HomeDepartment of Foreign InformationManagement documentsCircular 22/2016/TT-BTTTT dated October 19, 10 guiding the management of information...

Circular 22/2016/TT-BTTTT dated October 19, 10 guiding the management of foreign information activities of provinces and centrally run cities

On October 19, 10, the Ministry of Information and Communications issued Circular No. 2016/22/TT-BTTTT guiding the management of foreign information activities of provinces and centrally run cities. The Circular regulates the content of plans for foreign information activities as follows: Provincial People's Committees base on planning, programs and plans of the Government; socio-economic development goals and orientations of provinces and cities; Documents guiding foreign information work of the Ministry of Information and Communications to develop long-term, medium-term, and annual plans for foreign information activities. Vietnam.vn portal would like to introduce the entire content of this Circular.

MINISTRY OF INFORMATION AND
THE MEDIA
---

SOCIAL REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-----

No: 22/2016/TT-BTTTT

Hanoi, date 19 month 10 year 2016

 

CIRCULARS

GUIDANCE ON MANAGEMENT OF FOREIGN INFORMATION ACTIVITIES OF PROVINCES AND CITIES UNDER CENTRAL CENTRALITY

Based decree 132 / 2013 / ND-CP February 16, 10 of the Government regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information and Communications;

Based decree 72 / 2015 / ND-CP September 07, 9 of the Government on management of foreign information activities;

Pursuant to Decision No 25/2013/QD-TTg On May 04, 5, the Prime Minister promulgated the Regulations on speaking and providing information to the press;

At the request of the Director of the Department of Foreign Information,

The Minister of Information and Communications promulgates a Circular guiding the management of foreign information activities of centrally-run provinces and cities.

Chapter I

GENERAL RULES

Article 1. Scope

This Circular provides guidance on the management and implementation of foreign information activities of provinces and centrally run cities.

Article 2. Subject of application

This Circular applies to the People's Committees of provinces and centrally run cities (hereinafter referred to as the Provincial People's Committees), specialized agencies under the Provincial People's Committees; People's Committees of districts, towns, provincial cities (hereinafter referred to as district-level People's Committees); Organizations and individuals participating in foreign information activities.

Article 3. Contents of plans for foreign information activities

Provincial People's Committees base on planning, programs and plans of the Government; socio-economic development goals and orientations of provinces and cities; Documents guiding foreign information work of the Ministry of Information and Communications to develop long-term, medium-term, and annual plans for foreign information activities, including the following main tasks:

1. Assign organizations or individuals to be in charge of implementing foreign information activities.

2. Develop and promulgate legal documents, documents directing and operating foreign information activities.

3. Organize training and professional development for officials at department level or higher and subjects participating in annual foreign information activities on the following key contents:

a) Implement state management documents on foreign information information;

b) Methods and skills for foreign information work;

c) Speaking skills and providing information to the press;

d) International situation and foreign affairs activities of the Party and State;

d) The international integration situation of Vietnam and of provinces and cities;

e) The situation of fighting to protect sovereignty over islands and national borders;

g) Disseminate knowledge and raise awareness of human rights; propagate achievements in ensuring human rights of Vietnam and of provinces and cities;

h) Relations between Vietnam and countries sharing borders (for border provinces).

4. Develop schemes, projects, and foreign information activities to perform the following key tasks:

a) Information about the Party's policies and guidelines, and the State's policies and laws;

b) Information on the international situation and foreign affairs activities of the Party and State, the international integration situation of provinces and cities;

c) Promote the image of the province, city, and its potential Travel, trade promotion, attracting foreign investment of provinces and cities;

d) Provide information on issues related to provinces and cities that are of interest to foreign public opinion; explain, clarify, and fight against false information that affects the reputation and image of the province and city;

d) Propaganda to protect the sovereignty of the sea and islands and territorial borders of the Fatherland;

e) Other tasks as required by the province or city.

Article 4. Funding for foreign information activities

Funding for foreign information activities of provinces and centrally run cities comes from local budgets and other legally mobilized sources. Every year, based on the requirements and tasks of foreign information, the Commission Provincial People's Committees allocate local budget to implement according to current regulations.

Chapter II

FOREIGN INFORMATION ACTIVITIES

Article 5. Providing information to promote the image of the province and city

Information to promote the image of provinces and cities is provided through the following methods:

1. Foreign affairs activities of the Provincial People's Committee.

2. Portal/Website of the Provincial People's Committee, specialized agencies under the Provincial People's Committee; District People's Committee, in Vietnamese and foreign languages.

3. Data system to promote the image of provinces and cities.

4. Publications in Vietnamese and foreign languages.

5. External information system at international border gates by land, sea, air and railway.

6. Press products of domestic mass media.

7. Products of foreign news, press and media agencies.

8. Popular media products via the internet.

9. Contact and cooperation activities with foreign press agencies.

10. Communication activities of major events held in provinces, cities and abroad.

11. Other methods of foreign information activities according to the provisions of law.

Article 6. Providing explanatory and clarifying information

1. Explanatory and clarifying information are materials, documents, records, and arguments intended to explain, clarify, and fight against false information that affects the reputation and image of the province or city. .

2. The Provincial People's Committee organizes monitoring and synthesizing domestic and foreign press opinion on the situation of the province and city. When the Provincial People's Committee discovers or receives false information, documents, or reports that affect the reputation and image of the province or city, it is responsible for notifying the Ministry of Information and Communications and other agencies. relevant agencies to serve management work.

3. Provincial People's Committees proactively deploy information and propaganda measures to protect and enhance the reputation and image of the province and city through the following forms:

a) Issue a Press Release to explain and clarify false information; spokesperson of the Provincial People's Committee, specialized agencies under the Provincial People's Committee; District-level People's Committees speak and provide information to the press in the province and city;

b) Appoint a leadership representative or spokesperson to attend press briefings organized by the Central Propaganda Department in coordination with the Ministry of Information and Communications and the Vietnam Journalists Association to provide information, explanation and clarification. for press agencies when requested by the Ministry of Information and Communications;

c) Post explanatory and clarifying information on the portal/website of the Provincial People's Committee, specialized agencies under the Provincial People's Committee and District People's Committee; communication products of news agencies, newspapers and other media, in Vietnamese and foreign languages;

d) Provide information for news and press agencies to clarify and fight against false information;

d) Organize the provision of information to forces participating in foreign information activities and compatriots in border areas, including the following contents: Explaining and clarifying false information; cooperative and friendly relations between Vietnam and countries sharing a common border.

4. Information containing state secrets must comply with the law on protecting state secrets.

Article 7. Image promotion data system of provinces and cities

1. The image promotion data system of provinces and cities is a digitized data system in Vietnamese and foreign languages, introducing provinces and cities in various fields, provided to the international community and Vietnamese people at home and abroad.

2. The image promotion data system of provinces and cities is the official source of information about provinces and cities.

3. The image promotion data system of provinces and cities is integrated into the national database of foreign information information.

4. Specialized agencies under the Provincial People's Committee; District People's Committee; News and press agencies in the province and city are responsible for providing information and data to promote the image of the province and city.

Article 8. Support and cooperation with news agencies, press, media, and foreign reporters

The Provincial People's Committee assigns a specialized agency under the Provincial People's Committee to preside over:

1. Develop regulations according to current regulations, creating conditions for news agencies, press agencies, media, and foreign reporters to operate in the province and city.

2. Develop a cooperation mechanism with news agencies, newspapers, media, and foreign reporters to implement media products to introduce and promote the image of the province and city on the media masses abroad.

Chapter III

MANAGEMENT OF FOREIGN INFORMATION ACTIVITIES

Article 9. Responsibilities of the Provincial People's Committee

1. Implement the policies and guidelines of the Party and State on foreign information work in the province and city.

2. Promulgate legal documents and documents to direct and manage foreign information activities.

3. Approve long-term, medium-term, and annual programs, projects, and plans for foreign information activities of the province and city.

4. Direct specialized agencies under the Provincial People's Committee; District-level People's Committee, arrange officers in charge of foreign information work.

5. Provide official information about provinces and cities according to functions, tasks and powers to news agencies, newspapers, the international community and Vietnamese people abroad.

6. Build a foreign information system in the area of ​​international border gates by land, sea, air, and railway (for provinces with international border gates by land, sea, air, or road). iron).

7. Coordinate with the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Information and Communications, and relevant agencies to develop plans and organize foreign information activities abroad; Report to the Ministry of Foreign Affairs before organizing the activity and notify the Ministry of Information and Communications to coordinate the implementation of the content of foreign information activities.

8. Information security within the scope of management of the Provincial People's Committee according to regulations on information security; Responsible for inspecting, examining, handling violations and resolving complaints and denunciations in foreign information activities in the province and city.

9. Summary, summary, and evaluation of foreign information activities according to the scope of management; Annually send the Plan of foreign information activities to the Ministry of Information and Communications before March 01, the content of the plan according to the form at Appendix No. 01 of this Circular; Send a report summarizing foreign information work to the Ministry of Information and Communications before December 10, with report content according to the form at Appendix No. 02 of this Circular. When the Ministry of Information and Communications makes an unexpected request, the Provincial People's Committee sends a report to the Ministry of Information and Communications and relevant agencies.

Article 10. Responsibilities of the Department of Information and Communications

1. Advise and assist the Provincial People's Committee in state management of foreign information.

2. Develop regulations and regulations on foreign information activities in provinces and cities.

3. Chair and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee; District-level People's Committees perform the following key tasks:

a) Develop long-term, medium-term, and annual programs, schemes, projects, and plans for foreign information activities of the province and city specified in Clause 1 of this Article. Article 3 of this Circular; Organize and implement long-term, medium-term, and annual programs, schemes, projects, and plans for foreign information activities after being approved by the Provincial People's Committee;

b) Guide specialized agencies under the Provincial People's Committee; District People's Committee, arrange officers in charge of foreign information work;

c) Urging, guiding, inspecting and examining the foreign information work of the province and city; Propose rewards for organizations and individuals with achievements in foreign information work according to authority.

4. Preside and organize the appraisal of long-term, medium-term and annual programs, schemes, projects and plans for foreign information activities of specialized agencies under the Provincial People's Committee; District People's Committee; Approve (according to authority) or submit to the Provincial People's Committee for approval programs, schemes, projects, and plans for foreign information activities; Monitor and urge the progress of implementation of programs, schemes, projects, and foreign information activity plans after approval.

5. Coordinate to develop regulations to create conditions for news agencies, press agencies, media, and foreign reporters to operate in the province and city; Build a cooperation mechanism with press agencies, media, and foreign reporters to implement media products to introduce and promote the image of the province and city on mass media in the country. foreign.

6. Coordinate with the Provincial Propaganda Department, City Party Committee, specialized agencies under the Provincial People's Committee, advise the Provincial People's Committee to organize regular and unscheduled press conferences, and provide foreign information information for news agencies, newspapers, interested organizations and individuals.

7. Preside and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee; District People's Committee and functional forces to organize training and professional development according to the provisions of Clause 3, Article 3 of this Circular.

8. Chair and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee; The District People's Committee and the Provincial People's Committee advise the Provincial People's Committee to develop materials, documents, records, and arguments to explain, clarify, and fight against false information that affects reputation and image. Photos of provinces and cities.

9. Preside and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee to build, manage, exploit and use the image promotion data system of the province and city; Implement legal regulations on protecting state secrets for data system storage processes.

10. Preside and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee and functional forces to develop annual plans and budgets to compile content to provide to the foreign information system in Vietnam. international border gates by land, sea, air, and railway, submitted to the Provincial People's Committee for approval.

11. Implement legal regulations on protecting state secrets in foreign information work.

12. Preside and coordinate with specialized agencies under the Provincial People's Committee; The District People's Committee proposes that the Ministry of Information and Communications or the Provincial People's Committee reward organizations and individuals with achievements in foreign information work according to their authority.

13. Preside and coordinate with the Inspectorate of the Ministry of Information and Communications and specialized agencies under the Provincial People's Committee; District-level People's Committees carry out inspection, examination, handling of violations and settlement of complaints and denunciations in foreign information activities in the province and city according to regulations.

Chapter IV

TERMS ENFORCEMENT

Article 11. Implementation organization

1. The Provincial People's Committee is responsible for directing specialized agencies under the Provincial People's Committee and District People's Committees under the province to implement the Circular.

2. The Department of External Information is responsible for urging, monitoring and inspecting the implementation of the Circular, and periodically reporting the results to the Minister of Information and Communications.

Article 12. Enforcement

This Circular takes effect from March 02, 12.

During the implementation process, if there are any problems or inappropriate points arise, the Provincial People's Committee is requested to report in writing to the Ministry of Information and Communications for consideration and adjustment./.

 

 

Recipients:
- Prime Minister;
– The Deputy Prime Ministers;
– Central Office and Party Committees;
- Office of the General Secretary;
– Office of the National Assembly and Committees of the National Assembly;
- Office of the President;
- Goverment office;
- Ministries, Ministerial-level agencies, Government-attached agencies;
- People's Procuratorate of the Supreme;
- Supreme People's Court;
- People's Committees of provinces and cities directly under the Central Government;
- Central agencies of unions;
– Department of Legal Documents Examination (Ministry of Justice);
– Department of Information and Information of provinces and centrally run cities;
- Announcement;
– Government electronic information portal;
– Ministry of Information and Communications: Minister and Deputy Ministers, Agencies and units under the Ministry, Electronic information portal;
– Saved: VT, TTDN.

MINISTER

Truong Minh Tuan

 

APPENDIX 01

(Issued together with Circular No.……/2016/TT-BTTTT dated … month … year… of the Ministry of Information and The media)

PROVINCIAL PEOPLE'S COMMITTEE (CITY)....
---

SOCIAL REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-----

Number: …………………

…., day …. month …. five ….

 

PLAN

Foreign information activities of the year…

I. OBJECTIVES AND REQUIREMENTS FOR PLAN BUILDING

1. Objectives:

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

2. Requirements:

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

II. CONTENT

1. Develop legal documents and documents to direct and manage foreign information activities

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

2. Arrange personnel in charge of foreign information work

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

3. Professional training

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

4. Develop foreign information programs, projects and projects

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

5. Specific foreign information activities

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

III. EXPENSE

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

IV. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

 

 

Recipients:
- Ministry of Information and Communication;
– Relevant agencies;
- Save.

TM. PRESIDENT PEOPLE'S COMMITTEE
(Signature, full name and seal)

 

APPENDIX 02

(Issued together with Circular No. ………/2016/TT-BTTTT dated … month … year … of the Ministry of Information and Communications)

PROVINCIAL PEOPLE'S COMMITTEE (CITY)....
---

SOCIAL REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-----

Number: …………………

.…, day …. month …. year ….

 

FINAL REPORT

STATE MANAGEMENT OF FOREIGN INFORMATION IN THE YEAR…

I. SITUATION CHARACTERISTICS

1. Convenient

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

2. Difficulty

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

II. RESULT

1. Work on developing legal documents and documents directing and operating foreign information activities

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

2. Arrange personnel in charge of foreign information work

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

3. Training and professional development

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

4. Organization and implementation of programs, schemes and projects in the field of foreign information

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

5. Deploy foreign information activities

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

6. Funding

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

III. EVALUATION OF IMPLEMENTATION RESULTS

1. Advantages

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

2. Existence, limitation

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

IV. DIRECTIONS AND TASKS FOR NEXT YEAR

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

V. RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

……………………………………………………………………………………………………………………… ..

 

 

Recipients:
- Ministry of Information and Communication;
– Relevant agencies;
- Save.

TM. PRESIDENT PEOPLE'S COMMITTEE
(Signature, full name and seal)

 

Same topic

Quang Ninh: Irrigation dam breaks on river, water overflows and floods 3 villages

Due to the influence of storm No. 3 causing heavy rain, the left shoulder earth dam of the Ha Thanh irrigation project (Tien Yen district, Quang Ninh province) broke about 50m, causing flooding in 3 villages in Dong Hai commune (Tien Yen district). On September 9, the Steering Committee for Natural Disaster Prevention (PCTT), Search and Rescue (TKCN) and Civil Defense of Quang Ninh issued a quick report on the incident at the Ha Thanh irrigation project,...

The Government held its regular meeting in August 8 with many important contents.

(MPI) - Chaired by Prime Minister Pham Minh Chinh, on September 07, 9, the Government held a regular meeting in August 2024 to assess the socio-economic situation in August and the first 8 months of 2024; the situation of public investment capital allocation and disbursement; the implementation of 8 National Target Programs (NTPs); the implementation of the 8 Socio-Economic Development Plan,...

Proposing the goal of bringing Vietnam into the group of 30-35 largest economies

The Prime Minister requested that we propose a goal of bringing our country into the group of 30 to 35 major economies in the world, in the group of countries with high average income. On September 9.9, Prime Minister Pham Minh Chinh, Head of the Economic and Social Subcommittee of the XNUMXth National Congress of the Party (Economic and Social Subcommittee) chaired a meeting of the Government Standing Committee with the Standing Committee...

Phong Chau Bridge Collapse: 10 Cars, 2 Motorbikes and 13 People Fall into the River

(Dan Tri) - According to preliminary reports, 10 cars, 2 motorbikes and 13 people were swept away in the Phong Chau bridge collapse. Deputy Prime Minister Ho Duc Phoc directly visited the scene of the bridge collapse. At noon on September 9, Deputy Prime Minister Ho Duc Phoc directly visited the scene of the Phong Chau bridge collapse to inspect and direct rescue work for the victims,...

General Secretary and President To Lam and the President of Mozambique witnessed the signing ceremony of cooperation documents between the two countries.

General Secretary and President To Lam and Mozambique President Filipe Jacinto Nyusi witnessed the signing ceremony of cooperation documents between the two countries. NDO - On September 9, 9, after talks at the Presidential Palace, General Secretary and President To Lam and Mozambique President Filipe Jacinto Nyusi witnessed the signing ceremony of cooperation documents between the two countries. General Secretary and President To Lam and Mozambique President Filipe Jacinto Nyusi witnessed...

Highlights

New Posts

Same author

WEDDING SEASON PRIVILEGES EXCLUSIVELY FOR BIDV CARD HOLDERS

Joining the bustling atmosphere of the wedding season, from now until November 30, 11, DOJI and Vietnam Joint Stock Commercial Bank for Investment and Development (BIDV) are offering an attractive wedding promotion program exclusively for BIDV employees and customers, with the wish that each couple has a unique love story. Accordingly, customers who shop and pay with BIDV bank cards will immediately receive a discount...

Happy Dawn Golden Bridge

- Author: Nguyen Minh Tan - Attendance date: August 09, 09 ...

Opening of Diamond Plaza shopping center – The ideal shopping destination of Hanoi capital

On September 7, 9, within the framework of the event "Diamond Experience - Grand Opening", the high-end shopping mall Diamond Plaza (2024 Le Van Luong, Thanh Xuan, Hanoi) officially opened to welcome customers for entertainment and shopping with the participation of many famous domestic and foreign brands. Along with that, the FujiMart supermarket chain also officially opened a new branch on the...

Loc Phat Bank Vietnam joins hands for the poor across Vietnam

With the motto "Incorporating social responsibility into business", LPBank has been affirming its role as one of the pioneering banks in charitable activities, demonstrating the spirit of sharing and serving the community. On the journey of sustainable development, Loc Phat Bank Vietnam (LPBank) has always demonstrated that the success of a business is not only measured by growth figures but also...

Warning about impersonating Vietnam Oil and Gas Group for recruitment fraud

Recently, on social networks, a number of Facebook pages impersonating the Vietnam Oil and Gas Group (Petrovietnam) have continued to appear, running recruitment advertisements that attract the attention of many people. Facebook pages with logos, banners and information similar to the official website of Petrovietnam post attractive recruitment information, with high salaries and good promotion opportunities. However, in reality...

Much read

Same category

Thailand team arrives in Hanoi, preparing to play Vietnam team

On the evening of September 5, the Thai team arrived in Hanoi to prepare for the opening match against Russia in the LPBank Cup 9 International Friendly Tournament two days later. Thai players at Noi Bai Airport - Photo: CHANGSUEK Preparing for the LPBank Cup 2024 International Friendly Tournament in Hanoi on the occasion of FIFA Days in September, the Thai team gathered from September 2024. However, coach Masatada Ishii and his team...

Circular Guidance on the management of foreign information activities of ministries, ministerial-level agencies, and government agencies...

MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATION ------- SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness --------------- Number: 02/2019/ TT-BTTTT Hanoi, March 08, 3 CIRCULAR GUIDING ON THE MANAGEMENT OF FOREIGN INFORMATION ACTIVITIES OF MINISTRY, MINISTRY-LEVEL AGENCIES, AND AGENCIES UNDER THE GOVERNMENT Pursuant to Decree No. 2019/17/ND- CP dated February 2017, 17 of the Government stipulates the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information...

Communication project on human rights in Vietnam

PRIME MINISTER ------- SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness --------------- No.: 1079/QD-TTg Ha Noi, September 14, 9 DECISION TO APPROVE THE PROJECT FOR COMMUNICATION ON HUMAN RIGHTS IN VIETNAM PRIME MINISTER Pursuant to the Law on Government Organization dated June 2022, 19; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated January 6...

Conclusion No. 57-KL/TW dated June 15, 6 of the Politburo on continuing to improve the quality and effectiveness of information work for...

After 10 years of implementing Conclusion No. 16-KL/TW, dated February 14, 02 of the XI Politburo on the Strategy for developing foreign information for the period 2012 - 2011, foreign information work has achieved great results. important results, contributing to enhancing Vietnam's position and reputation in the international arena, protecting the Party's ideological foundation, fighting against wrong, hostile views, arguments...

The Circular regulates the posting and broadcasting of foreign information content in the press

On May 06, 5, the Minister of Information and Communications issued Circular No. 2019/03/TT-BTTTT regulating the posting and broadcasting of foreign information content in the press. This Circular takes effect from June 2019, 21. Vietnam.vn portal would like to respectfully introduce the entire content of this Circular: MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATION ------- SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ---- ----------- Number: 6/2019/TT-BTTTT Hanoi, January 03...

New Posts

VNPT Cloud Ecosystem – Capturing the trend towards the future of comprehensive connectivity

As the leading telecommunications and information technology group in Vietnam, VNPT has grasped the global trends of cloud computing, researched, innovated and officially launched VNPT Cloud - a comprehensive cloud computing ecosystem for businesses, marking a step...

San Chi people's rammed earth houses - a unique cultural feature

The rammed earth house is one of the typical cultural symbols of many ethnic minorities in Vietnam, including the San Chi people. These houses are not only a place of residence but also bear the mark of the lifestyle, customs and ingenuity of the people. As well as...

Ms. Harris receives bad signals before important confrontation with Mr. Trump

TPO - The first major poll shows a decline in support for Kamala Harris, signaling the end of the vice president's so-called "honeymoon and August euphoria" period. 8% of New York Times survey respondents want to know more about Harris, while only...

Prime Minister directs focus on overcoming Phong Chau bridge collapse, responding to and overcoming consequences of floods and landslides

(Chinhphu.vn) - On September 9, 9, Prime Minister Pham Minh Chinh signed Official Dispatch No. 2024/CD-TTg requesting ministries, branches and localities to focus on overcoming the collapse of Phong Chau bridge, Phu Tho province and responding to and overcoming the consequences of floods, landslides, flash floods in mountainous provinces,...

No incidents of dike safety loss due to storm No. 3 have occurred yet.

According to information from the Ministry of Agriculture and Rural Development, to date, there have been no incidents of dike safety loss due to storm No. 3 (international name: Yagi). Specifically, according to a quick report on the disaster prevention and control work of the Department of Dike Management and Disaster Prevention and Control, currently...

New Posts