Vietnam - China issued a Joint Statement on continuing to deepen and elevate the Comprehensive Strategic Cooperative Partnership, building a strategically significant Vietnam - China Community of Shared Future.
1. Accept the invitation of General Secretary Central Executive Committee of the Communist Party of Vietnam Nguyen Phu Trong, President Socialist Republic of Vietnam Vo Van Thuong, General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of China, President of the People's Republic of China Xi Jinping paid a State visit to Vietnam from December 12 to 13, 2023.
During the visit, General Secretary and President Xi Jinping held talks with General Secretary Nguyen Phu Trong, President Vo Van Thuong, and met with Prime minister Pham Minh Chinh, Chairperson Congress King Dinh Hue.
Both sides believe that Vietnam and China are good neighbors, good friends, good comrades, good partners, both are socialist countries led by the Communist Party, with similar political regimes and ideals. Mutual belief, close development path, same direction, sharing a common future, all efforts for the happiness of the people and a strong and prosperous country, efforts for the noble cause of peace and progress of the mankind.
In order to inherit and promote the friendship tradition of "the close love between Vietnam and China, being both comrades and brothers", continuing to deepen and further enhance the comprehensive strategic cooperative partnership. Vietnam – China,
The two sides agreed to build a Vietnam-China Future Sharing Community with strategic significance, striving for the happiness of the two countries' people, for the cause of peace and progress of humanity.
Vietnam supports the establishment of a Community with a Shared Future for Humanity, the Global Development Initiative, the Global Security Initiative and the Global Civilization Initiative. The above initiatives aim to protect the common interests of all humanity, for the cause of peace, justice and progress of the people. world, responding to the desire to build a better world of the people of all countries.
The two sides agreed that the development of relations between countries must comply with the United Nations Charter, international law and basic norms of international relations, and adhere to mutual respect, equality, mutual benefit, win-win cooperation, and respect for each other. sovereignty and territorial integrity of each other, persistently resolving disagreements through peaceful means.
According to the above directions, the two sides agreed to promote Vietnam-China relations into a new phase with higher political trust, more substantive defense and security cooperation, and deeper practical cooperation. , a stronger social foundation, closer multilateral coordination, better control and resolution of disagreements, joining hands to promote the development of world socialism, making positive contributions to the cause peace and progress of humanity.
2. In an atmosphere of friendship and frankness, the two sides informed each other of the situation of each Party and each country, as well as the theory and practice of building socialism; rejoice at the great, historic achievements that each Party and each country has achieved in the cause of national development, modernization and building socialism in accordance with their country's situation. ; believes that this fully demonstrates the vitality and superiority of the socialist regimes in Vietnam and China.
The Vietnamese side warmly congratulates and highly appreciates the great achievements of the Party and Goverment and the Chinese people have achieved in the 10 years of the new era and the important achievements made in thoroughly implementing the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China. The Vietnamese side wishes and believes that, under the strong leadership of the Central Committee of the Communist Party of China with Comrade Xi Jinping as the core, under the guidance of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, the Party, Government and People of China will certainly continue to enrich and open up the path of Chinese-style modernization, constantly improve people's democracy throughout the process, vigorously promote the new great project of Party building, complete on time the goals and tasks set by the 20th National Congress of the Communist Party of China, successfully realize the second 100-year goal of striving for building China into a strong, prosperous, democratic, civilized, harmonious and beautiful socialist modern power.
The Chinese side supports and highly appreciates the achievements that Vietnam has made in nearly 40 years of renovation, 10 years of implementing the "Platform for National Construction in the Transitional Period to Socialism (amended in 2011)", especially the important and comprehensive achievements since the 13th National Congress of the Communist Party of Vietnam, promoting Vietnam's comprehensive strength and international influence to unprecedented heights. The Chinese side wishes and believes that, under the correct leadership of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam headed by General Secretary Nguyen Phu Trong, the Party, State and People of Vietnam will certainly successfully implement the major goals and tasks set by the 13th National Congress of the Communist Party of Vietnam, building Vietnam into a developed country with a high income following a socialist orientation by 2045. The Chinese side affirms its support for Vietnam to develop prosperously, the people to be happy, build a strong, independent and self-reliant economy, promote the synchronous cause of innovation, industrialization, modernization, comprehensive international integration, develop open and friendly foreign relations, and promote an increasingly important role for peace, stability, development and prosperity of the region and the world.
3. The two sides reviewed the development process of the relationship between the two Parties and the two countries of Vietnam and China; appreciated the valuable and selfless assistance that the two Parties, the two countries and the two peoples have given each other in different periods; agreed that the traditional friendship of "both comradeship and brotherhood" established by President Ho Chi Minh, Chairman Mao Zedong and previous leaders personally established and painstakingly cultivated, is a precious asset of the people of the two countries, which must be inherited well, protected well, and promoted well. The Party, State and People of Vietnam always highly appreciate and cherish the strong support and great assistance of the Party, State and People of China in the cause of national independence and liberation, as well as in the cause of building socialism and developing the country.
At the turn of the century, Vietnam and China established the motto of “friendly neighbors, comprehensive cooperation, long-term stability, looking towards the future” and the spirit of “good neighbors, good friends, good comrades, good partners”. 15 years since the two countries established a comprehensive strategic cooperative partnership in 2008, cooperation in all fields has achieved positive and comprehensive progress. Entering the new era, Vietnam - China relations have continuously expanded and deepened, especially after the closing of the 20th National Congress of the Communist Party of China, General Secretary and President Xi Jinping invited General Secretary Nguyen Phu Trong to make a historic visit to China, promoting Vietnam - China relations to a new height.
Looking to the future, China emphasized its persistence in its policy of friendship with Vietnam, considering Vietnam a priority direction in its relations with Vietnam. diplomatic neighboring.
The Vietnamese side affirmed that it always considers Vietnam-China relations a top priority in Vietnam's foreign policy of independence, self-reliance, multilateralization and diversification. This is a strategic choice of both sides.
Both sides emphasized their steadfast support for the two Parties, two countries and the People
The two countries persevere in strategic autonomy, autonomously choosing development paths suitable to their country's situation; persistently handle satisfactorily and actively resolve disagreements through peaceful means on the basis of mutual understanding, mutual respect, in accordance with international law, maintaining the good development momentum of relations Vietnam - China, contributing more actively to peace, stability and development of the region and the world.
Based on the above common perceptions, in the context of the world situation experiencing rapid, complex, unpredictable and unprecedented developments, the two sides agreed to persevere in the political direction of the Leaders. highest of the two Parties and two countries, recognizing and developing Vietnam-China relations from a strategic height and long-term vision, following the motto "16 words" and the spirit of "4 good things", taking the opportunity of 15 The year of establishing the Comprehensive Strategic Cooperation Partnership is an opportunity to build a strategically meaningful Vietnam-China Future Sharing Community, making efforts for the happiness of the two countries' people and for their cause. peace and progress of humanity.
4. To continue to deepen and elevate the comprehensive strategic cooperative partnership, firmly promote the building of the Vietnam-China Future Shared Community, the two sides agreed to promote their roles well. Overall coordination of the Vietnam - China Bilateral Cooperation Steering Committee, actively promoting cooperation in the coming time, focusing on the six major cooperation directions below, identifying goals, perfecting the mechanism, propose measures, and urge implementation:
4.1. Higher political trust
To focus on grasping the development direction of Vietnam-China relations, the two sides agreed to strengthen strategic exchanges, persist in equal treatment, mutual respect, and further consolidate political trust.
(1) The two sides agreed to continue to further strengthen close exchanges between senior leaders of the two Parties and countries through forms such as bilateral visits, appointment of special envoys, hotlines, and email exchanges. , meet annually and interact at multilateral forums, promptly exchange strategies on important issues in bilateral relations and regional and international situations that both sides are interested in, oriented and Strategic direction for the stable and healthy development of relations between the two Parties and two countries in the new era.
(2) The two sides agreed to fully promote the special role of the Party channel,
further strengthen the direction and coordination of the High-Level Meeting mechanism between the two Parties and the promoting and coordinating role of the foreign affairs agencies of the two Parties;
improve the effectiveness of exchanges and cooperation between the respective agencies of the two Central Parties, local party organizations of the two countries, especially bordering provinces (zones); Through the mechanism of theoretical seminars between the two Parties, plans for cooperation in training cadres, exchanging Party channel delegations, strengthening exchanges and mutual consultation on Party building and country management, building democracy. society and in fields such as organization, propaganda/discipline inspection, anti-corruption, judicial reform, mass mobilization/united front, and socio-economics. Further strengthen exchanges and friendly cooperation between the Government of Vietnam and the Government of China, the National Assembly of Vietnam and the People's Republic of China, the Vietnam Fatherland Front and the China National Political Association.
(3) The two sides agreed to effectively implement the Agreement on further deepening cooperation in the new period between Foreign Office the two countries; maintain regular contact between the leaders of the two Foreign Ministries; continue to organize annual diplomatic consultations well, increase exchanges at the corresponding Department (Office) level, effectively implement the staff training plan, support and facilitate the improvement of headquarters and housing conditions of the diplomatic missions of the two countries.
(4) The Vietnamese side reaffirms its steadfast implementation of the "one China" policy, recognizes Taiwan as an inseparable part of Chinese territory, and resolutely opposes the act of dividing "Taiwan is independent". establishment" in any form, supports the principle of non-interference in the internal affairs of countries, and does not develop any state-level relations with Taiwan. The Vietnamese side believes that the issues of Hong Kong, Xinjiang, and Tibet are China's internal affairs, and believes that under the leadership of the Chinese Party and Government, the above regions will maintain stability and development. prosper. The Chinese side expressed appreciation for this. The Chinese side supports the Vietnamese side's efforts to maintain social stability, ensure national security and promote national unity.
4.2. Defense and security cooperation is more substantive
Defense and security cooperation is one of the pillars of the relationship
Vietnam and China play an important role in strengthening trust
strategy between the two Parties and two countries. To protect our country's security,
contributing to maintaining peace, security, and stability in the region and the world, the two sides agreed to strengthen cooperation mechanisms in defense, police, security, the Supreme Court, and the Supreme Procuracy , research and build an exchange mechanism between the two countries' respective judicial agencies, promoting the following key cooperation:
(1) The two sides agreed to further strengthen high-level exchanges between the two countries' militaries; promote the role of channels such as Border Defense Friendship Exchange, Defense Strategy Dialogue and Hotline between the two countries. Department of Defense; effectively implement the “Joint Vision Statement on Defense Cooperation to 2025” between the two countries’ Defense Ministries. Strengthen exchanges and cooperation between the two countries’ armies in areas such as political work,
training of cadres, joint research; further strengthening cooperation in defense industry, joint exercises and training, medical logistics, UN peacekeeping and non-traditional security. Continue to deepen border cooperation, promote joint border patrols on land, encourage border posts of the two countries to establish friendly relations, and strengthen coordination in border management and protection. Continue to effectively implement joint patrols in the Gulf of Tonkin and ship operations. military visit each other; deepen the exchange and cooperation mechanism between the navies and coast guards of the two countries.
(2) The two sides agreed to increase high-level exchanges between law enforcement agencies of the two countries; Promoting the role of the Ministerial Conference mechanisms on crime prevention and strategic security dialogue; establish mechanism
Deputy Ministerial-level Dialogue on Political Security and Hotline between Police two countries. Strengthening cooperation between the Ministry of Public Security of Vietnam and
China's security and law enforcement agencies in the fields of security and intelligence, especially deepening cooperation on protecting government security and regime security; Strengthen cooperation in traditional and non-traditional security fields such as anti-terrorism, prevention of cyber fraud, cyber security, immigration management, immigration, illegal border crossing, and law enforcement. catch criminals fleeing abroad. Deepen cooperation and exchange experiences in the fields of economic security, food security, energy, water resources, reform and opening up. Strengthen intelligence exchanges between the two sides and coordinate to share experiences and cooperate in the issues of anti-intervention, anti-secession, and prevention of "peaceful evolution" and "color revolution" of hostile forces. enemy, reactionary. Strengthen cooperation in preventing violations of religious laws and managing foreign non-governmental organizations; Promote cooperation in staff training. Strengthen cooperation to protect the safety of agencies, businesses and citizens of one country in the other country.
(3) The two sides agreed to strengthen cooperation in the legal and judicial fields, creating a legal basis for comprehensive cooperation between Vietnam and China in all fields; actively implement the obligations of international treaties to which both sides are members. Effectively implement the "Agreement between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of China on mutual legal assistance in civil and criminal matters", "Extradition Agreement between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of China"; promote the effective implementation of the "Agreement between the Socialist Republic of Vietnam and the People's Republic of China on the transfer of sentenced prisoners"; promote the Memorandum of Understanding on cooperation between Judicial The two countries achieved substantial results, jointly perfecting the judicial assistance mechanism between the two sides; studying the establishment of methods for resolving civil and border trade disputes; promoting legal and judicial cooperation between localities sharing a common border in appropriate forms.
4.3. Deeper substantive cooperation
In order to persevere in win-win cooperation, serve the development of the two countries, promote regional and world economic recovery and sustainable growth, the two sides will strengthen corresponding cooperation mechanisms in the fields of infrastructure, industrial investment, trade, Agriculture, finance and currency; research and develop cooperation mechanisms between state-owned enterprises and state-owned enterprises, transport agencies, promote the following key cooperation:
(1) Jointly build “Two corridors, one belt” and “Belt and Road”
The two sides agreed to promote the strategic development connection between the two countries, well implementing the "Cooperation plan connecting the Two Corridors, One Belt framework with the Belt and Road Initiative between the Government of the Republic Socialist Republic of Vietnam and the Government of the People's Republic of China".
Promoting standard gauge railway connection across the Vietnam - China border, researching to promote the construction of standard gauge railway Lao Cai - Ha Noi - Hai Phong, research on standard gauge railway lines Dong Dang - Hanoi, Mong Cai - Ha Long - Hai Phong at the appropriate time.
Accelerate the promotion of connection and construction of border infrastructure, including the construction of a road bridge across the Red River in the Bat Xat (Vietnam) - Ba Sai (China) border area. Encourage businesses of the two countries to deploy cooperation in the fields of road infrastructure, bridges, railways, clean electricity, telecommunications, and logistics; Continue to coordinate closely, promote and facilitate cooperation in road, aviation, and railway transport, and strengthen logistics cooperation.
(2) Investment
The two sides agreed to well deploy the economic-trade cooperation zone, focusing on strengthening investment cooperation in fields such as agriculture, infrastructure, energy, digital economy, and green development. Encourage and support businesses with real capacity, reputation, and advanced technology to invest in the other country in fields suitable to the needs and sustainable development strategies of each country, creating a public business environment. equal and favorable for these businesses. Accelerate the implementation of projects using non-refundable aid from the Chinese Government to Vietnam, including the Project on new construction of 2 Traditional Medicine Hospitals.
The two sides agreed to deepen the exchange of experience in reforming state-owned enterprises and managing state capital at enterprises, and cooperate in training human resources between the two countries, especially senior management human resources of state-owned enterprises. ; Encourage state capital management agencies at enterprises of the two countries to carry out exchanges and connections, creating favorable conditions for enterprises of the two countries to enhance mutually beneficial cooperation. Actively seek the possibility of strengthening bilateral and multilateral cooperation in the field of key minerals based on market principles and the spirit of substance, sustainability, ensuring security of production and energy supply chains.
(3) Commerce
The two sides agreed to apply practical measures to expand the scale of bilateral trade in a balanced and sustainable direction. Promoting the role of the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) and the ASEAN-China Free Trade Area; strengthen cooperation on platforms such as China International Import Expo (CIIE), ASEAN - China Exhibition Fair (CAEXPO), China Import and Export Fair (Canton Fair); Expand the export of strong products from one country to another. The two sides agreed to strengthen cooperation in the field of standardization, ensuring harmonization of standards for goods and products of Vietnam and China, especially agricultural products, creating favorable conditions. for bilateral trade cooperation. The Chinese side will actively promote the market opening process for Vietnamese agricultural products such as fresh coconuts, frozen fruit products, citrus fruits, avocados, custard apples, and oriental medicinal herbs of plants, buffalo meat, beef, pork, products from cattle and poultry meat. The Vietnamese side will actively promote the import of Chinese sturgeon, increase exchanges between professional organizations of the two sides, and promote the healthy development of related industries of the two countries.
The two sides agreed to apply effective measures to ensure a smooth supply chain of goods for production and consumption between the two countries and in the region. Improve customs clearance efficiency, promote pilot construction of smart border gates at specialized roads for transporting goods through area 1088/2-1089 and specialized roads for transporting goods at Tan Thanh - Po Chai border gate (marker area 1090-1091) belongs to Huu Nghi international border gate (Vietnam) –
Friendship Pass (China); Reasonably distribute import and export goods at border gates, ensuring the smooth operation of key border gates. The two sides agreed to actively promote the role of the Vietnam-China Trade Facilitation Working Group, continuing to exploit bilateral trade potential; Promote the implementation of the "Memorandum of Understanding between the Ministry of Industry and Trade of Vietnam and the Ministry of Commerce of China on strengthening the security of the Vietnam-China goods supply chain", maintaining safety and stability of production and supply chains between two countries. The two sides agreed to promote the role of the E-commerce Cooperation Working Group, promoting businesses of the two countries to deploy e-commerce cooperation.
The two sides agreed to promote the role of the mechanisms of the Joint Land Border Committee and the Vietnam Border Gate Management Cooperation Committee -
China, continues to well implement 03 legal documents on the Vietnam - China land border and related agreements; Strengthen security and order management in border areas; Actively promote opening new and upgrading border gates. Continue to effectively implement the "Agreement on vessel navigation in the free navigation area at Bac Luan estuary". Research and implement cooperation in granting each other's "Priority Enterprise Certification" (AEO), enhance "one-stop" exchanges and cooperation, continue to deepen cooperation on anti-smuggling law enforcement, and promote push the "Mekong Dragon" international law enforcement coordination action to achieve more achievements.
The Chinese side supports the opening of the Vietnamese Consulate General in Chongqing, and the Vietnam Trade Promotion Offices in Chongqing and Hangzhou (China) to promote an active role in economic and trade cooperation. between two countries; ready to continue to create favorable conditions for the Vietnamese side to soon open more trade promotion offices in relevant localities in China.
Both sides support the local governments of the two countries to establish a working coordination mechanism, especially localities with relatively large economic scale and population in the country, to jointly organize trade promotion activities. trade and investment to exploit the potential and strengths of each side, creating new growth drivers for economic, trade and investment cooperation between the two countries. Continue to support railway enterprises of the two countries to strengthen cooperation to improve the efficiency of Vietnamese goods transiting China.
(4) Finance and currency
The two sides agreed to continue to strengthen exchanges and cooperation between the State Bank of Vietnam and the People's Bank of China and between the financial supervision and management agencies of the two countries. Promoting the role of the Financial and Monetary Cooperation Working Group to promote monetary cooperation between the two countries. Support the two sides to deepen cooperation at the Asian Infrastructure Investment Bank, providing capital support for related projects according to the Bank's strategies, policies and processes.
(5) Food security and green development
The two sides agreed to actively promote cooperation in agricultural techniques and agricultural policy exchange, research and implementation of cooperation in areas such as low-carbon agriculture, digital agriculture, green agriculture, and conservation. Protect land and water resources, promote green products, low carbon emissions, and sustainable development; Strengthen exchange and coordination of policies on ensuring food security.
The two sides agreed to actively participate and build a global clean energy cooperation partnership. Deepen cooperation in areas such as biodiversity conservation, climate change response, new energy automobiles, including management of Asian nature reserves, conservation of migratory wildlife settlement and control of invasive alien species in border areas. The Chinese side welcomes Vietnam to participate in related activities of the "Belt and Road" International Green Development Alliance.
The two sides agreed to strengthen cooperation in the fields of cultivation and agricultural product processing; Deploying cooperative research on integrated management of the marine and island environment, implementing cooperation in stocking fish and protecting aquatic resources in the Gulf of Tonkin. Soon sign the Gulf of Tonkin Fisheries Cooperation Agreement; Successfully implement the Agreement to establish a hotline for unexpected incidents arising from fisheries activities at sea between Vietnam and China.
The two sides agreed to exchange hydrological data during flood seasons, deploy cooperation in areas such as integrated water resources management, preventing natural disasters of floods and droughts, safe drinking water in rural areas, and irrigation. economical consumption, irrigation science and technology. Organize high-level policy dialogue on sustainable use of transboundary water resources; Strengthen coordination on drought and flood prevention and ensure hydroelectric dam safety. Enhance the exchange of information on meteorological forecasts, weather, and dangerous weather and cooperate in developing meteorological services in Asia.
4.4. Stronger social foundation
In order to strengthen understanding and friendship, promote exchanges, understanding, and mutual attachment between the two peoples, and consolidate the social foundation of the relationship between the two Parties and the two countries, the two sides will strengthen exchange mechanism between propaganda/propaganda agencies of the two Parties, mainstream media and publishing houses, between cultural agencies, Travel, youth and locality; research on building cooperation mechanisms between agencies education, health, traditional medicine, civil aviation, promote the following key cooperation:
(1) Propaganda
The propaganda/propaganda agencies of the two Parties promote propaganda and education about the traditional friendship between the two Parties and countries and comprehensive strategic cooperation between Vietnam and China. Encourage the two countries to implement cooperation in media, press publishing, radio, cinema, television, and enhance mutual understanding and friendship between the two peoples, especially the younger generation.
(2) Culture and tourism
The Vietnamese side supports China in building a Cultural Center in Vietnam; The Chinese side welcomes Vietnam to establish a Cultural Center in China and operate the Vietnam-China Friendship Palace well. The Vietnamese side actively supports the Chinese Cultural Center in Hanoi to carry out its activities.
The two sides support cultural organizations, art troupes, and cultural and art training schools of the two countries to carry out exchanges and cooperation. Strengthen coordination and exchange of tourism policies between the two countries, coordinate the exploitation of tourist routes, and build tourism products. Implement well the Vietnam - China Cultural and Tourism Cooperation Plan for the period 2023 - 2027, enhance delegation exchanges at all levels on culture and tourism, and promote the tourism industry to quickly recover and develop. healthy development. Successfully operate the pilot Ban Gioc (Vietnam) - Duc Thien (China) waterfall landscape area safely and effectively, creating a foundation for official operation and encouraging tourists from both sides to visit the landscape area. Support air transport businesses of both sides to increase flights between Vietnam and China based on market demand.
(3) Education, nutrition, human resources and science and technology
The two sides agreed to well implement the Vietnam-China Education Cooperation Agreement; Encourage increased exchange of international students, educational administrators, and teaching staff of the two countries; enhance professional training for Vietnamese teachers through scholarship programs to study abroad in China; promote exchange and cooperation between educational institutions of the two countries; Actively promote the role of the Confucius Institute at Hanoi University, deepening cooperation in vocational education, digital education and sports. Enhance exchanges between universities and research agencies of the two countries.
The two sides agreed to strengthen cooperation in the field of labor on the basis of effectively implementing agreements on cross-border labor management of the two countries' border provinces/areas, ensuring the legitimate rights and interests of workers. workers in the border areas of the two countries. Promote exchange and cooperation programs to develop human resources and skills, social security and social insurance to meet the socio-economic development needs of the two countries.
The two sides agreed to continue to promote the role of the Vietnam-China Joint Committee for Science and Technology Cooperation; Actively strengthen cooperation and connectivity in the fields of nuclear safety regulations and management, intellectual property, and quality measurement standards; Strengthen exchanges and exchanges of delegations at all levels to deepen cooperation in the above fields.
(4) Health and disaster prevention
The two sides agreed to continue implementing cooperation and exchanges in the fields of medicine and health, including health protection and care, infectious disease prevention, traditional medicine, and natural disaster prevention. Support localities of the two countries to deploy cooperation on information sharing and joint disease prevention across borders.
(5) Exchange with local people, people and youth
The two sides agreed to support localities of the two countries, especially border provinces/areas, in implementing exchanges and cooperation. Improve the effectiveness of periodic exchange mechanisms between Vietnamese and Chinese mass organizations such as trade unions, women, and youth; Well organize activities such as Youth Friendship Meeting
Vietnam - China, Vietnam - China People's Forum, Border People's Festival; Enhance exchanges between young leaders, young businesses, and young volunteers of the two countries.
4.5. Closer multilateral coordination
To protect international fairness, justice and common interests, promote peace, stability and prosperous development of the region, and create an external environment beneficial to the development of each country and Vietnamese relations. – China and both sides agreed to persistently promote multilateralism, strengthen multilateral coordination and cooperation, and jointly protect the international system with the United Nations as the core and the international order based on law. international.
(1) The two sides agreed to strengthen the consultation mechanism on human right, policies between the two Ministries of Foreign Affairs and irregular exchanges between the Resident Representative Offices in the two countries, as well as the Delegations/Representative Offices of the two countries residing in third countries or international organizations.
(2) The Vietnamese side welcomes the concept of building a Community with a shared future for humanity proposed by the Chinese side to promote common values of peace, development, fairness, justice, democracy, and freedom. due to; Support and be willing to proactively participate in specific cooperation projects within the framework of the Global Development Initiative suitable to Vietnam's capabilities, conditions and needs; jointly implement the Sustainable Development Program until 2030; exchange, coordinate policies, support each other and implement practical cooperation within the framework of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Paris Agreement on climate change.
(3) Both sides affirm to comply with the United Nations Charter and international law, respect each other's independence, sovereignty and territorial integrity, equality, mutual benefit, and strive for peace and stability. , cooperation and development. The Vietnamese side welcomes and supports the Global Security Initiative, and the two sides will research and implement appropriate cooperation within the framework of the Global Security Initiative. Continue to maintain close exchange and coordination on regional and global security issues.
(4) Both sides believe that countries' futures and destinies are closely related to each other, with different civilizations living together in tolerance, exchanging and learning from each other. The Vietnamese side supports the Global Civilization Initiative, for peace, development, justice, justice and progress of humanity, and is ready to research and deploy cooperation within the framework of this Initiative.
(5) Both sides advocate that countries carry out exchanges and cooperation in human rights issues on the basis of equality and mutual respect, promoting the strengthening of international dialogue and cooperation in the field of human rights, Do not politicize human rights issues, do not use human rights issues to interfere in the internal affairs of other countries.
(6) The two sides agreed to strengthen cooperation in international and regional organizations and mechanisms such as the United Nations and the Asia-Pacific Economic Cooperation Forum. Binh Duong (APEC), Asia-Europe Meeting (ASEM), support each other's candidacy for positions in international organizations.
(7) The two sides support ASEAN in maintaining its central role in the Asian regional structure. Thai Binh The world is constantly evolving and changing. China supports ASEAN in building a united, united, self-reliant and developing ASEAN Community. It will accelerate the construction of the China-ASEAN Free Trade Area version 3.0 and deepen the ASEAN-China comprehensive strategic partnership.
(8) The two sides agreed to strengthen Mekong - Lancang cooperation, making efforts to promote the building of a Community of shared future for peace and prosperity between the Mekong - Lancang countries. Strengthen cooperation within the framework of the Mekong subregion (GMS) economic cooperation.
(9) Both sides agreed to make efforts to protect the basic principles and core values of the World Trade Organization (WTO), promote necessary reforms in the WTO, especially restoring normal operations. Usually the dispute resolution mechanism is two-level and binding. Strengthening cooperation within the WTO framework, both sides protect the legitimate rights and interests of developing members, promoting the WTO to play a more effective role.
(10) The Vietnamese side supports China's accession to the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) on the basis of compliance with the standards and procedures of the Agreement. The two sides are ready to jointly implement the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) Agreement, promoting regional economic integration.
4.6. Disagreements are better controlled and resolved
The two sides deeply exchanged sincere and frank opinions on maritime issues, emphasizing the need to better control and actively resolve disagreements at sea, maintaining peace and stability in the East Sea and the region.
(1) The two sides agreed to continue to adhere to the important common understanding between senior leaders of the two Parties and countries, persevere through friendly consultations, and strengthen the government-level negotiation mechanism on territorial borders. Vietnam - China and affiliated working groups; Actively seek basic, long-term solutions acceptable to both sides, in accordance with the "Agreement on basic principles guiding the settlement of maritime issues between Vietnam and China", international law, including the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS 1982).
(2) The two sides agreed to actively promote discussions on cooperation for mutual development at sea and discuss the delimitation of waters outside the mouth of the Gulf of Tonkin, promoting the above two matters to soon achieve substantive progress. The two sides will continue to actively implement cooperation in less sensitive areas at sea. Strengthen cooperation in fisheries law enforcement and cooperation in aquaculture and protection of biological resources in the East Sea. Strengthen cooperation in search and rescue at sea.
(3) The two sides agreed to continue to comprehensively and effectively implement the "Declaration of Conduct of Parties in the East Sea" (DOC), on the basis of consultation and consensus, to soon achieve the "Code of Conduct of Parties in the East Sea" (DOC). in the East Sea" (COC) in substance and effect, in accordance with international law, including UNCLOS 1982. Implement the mechanism of Senior Officials Meeting (SOM) and ASEAN-China Joint Working Group Meeting on implementing the "Declaration on the Conduct of Parties in the East Sea" (DOC); Well control disagreements at sea, do not take actions to complicate the situation and expand disputes, and jointly maintain stability at sea.
(4) The two sides agreed that in 2024, they will jointly celebrate the 25th anniversary of land border delimitation and the 15th anniversary of the signing of 03 legal documents on the Vietnam - China land border.
5. Both sides agreed that the State visit to Vietnam by General Secretary and President of China Xi Jinping was a success and was an important milestone in the history of relations between the two Parties and the two countries. country, making an important contribution to promoting the traditional friendship between Vietnam and China, raising the level of Vietnam - China relations in the new era, promoting peace, stability and development of the region and the world. .
The top leaders of the two Parties and two countries agreed to direct relevant departments, ministries and localities of Vietnam and China to build and perfect corresponding exchange mechanisms, clearly identifying responsible units. responsibilities and implementation directions, based on assigned tasks and actual situation, develop a detailed implementation plan and promptly report cooperation progress to the Vietnam-China Bilateral Cooperation Steering Committee. Quoc. The Bilateral Cooperation Steering Committee is in charge of evaluating, monitoring, urging, and coordinating the next phase of work, reporting to the Senior Leaders of each side on the progress of cooperation. Based on needs, the two sides exchange, connect, review the implementation situation and resolve arising problems through friendly consultations.
General Secretary and President Xi Jinping respectfully thanked General Secretary Nguyen Phu Trong, President Vo Van Thuong, senior leaders of the Party, State of Vietnam and the Vietnamese People for their welcome. welcomed with utmost respect, cordiality and friendship; We respectfully invite General Secretary Nguyen Phu Trong and President Vo Van Thuong to visit China again soon. General Secretary Nguyen Phu Trong and President Vo Van Thuong expressed their thanks and happily accepted the invitation.
Vnexpress.net