Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El mar sigue siendo una promesa de futuro.

El exministro de Pesca, Ta Quang Ngoc, declaró: "Mucha gente me pregunta si Vietnam ya se ha vuelto más fuerte y próspero gracias al mar. Creo que ese camino aún está por recorrer".

Báo Nông nghiệp và Môi trườngBáo Nông nghiệp và Môi trường25/06/2026

Nota del editor: El mar ha sustentado a la nación vietnamita a lo largo de miles de años de historia, abriendo rutas comerciales, generando sustento para millones de personas y contribuyendo a forjar la posición del país. En la nueva era, el mar se enfrenta a una misión aún mayor: convertirse en un nuevo motor del desarrollo del país.

Desde la perspectiva de alguien que ha dedicado gran parte de su vida a la pesca y la economía marítima de Vietnam, el exministro de Pesca, Ta Quang Ngoc, comparte sus reflexiones sobre el camino para fortalecerse y prosperar gracias al mar, y sobre lo que Vietnam necesita hacer para entrar de forma sostenible en la era del desarrollo marítimo.

La aspiración de prosperar gracias al mar sigue vigente.

Quizás nunca antes se había hablado tanto del mar como ahora. Desde proyectos de energía eólica marina, puertos de aguas profundas conectados a rutas marítimas internacionales y sistemas logísticos en cadenas de suministro globales, hasta proyectos de acuicultura y la economía azul, todo demuestra que el mar se está convirtiendo cada vez más en un espacio de desarrollo importante para el país.

TS. Tạ Quang Ngọc, Nguyên Bộ trưởng Bộ Thủy Sản. Ảnh: Đinh Đức Tùng.

El Dr. Ta Quang Ngoc, exministro de Pesca. Foto: Dinh Duc Tung.

Cada vez que escucho mencionar esas historias, recuerdo la Resolución 09 NQ/TW del 9 de febrero de 2007, del Cuarto Pleno del X Comité Central del Partido Comunista de Vietnam sobre la Estrategia Marítima de Vietnam hasta 2020. Por primera vez, la aspiración de ser "fuertes en el mar y prósperos gracias al mar" se planteó como una propuesta importante que desempeña un papel fundamental en la orientación del desarrollo nacional. Tras la Resolución 09, la Resolución 36-NQ/TW del 22 de octubre de 2018, sobre la Estrategia para el Desarrollo Sostenible de la Economía Marítima de Vietnam hasta 2030, con una visión a 2045, hizo hincapié en el desarrollo sostenible y el crecimiento verde de la economía marítima.

Han transcurrido casi dos décadas y, al mirar atrás, creo que esa aspiración sigue siendo igual de valiosa. Mucha gente me pregunta si Vietnam se ha fortalecido en asuntos marítimos y si ha prosperado gracias al mar. Creo que hemos logrado avances significativos, pero aún nos queda camino por recorrer. Mientras exista la aspiración, debemos seguir esforzándonos. Hemos avanzado mucho, pero todavía hay mucho margen de mejora y muchos desafíos que superar.

Al hablar de los resultados de la economía marina, a menudo se menciona su contribución al PIB o las cifras de crecimiento. Sin embargo, en mi opinión, detrás de esas cifras se encuentran los medios de subsistencia y las vidas (tanto materiales como espirituales) de decenas de millones de habitantes costeros, el medio ambiente, la defensa nacional, la seguridad y la soberanía , así como la necesidad de adaptarse al cambio climático y, en ocasiones, enfrentarlo. Esta es la diferencia fundamental entre la economía marina y otros sectores. Actualmente, existe una paradoja: tenemos un potencial sin explotar, pero a la vez hemos sobreexplotado los recursos, y el medio ambiente y los recursos marinos se enfrentan a importantes desafíos en el panorama general del desarrollo. El desplazamiento geográfico de algunos sectores económicos hacia el mar es correcto, pero a veces es espontáneo, se basa en una perspectiva parcial o está impulsado arbitrariamente por beneficios a corto plazo, dejando tras de sí graves consecuencias ambientales y ecológicas.

Nunca antes nuestro conocimiento de los mares había sido tan insuficiente, mientras que la necesidad de desarrollar sectores económicos marinos es mayor que nunca. Carecemos de un repositorio de datos completo y detallado que sirva de base para la planificación de políticas y la gestión. Hemos dedicado incontables horas a establecer áreas marinas protegidas de norte a sur durante las últimas dos décadas, pero algunas siguen siendo invadidas o dañadas. El crecimiento verde no puede quedarse en una mera promesa; debe concretarse en acciones: hay que aprovechar lo que beneficia al ecosistema y eliminar con firmeza lo que altera el equilibrio ecológico. Este es uno de los valores fundamentales que determinan el desarrollo sostenible de la economía marina de Vietnam.

La misión de la pesca y la "ética marina"

En este contexto más amplio, la acuicultura conlleva un mensaje y una misión muy especiales. A diferencia de la explotación de recursos no renovables, la acuicultura depende por completo del ecosistema, donde los organismos pueden regenerarse y deben mantenerse siempre en un nivel suficientemente alto para el desarrollo sostenible, para satisfacer las necesidades alimentarias y el sustento a largo plazo.

También me gustaría añadir que: Tradicionalmente, cuando se habla de la economía marítima, se mencionan otros sectores, pero cuando se hace referencia a la "actividad marítima", el término en sí solo alude a la pesca.

Gracias a los extraordinarios esfuerzos en la aplicación de la ciencia y la tecnología, especialmente en lo que respecta a la autosuficiencia en tecnología de cría, técnicas de cultivo y piensos, el sector pesquero de Vietnam ha experimentado un progreso notable, lo que ha propiciado un desarrollo excepcional en la acuicultura. La acuicultura comercial de alto rendimiento de especies de alto valor ha sido un pilar fundamental para el sólido desarrollo de las exportaciones de productos del mar durante las últimas tres décadas.

También te puede interesar
La provincia de Lam Dong libera su potencial interno, generando un impulso para un crecimiento del PIB regional de dos dígitos.
La provincia de Lam Dong libera su potencial interno, generando un impulso para un crecimiento del PIB regional de dos dígitos.Con el objetivo de lograr un crecimiento del PIB regional de dos dígitos, el papel de los comités y autoridades locales del Partido en la provincia de Lam Dong se ha vuelto más crucial que nunca. Aprovechar las fortalezas internas y utilizar adecuadamente el potencial y las ventajas de cada localidad generará mayores oportunidades de crecimiento y contribuirá al desarrollo general de la provincia.
Los servicios ferroviarios internacionales entre Nanning (China) permanecerán suspendidos hasta el 6 de julio.
Los servicios ferroviarios internacionales entre Nanning (China) permanecerán suspendidos hasta el 6 de julio.La Compañía Anónima de Transporte Ferroviario de Vietnam anuncia que, debido a las fuertes lluvias en China, los servicios internacionales de trenes de pasajeros entre Gia Lam (Vietnam) y Nanning (China) se suspenderán temporalmente para garantizar la seguridad de los trenes y los pasajeros.
El plan consiste en convertir la comuna de Nam Trach, que abarca casi 13.000 hectáreas en la provincia de Quang Tri, en una zona urbana de tipo 3.
El plan consiste en convertir la comuna de Nam Trach, que abarca casi 13.000 hectáreas en la provincia de Quang Tri, en una zona urbana de tipo 3.El Comité Popular de la provincia de Quang Tri aprobó el plan urbanístico para la comuna de Nam Trach, que abarca una superficie de 12.983 hectáreas. El proyecto tiene como objetivo desarrollar la economía marítima y el turismo, y, en última instancia, alcanzar los criterios de una zona urbana de tipo 3 para el año 2030.

Nos enorgullece figurar entre los tres mayores países exportadores de productos del mar del mundo, con un valor de exportación que superará los 11.000 millones de dólares estadounidenses para 2025, generando un alto valor añadido. La rápida transformación estructural, que ha permitido que la producción acuícola supere la producción pesquera tradicional, representa una contribución significativa de Vietnam a la seguridad alimentaria mundial y un requisito fundamental para la revolución de la transformación verde en el sector pesquero en general.

Sin embargo, la explotación de los recursos marinos enfrenta numerosas dificultades, reduciendo los ingresos de los pescadores, disminuyendo la eficiencia económica y planteando constantemente riesgos de agotamiento de los recursos. Estas dificultades se derivan de diversos factores, pero pueden agruparse en tres limitaciones principales: limitaciones en la capacidad de adaptación a la transición verde y en la calidad general de los recursos humanos; limitaciones en la capacidad para abordar los argumentos del desarrollo y las competencias profesionales en el ámbito de la ciencia y la tecnología; y limitaciones en la capacidad de gestión conforme a un enfoque moderno de crecimiento verde.

Nguyên Bộ trưởng cho biết ngành thủy sản đã đạt được những thành tựu lớn sau hơn 30 năm phát triển và đổi mới. Ảnh: Đinh Đức Tùng.

El exministro afirmó que el sector pesquero ha alcanzado grandes éxitos tras más de 30 años de desarrollo e innovación. Foto: Dinh Duc Tung.

A partir de la historia del sector pesquero, reflexiono sobre la historia más amplia de la economía marítima de Vietnam. Un desarrollo marítimo eficaz debe basarse en el conocimiento, la ciencia y la innovación. La explotación fragmentada y obsoleta de los recursos no impulsará el desarrollo de una nación marítima en la nueva era.

El crecimiento verde aún no ha experimentado un avance significativo.

En los últimos años, se ha hablado mucho a nivel mundial sobre la Economía Azul. El crecimiento verde se ha convertido en una tendencia global inevitable y un requisito indispensable para las naciones costeras. El mar genera riqueza para la sociedad, pero al mismo tiempo, debe protegerse y desarrollarse para seguir proporcionando alimentos y sustento a las futuras generaciones.

La iniciativa de Transformación Azul fue concebida a principios del siglo XXI y anunciada oficialmente a principios de esta década con una visión guiada por los siguientes objetivos fundamentales:

El objetivo principal es garantizar que el fortalecimiento y la expansión de la acuicultura sostenible sigan satisfaciendo la demanda mundial de productos del mar, en particular en las regiones con escasez de alimentos.

El segundo objetivo es garantizar la gestión eficaz de todas las pesquerías marinas y continentales, mediante un enfoque basado en el ecosistema. Asimismo, buscamos eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (INDNR), con todas sus complejidades.

El tercer objetivo de la iniciativa de Transformación Verde es modernizar y desarrollar la cadena de valor de los productos del mar, minimizar las pérdidas y el desperdicio, promover la transparencia y la trazabilidad, y garantizar una remuneración justa y equitativa para aquellos cuyo sustento depende de esta industria.

Creo que estos son también los tres objetivos de transformación verde para el sector pesquero de nuestro país.

¿En qué situación se encuentra Vietnam al comparar su situación actual con el logro de estos tres objetivos? Sinceramente, creo que hay motivos de preocupación. Estas preocupaciones se centran en el propio sector pesquero, pero también provienen de otros sectores y ámbitos, como el vertido incontrolado de aguas residuales, las actividades que perjudican la biodiversidad y la capacidad de regeneración de los recursos en estuarios, lagunas y bahías costeras. Abordar estos problemas debe ser la máxima prioridad al planificar y formular políticas para el desarrollo económico marino.

Mientras tanto, la investigación científica reciente sobre los ecosistemas marinos vinculados al desarrollo de diversos sectores, especialmente el pesquero, sigue siendo limitada e insuficiente. La investigación sobre la capacidad de carga ambiental y las interacciones intersectoriales continúa siendo insuficiente. Esto indica que, en ocasiones, falta una comprensión integral del mar. El desarrollo económico marino sostenible requiere, ante todo, comprender el mar. Para comprender el mar, se necesitan datos suficientes. Considero que Vietnam debe intensificar la investigación en este ámbito, priorizando la sostenibilidad del medio ambiente y la prevención de incidentes ambientales para construir un sólido repositorio de datos.

El Ministerio de Asuntos Exteriores recibió una copia de las Cartas Credenciales del Embajador de Estados Unidos en Vietnam.
El Ministerio de Asuntos Exteriores recibió una copia de las Cartas Credenciales del Embajador de Estados Unidos en Vietnam.En la tarde del 2 de julio, en la sede del Ministerio de Asuntos Exteriores, el Sr. Le Cong Dung, Director del Departamento de Protocolo de Estado e Interpretación Extranjera, recibió una copia de las Cartas Credenciales de la Sra. Jennifer Wicks, Embajadora de los Estados Unidos de América en Vietnam.
El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.
El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.Del 28 al 30 de junio, el embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita y trabajó en Minnesota.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.En la mañana del 26 de junio, en la sede del Gobierno, el viceprimer ministro Ho Quoc Dung recibió al Sr. Jeff Place, director de la cadena de suministro de Coherent Group (EE. UU.). Durante la reunión, el viceprimer ministro afirmó que Vietnam alienta a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones, especialmente en los sectores de alta tecnología, innovación y semiconductores.
TS. Tạ Quang Ngọc dành phần lớn cuộc đời cho ngành thủy sản và kinh tế biển Việt Nam. Ảnh: Đinh Đức Tùng.

El Dr. Ta Quang Ngoc dedicó la mayor parte de su vida a la pesca y la economía marítima de Vietnam. Foto: Dinh Duc Tung.

El siglo XXI es el siglo del océano. Vietnam, con su zona económica exclusiva que abarca más de un millón de kilómetros cuadrados, su singular posición geoestratégica, su tradición milenaria de estrechos vínculos con el mar y sus logros en el desarrollo de la economía marítima, dará pasos de gigante para convertirse en un país fuerte y próspero gracias al mar.

Sin embargo, las ventajas naturales no se traducen automáticamente en fortaleza nacional. Una visión clara y un plan maestro sólido, con base científica, que abarque el panorama general y priorice el desarrollo práctico de todos los sectores, serán los factores decisivos.

El mar es un espacio para la supervivencia, un futuro para el desarrollo y también una cuestión de soberanía nacional. Cuando valoremos el mar como un recurso invaluable para la nación, y cuando la voluntad del Partido y el sentir del pueblo estén alineados con el mar, creo que la aspiración de Vietnam de fortalecerse y prosperar gracias a él se hará realidad.

Fuente: https://nongnghiepmoitruong.vn/nguyen-bo-truong-bo-thuy-san-ta-quang-ngoc-bien-van-la-loi-hen-cua-tuong-lai-d816308.html

Tendencias por etiqueta

Tendencias por categoría

Más leídos

Google Trends

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
pez

pez

La laguna bullía de actividad.

La laguna bullía de actividad.

Un puerto tranquilo

Un puerto tranquilo