
Πριν γίνει ιδιοκτήτρια μιας όμορφης εξοχικής κατοικίας στην κοινότητα Τα Βαν, η Τζιανγκ Θι Ντο, μια γυναίκα από την εθνικότητα Μονγκ, ήταν πλανόδια πωλήτρια, ακολουθώντας επίμονα ξένους τουρίστες . Στο παρελθόν, η καθημερινή δουλειά της Ντο ήταν να ακολουθεί ξένες τουριστικές ομάδες, «πείθοντάς» τους να αγοράσουν αναμνηστικά. Αν και πουλούσε μερικά βραχιόλια και κεντημένες τσάντες κάθε μέρα, όσοι συναντούσε την αντιμετώπιζαν με ενόχληση. Εκείνη την εποχή, η Ντο μιλούσε λίγο σπαστά αγγλικά, αρκετά για να συμβαδίζει με τους τουρίστες.
Τότε ο τρόπος σκέψης της Dơ άλλαξε εντελώς. Η Dơ παντρεύτηκε, δεν ήθελε πλέον να ενοχλεί τους τουρίστες και ονειρευόταν να αποκτήσει ένα σπίτι για να υποδέχεται τους επισκέπτες. Το πρώτο «τούβλο» στην οικοδόμηση αυτού του ονείρου ήταν τα αγγλικά. Η Dơ εγγράφηκε σε ένα δωρεάν μάθημα αγγλικών ειδικά για γυναίκες εθνοτικών μειονοτήτων και στη συνέχεια έμαθε περισσότερα μέσω των πλατφορμών κοινωνικής δικτύωσης.
Χάρη στη σκληρή δουλειά, οι δεξιότητες της Dơ στα αγγλικά βελτιώθηκαν και απέκτησε επάρκεια τόσο στα προφορικά όσο και στα γραπτά αγγλικά. Αφού εργάστηκε ως ξεναγός και απέκτησε γνώσεις και εμπειρία, η Dơ άνοιξε μια μικρή ξενώνα στην πλαγιά ενός λόφου. Οι περισσότεροι από τους επισκέπτες της είναι ξένοι.
Ο Giàng Thị Dơ είπε: «Αν δεν είχα γνώσεις ξένων γλωσσών, πιθανότατα δεν θα είχα την καλή δουλειά που έχω τώρα. Στην τουριστική περιοχή Tả Van, υπάρχει ένα ευνοϊκό περιβάλλον για την εκμάθηση αγγλικών, επομένως πιστεύω ότι οι γυναίκες που ανήκουν σε εθνοτικές μειονότητες θα πρέπει να μάθουν περισσότερες ξένες γλώσσες για να μπορούν να βρουν περισσότερες θέσεις εργασίας με υψηλές αποδοχές».

Όπως και η ιστορία της Giang Thi Do, η Tan Ta May, μια γυναίκα από την εθνοτική ομάδα Dao από την κοινότητα Ta Phin, απέκτησε επίσης πρόσβαση στην αγγλική γλώσσα μέσω ενός δωρεάν προγράμματος για γυναίκες από εθνοτικές μειονότητες. Κάθε μέρα, η May μελετά επιμελώς και ενισχύει τις γνώσεις της. Προηγουμένως, όταν η May υπέβαλε αίτηση για εργασία σε πολλά εστιατόρια και ξενοδοχεία στην πρώην πόλη Sa Pa, απορρίφθηκε επειδή δεν πληρούσε τις γλωσσικές απαιτήσεις, με αποτέλεσμα να αναγκάζεται να εργάζεται επίπονα σε λαχανόκηπους και ανθοκομικούς κήπους. Γι' αυτό η May ήταν αποφασισμένη να μάθει μια ξένη γλώσσα. Μόλις μπορούσε να επικοινωνεί στα αγγλικά, η May έβρισκε εύκολα δουλειά σε μεγάλα ξενοδοχεία και εστιατόρια με ελκυστικούς μισθούς.
Ωστόσο, αφού εργάστηκε σε ένα μεγάλο ξενοδοχείο, η κα Tan Ta May έσωσε χρήματα και εμπειρία για να ανοίξει μια εγκατάσταση λουτρών με βότανα με τη μορφή διαμονής σε σπίτια, εξυπηρετώντας κυρίως ξένους τουρίστες. Επιπλέον, η κα May εργάζεται επίσης ως ξεναγός, χρησιμοποιώντας τις αγγλικές της γνώσεις για να προωθήσει τον πολιτισμό και τις παραδοσιακές τέχνες της εθνοτικής ομάδας Dao στους επισκέπτες.
Η κα Tan Ta May δήλωσε: «Για μένα, η γνώση μιας ξένης γλώσσας άνοιξε νέους ορίζοντες, βοηθώντας με να ξεφύγω από τις κακουχίες και τις δυσκολίες του παρελθόντος. Η δουλειά μου έδωσε την ευκαιρία να κερδίζω ένα καλό εισόδημα και να αλληλεπιδρώ με ξένους πελάτες».

Στον εκθεσιακό χώρο πολιτιστικών προϊόντων στο Τα Βαν, η Λι Μέι Λιέν συνομίλησε ευχάριστα με μια ξένη τουρίστρια σε άπταιστα αγγλικά. Της μίλησε για τη βαφή με ιντίγκο, τη ζωγραφική με κερί μέλισσας, για το πώς οι Μονγκ υφαίνουν ύφασμα από ίνες λινού και για το όμορφο τοπίο της γης όπου ζει, αφήνοντας την τουρίστρια έκπληκτη και πρόθυμη να το ζήσει.
Στα 18 της, ενώ μερικοί από τους συνομηλίκους της παντρεύονταν και έκαναν παιδιά, η Ly May Lien επέλεξε ένα διαφορετικό μονοπάτι. Εργάστηκε σκληρά για να κερδίσει χρήματα και να βοηθήσει την οικογένειά της. Οι γνώσεις της στα αγγλικά τη βοήθησαν να βρει τη δουλειά των ονείρων της. Η Ly May Lien ανέφερε ότι το εισόδημά της είναι περίπου 20 εκατομμύρια dong το μήνα και ότι απολαμβάνει πολλά οφέλη από την τρέχουσα δουλειά της. Αισθάνεται επίσης ευτυχισμένη επειδή μπορεί να χρησιμοποιήσει τα αγγλικά για να προωθήσει την ομορφιά, την ταυτότητα και τους ανθρώπους του Ta Van, όπου ζει, σε διεθνείς φίλους.
Για τις γυναίκες που ανήκουν σε εθνοτικές μειονότητες, η μάθηση είναι ήδη δύσκολη, επομένως η εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας είναι ένα επίπονο ταξίδι, που επιβεβαιώνει την αποφασιστικότητά τους να επιδιώξουν τη γνώση. Ξεπερνώντας τις προκαταλήψεις και πολλά κοινωνικά εμπόδια, οι γυναίκες σε ορεινές και εθνοτικές μειονοτικές περιοχές έχουν μάθει με αυτοπεποίθηση ξένες γλώσσες, έχοντας πρόσβαση σε πολλές ευκαιρίες για να βελτιωθούν, με αποτέλεσμα καλές θέσεις εργασίας, οικονομική ανεξαρτησία, εμπνέοντας άλλους να μάθουν και συμβάλλοντας στην οικοδόμηση μιας ευημερούσας και όμορφης πατρίδας.
Πηγή: https://baolaocai.vn/phu-nu-dan-toc-thieu-so-mo-cua-tri-thuc-ngoai-ngu-post895770.html






Σχόλιο (0)