Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Việt NamViệt Nam17/10/2024

[διαφήμιση_1]

Παρόλο που η παραδοσιακή πολιτιστική ταυτότητα πολλών εθνοτικών μειονοτήτων κινδυνεύει να χαθεί, η κοινότητα Dao στο χωριό Tra Chau, στην κοινότητα Son Ha, στην περιφέρεια Bao Thang, εξακολουθεί να διατηρεί και να διατηρεί τις αξίες της παραδοσιακής υφαντικής.

Με τους πολιτιστικούς υπαλλήλους της κοινότητας Son Ha, ακολουθήσαμε τον τσιμεντένιο δρόμο που ελίσσεται μέσα από τα απέραντα καταπράσινα δάση κανέλας μέχρι το κέντρο του χωριού Tra Chau.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Η υφαντική στο χωριό Tra Chau μεταδίδεται από γενιά σε γενιά από τις τοπικές γυναίκες.

Για να κατανοήσουμε καλύτερα το παραδοσιακό επάγγελμα της υφαντικής της φυλής Τάο, επισκεφτήκαμε την οικογένεια του κ. Ban Van Quang, ερευνητή της εθνικής κουλτούρας των Τάο. Ο κ. Quang είναι επίσης γιος της φυλής Τάο, γεννημένος και μεγαλωμένος στο χωριό Tra Chau. Στα 66 του χρόνια, συνταξιούχος, ο κ. Quang έχει διατελέσει στις ακόλουθες θέσεις: Πρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής, Πρόεδρος του Λαϊκού Συμβουλίου και Γραμματέας της Κομματικής Επιτροπής της κοινότητας Son Ha.

Όταν φτάσαμε στο σπίτι του, ο κ. Quang τακτοποιούσε, στέγνωνε και αντέγραφε αρχαία βιβλία. Ο κ. Quang διατηρούσε ακόμα μερικές δεκάδες αρχαία βιβλία γραμμένα με κινέζικους χαρακτήρες. Ωστόσο, μερικά επηρεάστηκαν από την πλημμύρα και το μελάνι θόλωσε, οπότε ο κ. Quang αναγκάστηκε να τα αντιγράψει ξανά. Ο κ. Quang σπούδασε κινέζικους χαρακτήρες και ήρθε σε επαφή με τον πολιτισμό του Dao από τα νιάτα του. Κατά τη διάρκεια της επαγγελματικής του ζωής, δεν είχε πολύ χρόνο να μελετήσει και να εξασκηθεί στην καλλιγραφία, οπότε πριν από 6 χρόνια, όταν συνταξιοδοτήθηκε, αφιέρωσε όλη του την καρδιά στο έργο της διατήρησης και αντιγραφής αρχαίων βιβλίων.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Ο κ. Ban Van Quang γνωρίζει καλά την παραδοσιακή κουλτούρα του λαού Dao, συμπεριλαμβανομένης της υφαντικής.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Το λευκό-ελεφαντόδοντο ύφασμα εξακολουθεί να κρέμεται σαν κουρτίνα κάθε μέρα στον αργαλειό.

Παρά το φορτωμένο πρόγραμμά του, ο κ. Quang αφιέρωσε χρόνο για να μας δώσει γενικές πληροφορίες για το επάγγελμα της υφαντικής φυλής των Dao στο Bao Thang, ειδικά για τους κατοίκους του χωριού Tra Chau. Ο κ. Quang είπε ότι οι Dao, όπου κι αν βρίσκονται, έχουν πάντα επίγνωση της διατήρησης της πολιτιστικής τους ταυτότητας, των εθίμων, των συνηθειών διαβίωσης, των παραδοσιακών ενδυμασιών και του επαγγέλματος της υφαντικής.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Πρόβλημα με το νήμα.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Κάθε νήμα είναι μια σύνδεση μεταξύ του παρελθόντος και του παρόντος, μεταξύ της διατήρησης και της ανάπτυξης, μεταξύ της ακινησίας και της κίνησης.

Ο κ. Quang πρόσθεσε: Η περιοχή Bao Thang έχει περίπου το 34,7% των νοικοκυριών να αποτελείται από ανθρώπους Dao (που ισοδυναμούν με 39 χιλιάδες άτομα), κυρίως ανθρώπους Dao, που κατοικούν κυρίως στην κοινότητα Phu Nhuan, στην κοινότητα Son Ha, στην πόλη Tang Loong, στην πόλη Pho Lu... Μεταξύ αυτών, οι άνθρωποι Dao στο Tra Chau διατηρούν ακόμα την παραδοσιακή τέχνη της υφαντικής καλύτερα από όλους. Ολόκληρο το χωριό διαθέτει σήμερα περίπου 50 σετ αργαλειών ύφανσης.

Μετά την εισαγωγή του κ. Quang, πήγαμε στο σπίτι του γείτονα για να γνωρίσουμε την κ. Dang Thi Khoa, 52 ετών, μια από τις επιδέξιες υφάντριες στο Tra Chau. Η κ. Khoa τοποθέτησε τον αργαλειό δίπλα στο παράθυρο - η καλύτερη θέση για να αξιοποιήσει κανείς το φυσικό φως κατά την ύφανση. Πάνω στον αργαλειό υπήρχε ένα ρολό υφάσματος που ύφαινε η κ. Khoa. Τα λευκά νήματα κρέμονταν σαν λεπτός καπνός μετά από κάθε γρήγορη κίνηση. Οι ήχοι τριξίματος και κρότου από τα ξύλα που συγκρούονταν και τριβόντουσαν μεταξύ τους έκαναν το ρουστίκ σπίτι στη μέση του άλσους με τις κανέλες πιο πολύβουο. Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Η ύφανση είναι μέρος της κουλτούρας του λαού Τάο που διατηρούν.

Ο αργαλειός της κυρίας Khoa, μετά από δεκαετίες χρήσης, είναι παλιός αλλά εξακολουθεί να απέχει πολύ από την ηλικία του σκελετού κλώσης. Το σκελετό κλώσης σε χρώμα έβενου πέρασε στην κυρία Khoa για την τέταρτη γενιά. Η κυρία Khoa θεωρεί το σκελετό κλώσης «θησαυρό» της οικογένειας και γενεαλογικής σημασίας. Η κυρία Khoa είπε ότι στο παρελθόν, οι Τάο στο Τρα Τσάου καλλιεργούσαν ακόμα βαμβάκι, κλώσα και κλώσαμε νήματα, αλλά τώρα το νήμα πωλείται στην αγορά της περιοχής σε χαμηλή τιμή, επομένως τα βαμβακοφυτεία δεν υπάρχουν πλέον στα χωράφια του Τρα Τσάου.

Για να υφανθεί το ύφασμα στον αργαλειό, πρέπει να περάσουν από πολλά περίτεχνα και σχολαστικά βήματα, όπως το βράσιμο του νήματος, το άμυλο του νήματος, το στρίψιμο, το τράβηγμα και το γνέσιμο του νήματος. Κάθε βήμα σαν κι αυτό, που συνδέεται με την επιμέλεια και τα πρότυπα, στην αντίληψη του λαού Τάο, έχει διαφορετικές απαγορεύσεις και ταμπού. Για παράδειγμα, το πλύσιμο των χεριών 3 φορές πριν από την εργασία, το να μην λες θλιβερές ιστορίες, το να μην μαλώνεις ή να μιλάς σκληρά σε κάποιον κοντά σου ενώ υφαίνεις...

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Η κλωστή κρέμεται από τον αργαλειό δίπλα στο παράθυρο.

Για τις γυναίκες Τάο, εκτός από τα καθημερινά τους ρούχα, τα κορίτσια Τάο σε ηλικία γάμου πρέπει να ξέρουν πώς να υφαίνουν, να ράβουν και να κεντούν τουλάχιστον δύο νέα σετ ρούχων για να φορέσουν την ημέρα του γάμου τους. Οι οικογένειες με καλή οικονομική κατάσταση μπορούν να αγοράσουν τέσσερις νέες παραδοσιακές φορεσιές και όταν εκτελέσουν την τελετή λατρείας των προγόνων, θα αλλάξουν σε δύο άλλα σετ.

Όπως και άλλα νοικοκυριά στο χωριό, η διατήρηση της παραδοσιακής υφαντικής από την οικογένεια της κυρίας Khoa γίνεται εν μέρει για την εξυπηρέτηση των βιοτικών τους αναγκών και εν μέρει για την παραγωγή αγαθών για να τα πουλήσουν σε όσους έχουν ανάγκη. Σήμερα, η αντίληψη για τους ανθρώπους έχει επίσης αλλάξει λίγο. Προηγουμένως, οι γυναίκες Dao έπρεπε να ξέρουν πώς να γνέθουν μετάξι, να υφαίνουν και να κεντούν, αλλά τώρα σε ορισμένα μέρη, οι γυναίκες αγοράζουν έτοιμα υφάσματα από ανθρώπους όπως η κυρία Khoa και στη συνέχεια βάφουν λουλακί, κεντούν πατρόν και κόβουν και ράβουν ρούχα μόνες τους. Αυτές οι αλλαγές δεν αρκούν για να εξαλείψουν τον ήχο τριξίματος που προέρχεται από τους αργαλειούς μέρα νύχτα στο Tra Chau. Δίπλα στο παράθυρο, τα λευκά νήματα υφάσματος εξακολουθούν να κρέμονται σαν λεπτές κουρτίνες.

Λευκό ιβουάρ μεταξωτό νήμα Tra Chau από μετάξι

Οι κάτοικοι του Τρα Τράου καλλιεργούν βότανα ως πρώτες ύλες για τη βαφή ιντίγκο σε υφάσματα μπροκάρ.

Πριν από δύο χρόνια, το Υπουργείο Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού εξέδωσε την απόφαση 783/QD-BVHTTDL, αναγνωρίζοντας την υφαντική τέχνη της εθνοτικής ομάδας Dao στην περιοχή Bao Thang ως εθνική άυλη πολιτιστική κληρονομιά. Για 114 νοικοκυριά Dao στο Tra Chau, αυτό αποτελεί πηγή μεγάλης υπερηφάνειας, επειδή η παραδοσιακή πολιτιστική ταυτότητα θα διατηρηθεί, θα διατηρηθεί και θα προωθηθεί αποτελεσματικά στην καθημερινή ζωή, συμπεριλαμβανομένης της υφαντικής τέχνης.

Εφημερίδα Cao Cuong/ Lao Cai


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baophutho.vn/trang-nga-soi-to-tra-chau-220977.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Ο Ήρωας της Εργασίας Τάι Χουόνγκ τιμήθηκε απευθείας με το Μετάλλιο Φιλίας από τον Ρώσο πρόεδρο Βλαντιμίρ Πούτιν στο Κρεμλίνο.
Χαμένος στο δάσος με τα νεράιδα, καθ' οδόν για την κατάκτηση του Φου Σα Φιν
Σήμερα το πρωί, η παραλιακή πόλη Quy Nhon είναι «ονειρική» στην ομίχλη
Σαγηνευτική ομορφιά του Σα Πα στην εποχή του «κυνηγιού σύννεφων»

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η πόλη Χο Τσι Μινχ προσελκύει επενδύσεις από άμεσες ξένες επενδύσεις σε νέες ευκαιρίες

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν