Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Việt NamViệt Nam19/12/2024

[διαφήμιση_1]

Στην κορυφή του βουνού Truc, στο χωριό Truc Phe (τώρα ζώνη 3), στην πόλη Hung Hoa, στην περιοχή Tam Nong, υπήρχε κάποτε ένας επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa με σχετικά μεγάλη κλίμακα, σύμβολο της εκπαίδευσης και της παράδοσης σεβασμού προς τους δασκάλους των τοπικών κατοίκων εκείνη την εποχή.

Παρόλο που προς το παρόν, ο Ναός Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa υπάρχει μόνο σε ιστορικά έγγραφα, θα αποτελέσει έναν σημαντικό οδηγό για την περιοχή Tam Nong για τον σχεδιασμό της αποκατάστασης αυτού του σπάνιου ιστορικού και πολιτιστικού έργου.

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Ο ερευνητής λαογραφίας Νγκουγιέν Τρονγκ Μπιν και οι ηγέτες της πόλης Χουνγκ Χόα μελέτησαν έγγραφα σχετικά με τον Ναό της Λογοτεχνίας στην επαρχία Χουνγκ Χόα.

Σύμφωνα με το βιβλίο «Hung Hoa Ky Luoc» που συνέταξε ο συγγραφέας Pham Than Duat με κινέζικους χαρακτήρες το έτος Binh Thin 1856, η Hung Hoa ήταν μία από τις 13 επαρχίες που ιδρύθηκαν υπό τη βασιλεία Quang Thuan του βασιλιά Le Thanh Tong. Μέχρι την έναρξη της δυναστείας Nguyen, το έτος Minh Mang 12, ή 1831, η Hung Hoa ήταν μια επαρχία με 3 νομούς, 5 περιφέρειες, 16 επαρχίες με μια αρκετά μεγάλη έκταση που περιλαμβάνει το μεγαλύτερο μέρος της γης των επαρχιών Phu Tho, Yen Bai , Tuyen Quang, Lai Chau και Son La σήμερα.

Κατά την αναζήτηση εγγράφων και ιστορικών ιχνών του αρχαίου Ναού Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa, συναντήσαμε τον ερευνητή λαογραφίας Nguyen Trong Binh. Είναι μέλος του Λαογραφικού Συλλόγου του Ανόι και γιος του Hung Hoa. Αφού συνταξιοδοτήθηκε στην πόλη του, αυτός και πολλοί ηλικιωμένοι εργάστηκαν σκληρά για να συλλέξουν έγγραφα που αποδεικνύουν ότι ο Ναός Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa είναι ένα αρχιτεκτονικό έργο που υπήρξε στην ιστορία, ένας από τους 28 επαρχιακούς Ναούς Λογοτεχνίας στο Βιετνάμ.

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Η τοποθεσία του Ναού της Λογοτεχνίας στην Ακρόπολη Hung Hoa φαίνεται σε έναν αρχαίο χάρτη της περιοχής Tam Nong στο βιβλίο γεωγραφίας Dong Khanh (που συντάχθηκε το 1887 κατά τη βασιλεία του βασιλιά Dong Khanh της δυναστείας Nguyen).

Σύμφωνα με τα έγγραφα που δημοσίευσε το Ινστιτούτο Μελετών Χαν Νομ το 1998, ο Ναός της Λογοτεχνίας της επαρχίας Χουνγκ Χόα χτίστηκε στην κορυφή του βουνού Τρουκ, βορειοδυτικά της πρωτεύουσας της επαρχίας Χουνγκ Χόα (πόλη Χουνγκ Χόα) κατά το 11ο έτος του Μινχ Μανγκ (1830), δηλαδή πριν από την ίδρυση της επαρχίας. Η κλίμακα του Ναού της Λογοτεχνίας ήταν σχετικά μεγάλη. Μέχρι το 1882, ξέσπασε πόλεμος, η πρωτεύουσα της επαρχίας καταστράφηκε και ο Ναός της Λογοτεχνίας υπέστη σχεδόν ολοσχερώς ζημιές, με μόνο λίγα κύρια δωμάτια να απομένουν, τα οποία χρησιμοποιούνταν από την επαρχία ως στρατιωτική βάση. Έκτοτε, ο καπνός του πολέμου έχει σταδιακά εξασθενίσει το θυμίαμα της λατρείας των αγίων.

Το 1892, ο κυβερνήτης Le (από το χωριό Nhan Muc, στην περιοχή Tu Liem του Ανόι) ανέλαβε τα καθήκοντά του και οδήγησε τους υφισταμένους του να επισκεφθούν τον παλιό ναό. Συγκινημένος από την εικόνα του Ναού της Λογοτεχνίας σε ερείπια, ο κυβερνήτης Le σχεδίασε αμέσως ένα σχέδιο για την αποκατάστασή του. Οι εργασίες εκτελέστηκαν επειγόντως, ξεκινώντας στις αρχές Ιουνίου του 1893 και ολοκληρώθηκαν στα μέσα Ιουλίου του ίδιου έτους.

Η κλίμακα του Ναού της Λογοτεχνίας βασίζεται εξ ολοκλήρου στην παλιά πανεπιστημιούπολη, συμπεριλαμβανομένων: της κύριας αίθουσας για τη λατρεία των προγόνων, μέσα στα δωμάτια βρίσκεται ο θρόνος του αγίου δασκάλου Κομφούκιου, ο βωμός των Τεσσάρων Ζευγαριών, ο βωμός των Εβδομήντα Δύο Σοφών, ο βωμός των τοπικών προγόνων. Και στις δύο πλευρές υπάρχουν δύο σειρές από αριστερή και δεξιά πτέρυγα. Στο μπροστινό μέρος βρίσκεται το κιόσκι με τις τρεις εισόδους, το καμπαναριό και ο πύργος των τυμπάνων. Πίσω βρίσκεται το κιόσκι με το νερό - ο χώρος για την εξάσκηση των μαθητών. Και οι τέσσερις πλευρές είναι χτισμένες με τοίχους από λατερίτη. Το έργο ολοκληρώθηκε, η επαρχία πραγματοποίησε αμέσως τελετή εγκαινίων και χάραξε μια πέτρινη στήλη για να καταγράψει όλη την ιστορία. Δυστυχώς, σήμερα, ο Ναός της Λογοτεχνίας δεν υπάρχει πια, η στήλη έχει χαθεί.

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Τα ιστορικά έγγραφα σχετικά με τον Ναό της Λογοτεχνίας της επαρχίας Hung Hoa είναι ακόμη αρκετά πλήρη και λεπτομερή.

Στο βιβλίο των Han Nom «Sac van thi truong doi lien», ένα χειρόγραφο βιβλίο που συνέταξε η οικογένεια Le (η οικογένεια του κυβερνήτη Le που ανακαίνισε τον Ναό της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa) το 1893, υπάρχει ένα απόσπασμα που καταγράφει το περιεχόμενο της στήλης ως εξής: «Είπα στους υφισταμένους μου ότι: Σε αυτόν τον κόσμο, όλα τα πράγματα της επιτυχίας, της αποτυχίας, της παρακμής, της ανόδου και της πτώσης συνεχίζουν να συμβαίνουν για πάντα χωρίς τέλος. Στο παρελθόν, όταν χτίστηκε για πρώτη φορά ο Ναός της Λογοτεχνίας, ποιος θα φανταζόταν ότι αργότερα θα ερημωνόταν και θα ερειπωνόταν και θα χρησιμοποιούνταν ως τόπος στρατιωτών.

Ποιος θα φανταζόταν ότι τώρα θα υπήρχε αρκετή δύναμη για να χτίσει έναν νέο Ναό της Λογοτεχνίας. Ο ουρανός και η γη περιστρέφονται, όλα τα πράγματα αλλάζουν. Σε ό,τι θα έπρεπε να γιορτάζεται, υπάρχει και κάτι που πρέπει να λυπόμαστε. Η θρησκεία μας έχει τεράστια ζωντάνια και δεν μπορεί να αλλάξει λόγω της ευημερίας ή της παρακμής της τύχης. Η ύπαρξη της θρησκείας μας δεν εξαρτάται από το αν υπάρχει ή όχι ένας ναός, ή από το αν υπάρχει ή όχι ένας ναός. Είναι ένας χώρος έκφρασης της εθιμοτυπίας και συνδέεται στενά με τις λατρευτικές τελετουργίες.

Επομένως, σε κάθε τοποθεσία, η κατασκευή Ναών της Λογοτεχνίας αποσκοπεί στη διατήρηση του κόσμου και είναι απαραίτητο να αποκατασταθούν εγκαταλελειμμένα μέρη. Οι Ναοί της Λογοτεχνίας εγκαταλείπονται και καταστρέφονται κατά λάθος, επομένως πρέπει να αποκατασταθούν ακόμη περισσότερο. Έτσι, η αποκατάσταση αυτού του Ναού της Λογοτεχνίας λέγεται ότι είναι ευθύνη του γαιοκτήμονα, οπότε σε ποιον άλλον μπορεί να εμπιστευτεί κανείς; Μόλις ήρθα σε αυτή τη γη και τώρα μπορώ να αναλάβω αυτήν την ευθύνη, είναι πραγματικά τιμή! Τότε, διέταξα έναν λιθοξόο να γράψει λίγα λόγια, ώστε οι μελλοντικοί άνθρωποι που θα έχουν την ευκαιρία να επισκεφθούν αυτόν τον Ναό της Λογοτεχνίας να γνωρίζουν το γενικό περίγραμμα του θέματος.

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Ένα αντίγραφο του βιβλίου "Sac van thi truong doi lien" καταγράφει το περιεχόμενο της επιγραφής στη στήλη του Ναού της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa.

Η μεγάλη κλίμακα του Ναού Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa κάποτε αποτυπωνόταν επίσης στον αριθμό των 8 οριζόντιων λακαρισμένων σανίδων και των 58 παράλληλων προτάσεων που ήταν διατεταγμένες σε 13 χώρους λατρείας. Το βιβλίο "Sac van thi truong doi lien" κατέγραψε συγκεκριμένα τη θέση 58 παράλληλων προτάσεων ως εξής: "Προσέγγιση 4 ζεύγη, παλάτι Khai Thanh 1 ζεύγος, σπίτι Tien Thanh 6 ζεύγη, περιοχή Ανατολής - Δύσης 20 ζεύγη, κύριος ναός 4 ζεύγη, Khai Mieu 3 ζεύγη, Ban Tu Phoi 1 ζεύγος, Ban Thap Triet 2 ζεύγη, Ta Huu Vu 2 ζεύγη, Tam Quan 3 ζεύγη, καμπαναριό 1 ζεύγος, πύργος τυμπάνων 1 ζεύγος, Thuy Dinh 10 ζεύγη. Μέσω της διάταξης παράλληλων σημείων ανάρτησης προτάσεων σε 13 ξεχωριστές περιοχές, μπορούμε εν μέρει να δούμε το μεγαλείο και τη μεγαλοπρέπεια του Ναού Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa εκείνη την εποχή".

Ο ερευνητής λαογραφίας Nguyen Trong Binh δήλωσε: «Η ευημερία του Επαρχιακού Ναού Λογοτεχνίας Hung Hoa διήρκεσε μόνο 10 χρόνια. Το 1903, με εντολή του Γενικού Κυβερνήτη της Ινδοκίνας, η πρωτεύουσα της επαρχίας μεταφέρθηκε στην πόλη Phu Tho και μετονομάστηκε σε επαρχία Phu Tho. Ο Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa, καθώς και πολλά άλλα αρχιτεκτονικά έργα, πέρασαν επίσης στη μνήμη. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας μεταφοράς της επαρχιακής πρωτεύουσας, κανείς δεν ήξερε τι είχε φέρει ή είχε μείνει πίσω από τον Ναό της Λογοτεχνίας και αν ήταν ακόμα εκεί ή είχε χαθεί».

Ο κ. Binh με πήγε στο σπίτι της κυρίας Nguyen Thi Oanh (Ζώνη 3, πόλη Hung Hoa), το οποίο είναι τα παλιά θεμέλια του Ναού της Λογοτεχνίας. Η κυρία Oanh είπε: «Η οικογένειά μου ήρθε να ζήσει εδώ από το 1954. Όταν χτίζαμε το σπίτι, ανακαλύψαμε πολλά μεγάλα τούβλα λατερίτη. Κάθε τούβλο έχει το μισό μήκος του ανοίγματος του χεριού ενός ενήλικα. Υπάρχει ένα πολύ μεγάλο δέντρο frangipani στην πύλη.»

Επαρχιακός Ναός Λογοτεχνίας Hung Hoa

Κα. Nguyen Thi Oanh - ιδιοκτήτρια του σπιτιού που χτίστηκε στα παλιά θεμέλια του επαρχιακού ναού Hung Hoa

Πολλά ιστορικά έγγραφα έχουν αποδείξει ότι σχεδόν 2 αιώνες πριν, υπήρχε το αρχιτεκτονικό έργο του Ναού της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa. Η περιφέρεια Tam Nong ενδιαφέρεται ιδιαίτερα και έχει ξεκινήσει ένα ερευνητικό έργο για την αποκατάσταση του Ναού της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa. Ο σύντροφος Nguyen Ngoc Kien - Αντιπρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της πόλης Hung Hoa, στην περιφέρεια Tam Nong, δήλωσε: «Η περιοχή συναντήθηκε με ερευνητές και ηλικιωμένους για να συλλέξει έγγραφα, τα οποία αναφέρθηκαν στην περιφέρεια για να καταλήξει σε ένα σχέδιο αποκατάστασης του αρχιτεκτονικού έργου με σπάνιες ιστορικές και πολιτιστικές αξίες, όπως ο Ναός της Λογοτεχνίας. Με αυτόν τον τρόπο, συμβάλλοντας στην εκπαίδευση της επόμενης γενιάς σχετικά με την παράδοση του σεβασμού των εκπαιδευτικών, ενθαρρύνοντας την ισχυρή ανάπτυξη του έργου προώθησης της εκπαίδευσης στην περιοχή».

Σύμφωνα με τα έγγραφα του Αναπληρωτή Καθηγητή Δρ. Nguyen Ta Nhi - Ινστιτούτο Μελετών Han Nom, ο Καθηγητής Tran Ky - ένας ντόπιος, συγγραφέας των παράλληλων προτάσεων στην κεντρική αίθουσα του Ναού της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa, σχολίασε κάποτε ως εξής: «Μετά την αναστήλωση, ο Ναός της Λογοτεχνίας στην επαρχία Hung Hoa έχει πράγματι συμβάλει στην αναβίωση της τοπικής εκπαίδευσης, ενθαρρύνοντας τους μαθητές να μελετούν επιμελώς για αρκετές συνεχόμενες εξετάσεις Huong. Οι άνθρωποι έβλεπαν τα ονόματα των μαθητών του Hung Hoa όταν αυτά αναρτούνταν στον πίνακα εξετάσεων».

Διαποτισμένο με την ιδέα ότι «τα ταλέντα είναι η ζωτική ενέργεια του έθνους», ο εκπαιδευτικός σκοπός ανέκαθεν εκτιμούνταν ιδιαίτερα από όλα τα επίπεδα και τους τομείς. Ηχώ από το μακρινό παρελθόν έχουν παροτρύνει την περιφέρεια Tam Nong να ερευνήσει και να σχεδιάσει την αποκατάσταση του Ναού Λογοτεχνίας της Επαρχίας Hung Hoa στη σημερινή πόλη Hung Hoa. Με αυτόν τον τρόπο, γενιές απογόνων σήμερα και αύριο μπορούν να πάνε εκεί για να κάψουν θυμίαμα και να προσευχηθούν για τους προγόνους τους να ευλογήσουν τις σπουδές, τις εξετάσεις και τα επιτεύγματά τους για να συνεισφέρουν στη χώρα.

Θουί Τρανγκ


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baophutho.vn/van-mieu-tinh-hung-hoa-224872.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Θαυμάστε το «Ha Long Bay on the land» που μόλις μπήκε στους κορυφαίους αγαπημένους προορισμούς στον κόσμο
Άνθη λωτού «βάφουν» το Νιν Μπιν ροζ από ψηλά
Φθινοπωρινό πρωινό δίπλα στη λίμνη Χόαν Κιέμ, οι άνθρωποι του Ανόι χαιρετούν ο ένας τον άλλον με μάτια και χαμόγελα.
Τα πολυώροφα κτίρια στην πόλη Χο Τσι Μινχ είναι καλυμμένα με ομίχλη.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η «Χώρα των Παραμυθιών» στο Ντα Νανγκ συναρπάζει τους ανθρώπους, κατατασσόμενη στα 20 πιο όμορφα χωριά του κόσμου

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν