Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Canciones derivadas: ¿creatividad o destrucción?

Người Lao ĐộngNgười Lao Động14/04/2024


La versión de "El elefantito en Buon Don" está causando revuelo.

Recientemente, Phạm Hồng Tuyến, hija del compositor Phạm Tuyên y periodista, expresó su indignación por el hecho de que la canción de su padre "El pequeño elefante en Bản Đôn" haya sido alterada de una manera que se desvía de la versión original.

Según el periodista Pham Hong Tuyen, circula en redes sociales una versión derivada de la canción "El elefantito de Buon Don", con variaciones musicales y líricas que difieren de la original. Cabe destacar que muchas personas están optando por estas variaciones.

Ca khúc thiếu nhi “Chú voi con ở Bản Đôn” do nhạc sĩ Phạm Tuyên sáng tác, đang trở nên ồn ào vì xuất hiện nhiều bản phái sinh. Ảnh: TƯ LIỆU

La canción infantil "El elefantito de Buon Don", compuesta por el músico Pham Tuyen, está causando revuelo debido a la aparición de numerosas versiones derivadas. (Foto: ARCHIVO)

Nadie pidió permiso.

Actualmente, muchos creen erróneamente que la versión derivada de "El pequeño elefante en Buon Don" es la original. El compositor Pham Tuyen, al escuchar dicha versión, afirmó: "Esa no es mi canción".

Entre las numerosas versiones derivadas de "El pequeño elefante en Buon Don" que circulan por internet, muchos oyentes están particularmente interesados ​​en la versión interpretada por Ahu. Esta versión, publicada hace tres meses, cuenta actualmente con alrededor de 23 000 reproducciones y ha recibido críticas variadas. Anteriormente, la versión interpretada por Hoai Long hace tres años superaba las 300 000 reproducciones.

Además, las versiones interpretadas por Vu Nguyen Thao, Duyen Le y Le Anh hace un año, o por Bach Nguyen hace tres meses, cuentan con decenas de miles de reproducciones. En comparación con la versión original de "El elefantito en Buon Don", interpretada por niños (la última versión subida a YouTube hace 9 meses), que tiene casi 30 millones de reproducciones, estas versiones derivadas quedan completamente eclipsadas en cuanto a popularidad.

Ca khúc thiếu nhi “Chú voi con ở Bản Đôn” do nhạc sĩ Phạm Tuyên sáng tác, đang trở nên ồn ào vì xuất hiện nhiều bản phái sinh. Ảnh: TƯ LIỆU

La canción infantil "El elefantito de Buon Don", compuesta por el músico Pham Tuyen, está causando revuelo debido a la aparición de numerosas versiones derivadas. (Foto: ARCHIVO)

Lo que preocupa a la familia del compositor Pham Tuyen es que nadie le ha pedido permiso para adaptar la canción "Little Elephant in Buon Don". Esto significa que han "violado sus derechos de autor". Mientras tanto, según la familia, en 2009, los productores del programa "Tao Quan" (Dioses de la Cocina) se pusieron en contacto con él para solicitarle permiso para adaptar la canción "From a Street Intersection" como "Flooding from a Street Intersection".

La periodista Pham Hong Tuyen afirmó que el compositor Pham Tuyen apoyaba firmemente la exploración, la creatividad y la modernización de sus obras. Sin embargo, esto no significa utilizar o modificar arbitrariamente las canciones sin su permiso ni perder la esencia de la obra original. «Esperamos sinceramente que cualquier persona que haya adaptado esta canción de otra obra se ponga en contacto con nuestra familia para que todo quede aclarado», expresó la Sra. Tuyen.

Encontrar un nuevo camino

Recientemente, la innovadora reinterpretación de varias canciones, en particular de Trinh Cong Son, que la cantante Ha Le ha ofrecido en su álbum "O Tro" (Viviendo en una habitación alquilada), dentro del proyecto "Trinh Contemporary", ha captado la atención del público. Ha Le ha creado una interpretación inesperadamente nueva y única de la música de Trinh Cong Son. Canciones conocidas se han transformado por completo. Este enfoque innovador ha sido reconocido por profesionales de la música y apreciado por el público.

Curiosamente, el proyecto de Ha Le también recibió un apoyo entusiasta de la familia del fallecido músico Trinh Cong Son. En los eventos de lanzamiento celebrados en diversos lugares, e incluso en la fiesta de agradecimiento para clientes y medios de comunicación durante la presentación del proyecto "Trinh Contemporary", siempre estuvieron presentes miembros de la familia del difunto músico, en particular el cantante Trinh Vinh Trinh.

El cantante Trinh Vinh Trinh comentó: «Me sorprende lo que ha hecho Ha Le. Es único y elegante a la vez, y conserva el espíritu de Trinh Cong Son. Las voces de Khanh Ly, Hong Nhung… son hermosas, pero a veces no es fácil conmover a las nuevas generaciones. Encontrar un nuevo camino sin perder la esencia del compositor es muy difícil. Creo que al Sr. Son también le habría gustado mucho la música de Ha Le. Mi familia apoya plenamente este proyecto».

La propuesta de la cantante Ha Le ha recibido el apoyo tanto de profesionales como del público. Si bien las versiones de otros artistas son una opción popular, reinventar y crear algo nuevo a partir de una obra existente es digno de elogio. Ha Le demuestra una interpretación contemporánea de la música de Trinh Cong Son sin perder su esencia.

"Trinh Contemporary" no se limita a nuevos sonidos e interpretaciones contemporáneas e innovadoras, sino que también ofrece una perspectiva fresca sobre el formato de versiones, tan común en la música vietnamita. Ha Le utiliza con ingenio los elementos más destacados de la música de Trinh Cong Son para crear algo nuevo y con un estilo propio e inconfundible.

Volviendo al caso de la versión derivada de "El elefantito de Buon Don", según los expertos, salvo las obras folclóricas (de autoría desconocida), cualquier canción creativa, independientemente de su propósito, debe obtener el permiso del autor original; esto es una muestra de respeto indispensable. Aunque la versión derivada no genere beneficios comerciales, aún tiene el potencial de difundir su imagen y letra.

"Obtener el permiso del autor no es difícil. Esta acción demuestra el respeto necesario y apropiado", comentó el músico Tien Luan.

Por ley, los derechos de autor comprenden los derechos morales, los derechos de propiedad de la obra y los derechos derivados. Los derechos morales son los derechos del creador de la obra (estos derechos son inviolables). Los derechos de propiedad son el derecho a disponer de la obra. En ocasiones, los derechos morales y de propiedad no pertenecen a una sola persona, sino a varias (por ejemplo, en el caso de obras por encargo, los derechos de propiedad pertenecen a la persona u organización que encargó la obra según el acuerdo). Por otro lado, los derechos derivados son el derecho a utilizar dicha obra para crear otra obra sin infringir los derechos morales y de propiedad estipulados en los derechos de autor.

Según la normativa anterior, escribir nuevas letras para una canción o interpretar una versión está permitido por ley. Esto se enmarca dentro de los derechos derivados, siempre que el autor original dé su consentimiento.

Muchas canciones populares se reescriben con nuevas letras para los videoclips promocionales que se emiten en televisión y redes sociales, entrando así en esta categoría. El programa de comedia "Encuentro de fin de año" (Tet Comedy Show) de VTV suele utilizar canciones populares con letras modificadas para adaptarlas al contenido del programa. Las versiones (reinterpretaciones de estilos de canto clásicos) permiten a los cantantes reinterpretar de forma creativa la obra musical original. Los cantantes tienen derecho a crear nuevos arreglos y estilos de canto sin infringir los derechos de propiedad intelectual de la canción, tal como se expresan en su forma escrita.

Una misma pieza musical puede tener miles de arreglos y estilos vocales diferentes. Puede que a los oyentes no les guste un cantante posterior porque creen que su interpretación es peor que la de los anteriores, pero eso no significa necesariamente que haya infringido los derechos de autor. De hecho, muchas versiones son mejores que la original. El compositor Huy Phuong demandó en una ocasión a un productor discográfico por usar su canción para crear una canción folclórica tradicional vietnamita sin permiso, no porque la adaptación disminuyera el valor de su obra original.

Huu Than

(continuará)



Fuente: https://nld.com.vn/ca-khuc-phai-sinh-sang-tao-hay-pha-nat-196240414211024759.htm

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
El momento de la victoria

El momento de la victoria

2/9/2025

2/9/2025

La felicidad es cuando las mujeres difunden amor y protegen la paz.

La felicidad es cuando las mujeres difunden amor y protegen la paz.