Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Asegúrese de que los obsequios se entreguen a las personas a tiempo, a las personas adecuadas y sin duplicación.

(Chinhphu.vn) - El 29 de agosto de 2025, el Gobierno emitió la Resolución No. 263/NQ-CP sobre la entrega de obsequios a las personas con motivo del 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ29/08/2025

Bảo đảm tặng quà cho người dân kịp thời, đúng đối tượng, không trùng lặp- Ảnh 1.

Asegúrese de que los obsequios se entreguen a las personas de manera oportuna, a las personas adecuadas, de manera segura y sin duplicación.

La Resolución establece claramente que se entregarán 100.000 VND por persona, en efectivo, al pueblo con motivo del 80º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre, a los ciudadanos vietnamitas y a las personas de origen vietnamita cuya nacionalidad no ha sido determinada pero a las que se les ha otorgado un certificado de identidad residente en Vietnam y se les ha recopilado, actualizado y se les ha otorgado un número de identificación personal en la Base de Datos de Población Nacional, establecida para fines del 30 de agosto de 2025.

Forma de dar regalos

a. Se entregan obsequios una vez por hogar permanente. La cantidad de dinero para cada hogar se determina para cada persona según los datos nacionales de población. El jefe de hogar (o un familiar legalmente autorizado por él) recibe los obsequios en nombre de cada persona según la lista y es responsable de entregarlos a los miembros del hogar. Si el ciudadano no tiene residencia permanente, los obsequios se entregan directamente a cada persona o a la persona autorizada por él.

b. La entrega de obsequios se realiza a través de la cuenta de la seguridad social en la Aplicación de Identificación Electrónica - VNeID (si se cuenta integrada); o directamente en efectivo (si no se cuenta) en el punto de pago establecido por la localidad, garantizando así la puntualidad, seguridad y eficiencia.

Tiempo de pago del 31 de agosto de 2025 al 1 de septiembre de 2025; en circunstancias excepcionales, se podrán recibir obsequios después de este período, pero no más tarde del 15 de septiembre de 2025.

Extraer la lista de ciudadanos de la Base de Datos Nacional de Población a las 24:00 horas del 30 de agosto de 2025 como base para la entrega de obsequios.

El Gobierno encargó al Ministerio de Seguridad Pública extraer la lista de ciudadanos de la Base de Datos Nacional de Población a las 24:00 horas del 30 de agosto de 2025, detallada por provincia, ciudad y comuna como base para la entrega de obsequios.

Propaganda y orientación para que las personas integren cuentas de seguridad social y abran cuentas bancarias en VNeID; ordenar a la agencia de Seguridad Pública que se coordine con los Comités Populares en todos los niveles de la localidad, especialmente los Comités Populares a nivel comunal, para dar obsequios a las personas de manera oportuna, asegurando los destinatarios correctos, la seguridad y sin duplicación; coordinar con el Ministerio de Finanzas para emitir documentos que orienten a las provincias y ciudades para dar obsequios a las personas.

Ministerio de Finanzas Garantizar el equilibrio del presupuesto central para implementar la política de dar regalos al pueblo; presentar al Primer Ministro para la emisión de una decisión sobre la complementación específica del presupuesto central a los presupuestos de las provincias y ciudades para dar regalos al pueblo; presidir y coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública para emitir documentos que orienten a las provincias y ciudades para dar regalos al pueblo.

Garantizar el sistema de pagos, efectivo para pagar a las personas

Banco Estatal de Vietnam Garantizar el sistema de pago y el suministro de efectivo para que el Tesoro del Estado pague a las personas durante el período de entrega de obsequios; dirigir a los bancos comerciales, especialmente a los bancos comerciales donde el Tesoro del Estado abre cuentas; coordinar con las autoridades locales y el Tesoro del Estado para realizar los pagos oportunos a las personas.

Comités populares de provincias y ciudades Ordenar al Departamento de Finanzas que garantice recursos adecuados, incluido un presupuesto central adicional específico y un presupuesto local para realizar donaciones a la gente de la provincia y la ciudad.

Implementar la asignación y complementación selectiva del presupuesto provincial a los presupuestos comunales para proporcionar fondos para dar obsequios a las personas de acuerdo con la lista de ciudadanos en la Base de Datos de Población Nacional proporcionada por la agencia policial.

Al organizar la implementación de la entrega de obsequios a la gente, en caso de que el financiamiento adicional específico del presupuesto central no se utilice en su totalidad, la localidad debe devolverlo al presupuesto central; en caso de falta de recursos, la localidad utilizará de manera proactiva el presupuesto local u otras fuentes legales para dar suficientes obsequios a la gente, luego informará al Ministerio de Finanzas para recibir financiamiento adicional del presupuesto central.


Fuente: https://baochinhphu.vn/bao-dam-tang-qua-cho-nguoi-dan-kip-thoi-dung-doi-tuong-khong-trung-lap-102250829235013531.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Primer plano de los 'monstruos de acero' mostrando su poder en A80
Resumen del entrenamiento A80: La fuerza de Vietnam brilla bajo la noche de la capital milenaria
Caos en el tráfico en Hanoi tras fuertes lluvias, conductores abandonan sus coches en carreteras inundadas
Momentos impresionantes de la formación de vuelo en servicio en la Gran Ceremonia del A80

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto