέκτορας στο Πανεπιστήμιο Εκπαίδευσης της πόλης Χο Τσι Μινχ – παρείχε επίσης μια ενδιαφέρουσα ανάλυση των έργων από την οπτική γωνία της ανθρώπινης φύσης και της εθνικής ταυτότητας.

Nữ nhi trong tiểu thuyết lịch sử - Ảnh 1.

«Η ιστορία μάς λέει τι έκαναν οι άνθρωποι, ενώ τα ιστορικά μυθιστορήματα μάς λένε πώς έβλεπαν τα πράγματα οι άνθρωποι», συμμερίστηκε ο συγγραφέας Tran Thuy Mai.

Η σχέση μου με τα ιστορικά μυθιστορήματα

Ως μία από τις πιο εντυπωσιακές συγγραφείς διηγημάτων στη βιετναμέζικη λογοτεχνία, η συγγραφέας Tran Thuy Mai μοιράστηκε ότι όταν ήταν νεότερη και έγραφε διηγήματα, έγραφε κυρίως ό,τι της άρεσε, αλλά συμπτωματικά, οι ιστορίες για την αγάπη ήταν δημοφιλείς στους αναγνώστες. Και επειδή η αγάπη είναι ένα πολύ σημαντικό ανθρώπινο θέμα, ήταν πολύ χαρούμενη που οι ιστορίες της εκτιμήθηκαν από τους αναγνώστες.

Ζώντας μακριά από την πατρίδα της, το Σαν Φρανσίσκο των ΗΠΑ, ένα αίσθημα νοσταλγίας την οδήγησε να επανασυνδεθεί με την ιστορία. Ως Βιετναμέζα, όπου κι αν πας, είσαι πάντα συνδεδεμένος με τα ένδοξα χρόνια των προγόνων σου. Αυτή η σύνδεση σχηματίστηκε κατά τη διάρκεια των 15 ετών που εργαζόταν στον εκδοτικό οίκο Thuan Hoa, όπου διάβαζε και επιμελούνταν σημαντικά ιστορικά έργα όπως τα Dai Nam Thuc Luc και Dai Nam Liet Truyen ... Μέσα από αυτές τις εμπειρίες, ήρθε ακούσια σε επαφή με ιστορικές πηγές.

Η μεγαλύτερη πρόκληση για τους συγγραφείς που γράφουν ιστορικά μυθιστορήματα είναι η συγγραφή μιας ιστορίας της οποίας το τέλος όλοι γνωρίζουν ήδη· επομένως, ο συγγραφέας πρέπει να διεξάγει εις βάθος έρευνα και να προσφέρει νέες ερμηνείες.

Η συγγραφέας Tran Thuy Mai μοιράστηκε επίσης ότι εκείνη την περίοδο, διαβάζοντας βιβλία ιστορίας, βρήκε πολλά πράγματα που χρειάζονταν σκέψη και αμφισβήτησε την ακρίβεια αυτών των γεγονότων. Αυτό έγινε η βάση για την προσωπική της μετατόπιση. Αναγνώρισε επίσης ότι «το πιο δύσκολο πράγμα για τους συγγραφείς που γράφουν ιστορικά μυθιστορήματα είναι να γράψουν μια ιστορία της οποίας το τέλος όλοι γνωρίζουν, επομένως η συγγραφέας πρέπει να διεξάγει εις βάθος έρευνα και να προσφέρει νέες ερμηνείες».

Όταν ρωτήθηκε αν έγραψε κυρίως για τη δυναστεία Νγκουγιέν επειδή γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Χουέ , είπε ότι οι άνθρωποι δεν μπορούν να χωριστούν από την κοιτίδα της γέννησής τους, αλλά δεν ήταν επειδή ήταν από τη Χουέ που έγραψε για την ιστορία.

Το γράψιμό της καθοδηγήθηκε από το γεγονός ότι η Χουέ ήταν η πρωτεύουσα του Βιετνάμ τον 18ο και 19ο αιώνα, επομένως η ιστορία της Χουέ είναι η ιστορία ολόκληρου του έθνους. Για παράδειγμα, η πτώση της πρωτεύουσας εξακολουθεί να αποτελεί κοινό γεγονός για τους κατοίκους της Χουέ στις 23 Μαΐου κάθε έτους, οπότε εξακολουθούν να προσεύχονται κατά μήκος της όχθης του ποταμού. Σηματοδοτεί επίσης την ημέρα που το έθνος μας έχασε την κυριαρχία του από τον γαλλικό στρατό.

Nữ nhi trong tiểu thuyết lịch sử - Ảnh 3.

Η συγγραφέας Tran Thuy Mai (με το λευκό πουκάμισο) πιστεύει ότι τα ιστορικά μυθιστορήματα αποτελούνται από δύο μέρη: το ιστορικό πλαίσιο και τα δημιουργικά στοιχεία που συμπληρώνουν τα κενά.

Ιστορία ή μυθοπλασία;

Αυτό ήταν επίσης ένα θέμα που ενδιέφερε το κοινό και τους αναγνώστες στη συζήτηση. Σύμφωνα με τον ερευνητή Le Nguyen, ακόμη και τα ιστορικά μυθιστορήματα απαιτούν πάντα τρεις βασικούς πυλώνες: ακρίβεια, ειλικρίνεια και αντικειμενικότητα. Υπάρχει, λοιπόν, όριο μεταξύ των δύο ειδών; Πιστεύει ότι μεταξύ διαφορετικών ιστορικών γεγονότων, υπάρχουν πάντα κενά που δεν έχουν καταγραφεί και αυτό είναι το «εύφορο έδαφος» για να χρησιμοποιήσουν οι συγγραφείς τεχνικές μυθοπλασίας, καθιστώντας έτσι τις ιστορικές μεταβάσεις πιο ομαλές.

Η συγγραφέας Tran Thuy Mai πιστεύει επίσης ότι τα ιστορικά μυθιστορήματα αποτελούνται από δύο μέρη: το ιστορικό πλαίσιο και τα δημιουργικά στοιχεία που βρίσκονται μέσα στα κενά. Σύμφωνα με αυτήν, το πλαίσιο πρέπει να είναι πολύ σταθερό και δεν μπορούμε να αλλάξουμε την πορεία των γεγονότων ή τις προσωπικότητες των χαρακτήρων. Ωστόσο, μέσα σε αυτά τα «κενά» και τους «χώρους» έχουν και οι συγγραφείς την ευκαιρία να προσθέσουν τις δικές τους δημιουργικές πινελιές.

Η ιστορία μας λέει τι έκαναν οι άνθρωποι, ενώ η ιστορική μυθοπλασία μας λέει πώς οι άνθρωποι έβλεπαν τα πράγματα.

Μοιράστηκε ότι κατά τη διάρκεια της συγγραφικής διαδικασίας, βασίστηκε κυρίως στο Đại Nam Thực Lục για να ακολουθήσει τη γραμμική ροή των ιστορικών γεγονότων. Πρόκειται για ένα λεπτομερές και πολύ ολοκληρωμένο βιβλίο για τη δυναστεία Nguyễn, αλλά το πιο σημαντικό είναι ότι οι ιστορικοί αυτής της περιόδου ήταν πολύ αντικειμενικοί, στέκοντας ανεξάρτητα χωρίς να διαστρεβλώνουν τα ίδια τα γεγονότα. Επιπλέον, συμπλήρωσε επίσης τα γεγονότα στο Đại Nam Liệt Truyện περιγράφοντας λεπτομερώς τις ζωές αξιωματούχων όπως ο Nguyễn Tri Phương και ο Phan Thanh Giản...

Όσον αφορά τον τρόπο ζωής εκείνης της περιόδου, χρησιμοποίησε κυρίως το Đại Nam Hội Điển Sử Lệ (Μεγάλη Ιστορία του Βιετνάμ), καθώς και άλλα έργα Γάλλων συγγραφέων. Επιπλέον, ενσωμάτωσε έναν πλούτο λαογραφίας, συμπεριλαμβανομένων ανεκδότων και λαϊκών παραμυθιών για την Αυτοκράτειρα Từ Dụ και τον Tôn Thất Thuyết, δημιουργώντας ενδιαφέρουσες προσθήκες που δεν είχαν καταγραφεί προηγουμένως σε ιστορικά κείμενα. Αναγνώρισε επίσης ότι, ενώ τα ανέκδοτα μπορεί να μην είναι απολύτως ακριβή, συνέβαλαν στην απήχηση του μυθιστορήματος.

Επιπλέον, η μάχη στο φρούριο Ky Hoa ή τα ζητήματα του Annam και της Γαλλίας - φίλος ή εχθρός;... διερευνήθηκαν επίσης από αυτήν χρησιμοποιώντας ιστορικά αρχεία που συνέλεξαν ξένοι ιστορικοί. Μιλώντας για το χάσμα μεταξύ των δύο ειδών, η συγγραφέας Tran Thuy Mai είπε: «Η ιστορία μάς λέει τι έκαναν οι άνθρωποι, ενώ τα ιστορικά μυθιστορήματα μάς λένε πώς έβλεπαν τα πράγματα οι άνθρωποι».

Nữ nhi trong tiểu thuyết lịch sử - Ảnh 5.

Η συγγραφέας Tran Thuy Mai αλληλεπιδρά με αναγνώστες στη Χουέ.

Ο ρόλος των γυναικών

Σύμφωνα με τη συγγραφέα Τραν Θουί Μάι, η πλειονότητα των χαρακτήρων σε ιστορικά μυθιστορήματα και ταινίες είναι ακόμα γυναίκες. Αυτό συμβαίνει επειδή, σε αυτόν τον τομέα, «οι άνδρες γράφουν ιστορία», αλλά όταν εμφανίζονται γυναίκες, γεννιούνται καλλιτεχνικές ιστορίες με ιστορική σημασία.

Μπορούμε να το δούμε αυτό σε πρόσωπα όπως η Αυτοκράτειρα Y Lan και ο Duong Van Nga... Πρόκειται για εξέχουσες προσωπικότητες που έχουν χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία ιστοριών, ταινιών και σεναρίων. Όπως και η κυκλική φύση του γιν και του γιανγκ, αυτός ο συνδυασμός κάνει τις ιστορίες πιο ενδιαφέρουσες, ενώ σε μια περίοδο που κυριαρχούνταν από τους άνδρες, αυτές οι προσωπικότητες χρησίμευσαν ως ιστορικές πηγές μάθησης.

Όπως είπε κάποτε ένας διάσημος ιστορικός μυθιστοριογράφος, «Όταν διαβάζω, ψυχαγωγούμαι. Όταν ψυχαγωγούμαι, μαθαίνω τα περισσότερα». Επομένως, στο έργο της για την Αυτοκράτειρα Χήρα Từ Dụ , η συγγραφέας Trần Thùy Mai σκόπευε να το επιτύχει αυτό. Βρήκε μια αρμονική ισορροπία μεταξύ του αυτοκρατορικού χαρεμιού - του κόσμου των γυναικών - και της βασιλικής αυλής - του κόσμου των ανδρών. Αυτό είχε επίσης ως αποτέλεσμα πολλές ενδιαφέρουσες και λιγότερο γνωστές λεπτομέρειες.

Η Δρ. Phan Thu Vân συμφωνεί επίσης ότι οι άνδρες συγγραφείς τείνουν να επικεντρώνονται περισσότερο σε ζητήματα δυναστικής ανόδου και πτώσης, σωστού και λάθους, δικαιοσύνης και αδικίας... κυρίως σε ιδεολογικές συγκρούσεις, μεταξύ Κομφουκιανισμού και Βουδισμού, Ανατολής και Δύσης... Ενώ με την Tran Thuy Mai, έχει θέσει εντελώς διαφορετικά ζητήματα σε σύγκριση με τους προκατόχους της, όπου το πιο σημαντικό χαρακτηριστικό είναι το συναίσθημα και οι γενεακοί διαχωρισμοί.

Η κα Vân ανέφερε επίσης ότι κατά την επιλογή της δυναστείας Nguyễn ως θέμα, η ταραχώδης φύση της ιστορίας της πάντα επέβαλλε περαιτέρω εξερεύνηση. Κάθε δυναστεία είχε διαφορετικά χαρακτηριστικά και διαφορετικές ερμηνείες, επηρεάζοντας τις επόμενες δυναστείες. Μια δυναστεία μπορεί να περάσει στο άψε σβήσε. Ως εκ τούτου, ο συγγραφέας Trần Thùy Mai έδωσε ιδιαίτερη προσοχή στη δημιουργία παιδικών χαρακτήρων, δείχνοντάς μας σαν να είχαμε μόλις γεννηθεί, και ένα μικρό μέρος της ιστορικής αφήγησης.

Και υπάρχει άλλη επιλογή για το έθνος μας μέσα από τα μυθιστορήματα; Ξεκινώντας από την ανθρώπινη φύση στους χαρακτήρες και τις ζωές που απεικονίζονται στα μυθιστορήματα, μπορούμε εύκολα να τη δούμε να μεταμορφώνεται σταδιακά σε εθνική ταυτότητα, καθώς οι μοίρες των χαρακτήρων καθοδηγούνται από την εξέχουσα θέση μιας συγκεκριμένης εποχής. Και αυτός είναι ο πρωταρχικός ρόλος των ιστορικών μυθιστορημάτων, όπου οι αναταραχές μιας δυναστείας και μιας περιόδου αποκαλύπτονται έντονα μέσα από τις μοίρες και τις συνθήκες των χαρακτήρων.


[διαφήμιση_2]
Σύνδεσμος πηγής

Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Νύχτα με Πανσέληνο

Νύχτα με Πανσέληνο

ΠΡΩΤΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΣΥΓΓΡΑΦΗΣ

ΠΡΩΤΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΣΥΓΓΡΑΦΗΣ

Παιχνίδι κατασκευής κάστρων από άμμο

Παιχνίδι κατασκευής κάστρων από άμμο