![]() |
| Η δασκάλα Tran Thi Chau παίζει με τα παιδιά - Φωτογραφία: H.D |
Παραμένοντας ριζωμένοι στην κοινότητα για τη διάδοση του γραμματισμού.
Πριν από περισσότερα από 25 χρόνια, η νεαρή δασκάλα Tran Thi Chau έφυγε από την περιοχή Cua (κοινότητα Cam Lo) κουβαλώντας τις φιλοδοξίες των νέων να υπηρετήσουν τους ανθρώπους στα υψίπεδα της κοινότητας Lia. Τότε, το μόνο που την υποδέχτηκαν ήταν ετοιμόρροπες τάξεις με αχυρένιες στέγες και λασπωμένους τοίχους, που λικνίζονταν στους δυνατούς ανέμους των βουνών, όπου κάθε τάξη φιλοξενούσε μόνο 5-10 βρώμικα παιδιά.
Μη μπορώντας να αντέξει να βλέπει αυτά τα αθώα παιδιά να υποφέρουν, η κα Chau πήγαινε επίμονα «πόρτα-πόρτα», φτάνοντας σε κάθε απομακρυσμένο χωριό για να πείσει τους γονείς να στείλουν τα παιδιά τους στο σχολείο. Με γνήσια αγάπη, φερόταν στους μαθητές της σαν να ήταν δικά της παιδιά. Μέσα στις δυσκολίες, εμπιστεύτηκε: «Νιώθω συμπόνια για τα παιδιά σε μειονεκτούσες περιοχές, γι' αυτό μοιράζομαι μαζί τους ό,τι μπορώ, με μόνη ευχή να μάθουν να διαβάζουν και να γράφουν, ώστε η ζωή τους να είναι λιγότερο δύσκολη στο μέλλον».
![]() |
| Η δασκάλα Tran Thi Chau ράβει παραδοσιακές στολές από μπροκάρ για να τις δώσει στους μαθητές της - Φωτογραφία: H.D |
Στο παράρτημα του σχολείου Ky Tang, το μεγαλύτερο εμπόδιο για τα παιδιά των Pa Ko και Bru-Van Kieu είναι η γλώσσα. Για να τα βοηθήσουν να ενταχθούν με αυτοπεποίθηση, κάθε εβδομάδα, η κα Chau και οι συνάδελφοί της εξετάζουν προσεκτικά και δημιουργούν ενδιαφέροντα θέματα για να βελτιώσουν τις δεξιότητές τους στη βιετναμέζικη γλώσσα, αξιοποιώντας τη μητρική τους γλώσσα. Τα μαθήματα δεν είναι πλέον στεγνά και βαρετά στο χαρτί, αλλά ζωντανεύουν μέσα από οικεία αντικείμενα και αντικείμενα στα σπίτια και τις τάξεις τους, κάνοντας τη μάθηση συναρπαστική και ελκυστική για τα παιδιά.
Επιπλέον, η κα Chau και οι συνάδελφοί της έχουν μετατρέψει επιδέξια πεταμένα υλικά και σπασμένα αντικείμενα σε ζωντανά οπτικά βοηθήματα διδασκαλίας και πολύχρωμα παιχνίδια. Έχει επίσης δημιουργήσει ενεργά ισχυρές γέφυρες μεταξύ του σχολείου, των οικογενειών και της κοινότητας. Ενθαρρύνει και καθοδηγεί συνεχώς τους γονείς να μιλούν βιετναμέζικα με τα παιδιά τους στο σπίτι, βοηθώντας τα να εμπλουτίσουν το λεξιλόγιό τους και να αποκτήσουν μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση τόσο στην καθημερινή επικοινωνία όσο και στο σχολείο.
Μια ευγενική μητέρα για παιδιά στα ορεινά.
Η διδασκαλία τα πρωινά και το ράψιμο ρούχων για τους μαθητές της τα βράδια είναι μια ουσιαστική δραστηριότητα που η κα Chau διατηρεί εδώ και πολλά χρόνια. Από συμπόνια για τους μειονεκτούντες μαθητές της, συλλέγει κομμάτια υφάσματος και παλιά υφάσματα από τα γύρω χωριά και στη συνέχεια κόβει, ράβει και συνδυάζει χρώματα για να ράψει νέα παντελόνια και πουκάμισα για να τα δωρίσει σε μαθητές και ανθρώπους στα ορεινά.
Βλέποντας τα παιδιά να φορούν χαρούμενα τα καινούργια τους ρούχα φτιαγμένα από εκατοντάδες κομμάτια υφάσματος ραμμένα με αγάπη και φροντίδα, η κα Chau ένιωσε πολύ χαρούμενη. Δεν σταμάτησε εκεί, αλλά δώρισε εθελοντικά από τον πενιχρό μισθό της για την ανακαίνιση της παιδικής χαράς και την ανοικοδόμηση του φράχτη γύρω από το σχολείο, με στόχο να παρέχει στα παιδιά έναν ασφαλή και υγιή χώρο παιχνιδιού.
Κατά τους καλοκαιρινούς μήνες, ενώ όλοι οι άλλοι ξεκουράζονται, η κα Τσάου ξεκινά ένα νέο ταξίδι, συλλέγοντας παλιά ρούχα, σχολικά βιβλία και σχολικές τσάντες για να ετοιμάσει σχολικά είδη για τα παιδιά στα Highlands πριν από την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς.
![]() |
| Η δασκάλα Tran Thi Chau επισκέπτεται και μοιράζει δώρα σε φτωχά νοικοκυριά - Φωτογραφία: H.D. |
Η αφοσίωσή της όχι μόνο ζέστανε τις καρδιές των κατοίκων της περιοχής, αλλά ενέπνευσε και πολλούς συναδέλφους να ενώσουν τα χέρια και να συμβάλουν στην αλλαγή της εκπαίδευσης στα ορεινά. Η κα Hoang Thi Cam Tuyen, Αναπληρώτρια Διευθύντρια του Νηπιαγωγείου Lia, δήλωσε: «Η κα Chau είναι μια δασκάλα με σταθερές επαγγελματικές δεξιότητες, πάντα αφοσιωμένη και με ολόψυχη αγάπη για τα παιδιά. Με την αφοσίωσή της στους κατοίκους της περιοχής, η κα Chau αποτελεί λαμπρό παράδειγμα για πολλά μέλη του προσωπικού και εκπαιδευτικούς του σχολείου από τα οποία μπορούν να μάθουν και να μιμηθούν».
Ο κ. Χο Βαν Λαμ, από το χωριό Κι Τανγκ της κοινότητας Λία, εξέφρασε τη συγκίνησή του: «Οι άνθρωποι εδώ είναι πολύ ευγνώμονες στην κα Τσάου. Όποτε υπάρχει μια δύσκολη κατάσταση ή ανάγκη για βοήθεια, είναι πάντα εκεί. Χάρη σε αυτήν, οι σπουδές των παιδιών προχωρούν καλά και, κατά καιρούς, οι κάτοικοι του χωριού λαμβάνουν ακόμη και καινούργια ρούχα και παπούτσια από αυτήν».
Σε αναγνώριση των προσπαθειών και της συμπονετικής της καρδιάς, το 2023, η κα Chau τιμήθηκε με τον τίτλο της Εξαιρετικής Δασκάλας από τον Πρόεδρο του Βιετνάμ . Για δεκαετίες, έχει αφιερωθεί στα απομακρυσμένα χωριά, υφαίνοντας αμέτρητες όμορφες αναμνήσεις με τη γη και τους ανθρώπους της περιοχής Lia. Η μεγαλύτερη ανταμοιβή της δεν έγκειται στους τίτλους που λαμβάνει, αλλά στα χαμόγελα των υιοθετημένων παιδιών της, των ανθρώπων Pa Ko και Bru-Van Kieu. Τα βήματά της θα συνεχιστούν μέσα από τα χωριά, ο ήχος της ραπτομηχανής της θα συνεχίσει να ηχεί κάθε βράδυ και το ταξίδι αυτής της ευγενικής μητέρας από τα πεδινά, «κουβαλώντας γνώση στα βουνά», θα συνεχιστεί, γιατί εδώ είναι τα αγαπημένα παιδιά με τα οποία ορκίζεται να περάσει τη ζωή της, χωρίς να θέλει ποτέ να φύγει.
Χόαι Ντουκ
Πηγή: https://baoquangtri.vn/giao-duc/202606/tan-tam-vi-hoc-tro-vung-kho-0774ad1/










