Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Boda tailandesa única en Thanh Hoa

(Baothanhhoa.vn) - "Un chico adulto se casa, una chica adulta se casa", un proverbio simple pero profundo, es como un hito importante en la vida de una persona. Cuando los niños y las niñas llegan a la edad adulta, es hora de comenzar la aventura de construir su propio hogar. Para los tailandeses de Thanh Hoa, una boda no es solo un evento importante para la pareja, sino también un festival cultural, donde las costumbres, las creencias, la música y las artes tradicionales se entrelazan y se preservan a lo largo de muchas generaciones.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa25/08/2025

Boda tailandesa única en Thanh Hoa

Ponerle un sombrero a una hija antes de ir a la casa de su marido es un procedimiento indispensable en las bodas tradicionales tailandesas.

Muong Le, el antiguo nombre de la comuna de Trung Thanh, es conocida desde hace mucho tiempo como la cuna cultural del pueblo tailandés negro. Tras la fusión de las unidades administrativas, la comuna de Trung Thanh alberga a casi 9.000 habitantes, de los cuales más del 75 % son tailandeses. Tras siglos de la fundación de Muong, los tailandeses aún mantienen el orgullo por su identidad cultural étnica. Al mismo tiempo, conservan siempre buenas costumbres y rituales, imbuidos de identidad, incluyendo las ceremonias nupciales tradicionales.

Con el deseo de descubrir la belleza que aún se conserva en las bodas tailandesas, fuimos a la aldea de Phai con motivo de la restauración de una boda tradicional. En la apacible zona boscosa de la montaña, los sonidos de khấu, khen y gongs se fundían melodiosamente con los brillantes colores del brocado, recreando un ritual sagrado impregnado de la cultura de las tierras altas. Según la Sra. Ha Thi Thoan, experta en cultura étnica tailandesa en la comuna de Trung Thanh, el matrimonio con el pueblo tailandés siempre comienza con los sentimientos sinceros de la pareja. Cuando el amor "florece y da fruto", el joven pide a sus padres que busquen una casamentera para pedirle matrimonio. Anteriormente, una boda tradicional debía pasar por al menos seis procedimientos, incluyendo pay loong khoam (ceremonia de compromiso), xoo po (ceremonia de solicitud de matrimonio), ban doong (ceremonia de la mesa nupcial), clo doong (ceremonia oficial de boda), ton po mo (ceremonia de bienvenida a la novia) y lai nha (pay khun hoi).

La ceremonia de compromiso, el primer encuentro entre las dos familias, se celebra de forma sencilla e íntima, sin necesidad de dote. Si la ceremonia es aceptada, la familia del novio invitará a un casamentero (en tailandés, llamado ung xu, pa xu) a elegir un día propicio para visitar a la familia de la novia y pedir oficialmente la boda. Entre los regalos no pueden faltar el vino fermentado y las nueces de betel y areca, símbolos de apego y sinceridad. La frase inicial suele ser pronunciada por el casamentero con un significado simbólico: «Nuestro hijo mayor se enamora de tu hermosa y filial hija. Si no te importa nuestra pobre familia, por favor, permítenos tomar a tu hija como nuera. Será como un manantial, que traerá agua a los campos, trabajará duro para arar, construir casas y cuidar de la familia...». Si perciben la sinceridad, la familia de la novia estará de acuerdo, y ambas partes hablarán sobre la fecha de la boda, el número de invitados, los regalos y las tareas específicas de la ceremonia de compromiso y la boda oficial.

El día de la boda, la familia del novio suele estar compuesta por el casamentero, que encabeza el grupo, el novio y los padrinos, la madre del novio, familiares y amigos. Los acompañan unas ocho parejas de jóvenes, hombres y mujeres, que llevan la dote. Los objetos de la boda se preparan con esmero, incluyendo una olla de bronce de cuatro asas (mò toong xi hu), un cerdo, un par de gallos y gallinas, un par de botellas de vino de hojas, tubos de bambú con pescado agrio y regalos tradicionales como cuatro rollos de tela de brocado, un vestido tradicional para la suegra, brazaletes de plata para el hermano y el hermano menor de la madre de la novia, un pañuelo grande para envolver las cosas, vestidos, brazaletes para la novia...

Cuando la procesión nupcial apenas llegaba al pie de la escalera del palafito, el casamentero pidió entrar: "¿Hay alguien en casa? ¿Podrían decirme algo?/ Un invitado de lejos ha llegado, lleno de emoción./ Anfitrión, por favor, deme un vaso de agua./ Para calmar mi anhelo, para reconfortar mi corazón". La familia de la novia respondió con destreza, con elegantes y figuradas palabras de khap: "Los suegros lejanos han venido a mi casa./ Aún no he tenido tiempo de saludarlos, salgan a recibirlos./ Las golondrinas cantan en el bosque./ Los búhos me instan a que vuelva a casa inmediatamente". Las palabras de khap, mitad canción, mitad poema, hicieron que el ambiente nupcial fuera más solemne e íntimo. Toda la confusión y la extrañeza entre las dos familias se disiparon gradualmente entre risas, música y una cálida concordia.

Durante la ceremonia, el sonido de flautas de bambú, gongs, zampoñas y flautas, junto con las canciones de amor, resonaba con fuerza. Al amanecer, la novia era llevada oficialmente a casa de su esposo. Antes de despedirse de la familia de la novia, la familia del novio recibía los regalos de la dote, que incluían seis mantas, seis almohadas, seis cojines y un mosquitero negro (pôi cho), que simbolizaba la plenitud de una joven tailandesa al llegar a casa de su esposo. Durante la ceremonia de intercambio, los representantes de la familia de la novia planteaban una adivinanza. Si la familia del novio respondía correctamente, recibirían los regalos; si se equivocaban, serían castigados con una copa de vino. Los hombres y mujeres que llevaban los regalos también se untaban las mejillas con hollín, una costumbre para alejar los malos espíritus y orar por la paz.

En medio del tradicional suelo de madera, la anciana madre cantó una canción de despedida, llena de amor maternal. No solo le recordaba a su hija los deberes de una nuera, sino que también era una forma de enviar un mensaje a la familia de su esposo, deseando tolerancia para su hija en sus primeros días de incertidumbre: "Aunque pobre, el amor sigue siendo fuerte/ La dote es pequeña, no espero plata ni oro/ Por favor, muéstrame bondad/ Enséñame a ser buena, estudia para ser bondadosa".

Al subir a la escalera del novio, la novia debe quitarse el sombrero y realizar una ceremonia de lavado de pies, mostrando su respeto e informando a sus antepasados ​​sobre el nuevo miembro de la familia. La novia hace una reverencia ante el altar ancestral, mientras el casamentero ofrece una bandeja de ofrendas que incluye cabeza de cerdo, vino y banh chung, diciendo que de ahora en adelante, esta chica es la nuera oficial de la familia, pidiendo la bendición de los antepasados. A continuación, la novia es presentada a los parientes de su esposo. Cada pariente le entregará regalos de boda como pulseras, pañuelos de brocado, camisas de bambú, horquillas... Tras recibirlos, la novia hace tres reverencias para expresar su gratitud, prometiendo cumplir con sus deberes como esposa e hija, y mantener la felicidad familiar.

Un detalle interesante es que, tras la boda, las damas de honor permanecen con la novia durante tres días y tres noches, mientras que el novio aún no ha podido acercarse a su esposa. El lecho nupcial debe ser preparado por una persona fértil y afortunada de la familia para transmitir buena fortuna a la joven pareja. Al cuarto día, la pareja y sus padres acuden a casa de la novia para celebrar la ceremonia. Desde allí, el esposo puede entrar y salir oficialmente para cumplir con sus deberes como yerno.

Hoy en día, con el ritmo de vida moderno y la política de desarrollo de una nueva vida cultural, las bodas tailandesas en la comuna de Trung Thanh han simplificado muchos trámites y su duración es más corta. Sin embargo, los valores fundamentales de la etiqueta, los regalos de boda, las canciones, los rituales de culto a los antepasados ​​y la cohesión comunitaria se siguen respetando y preservando. Porque la ceremonia nupcial, en la vida de los tailandeses, es un lugar donde converge el alma de la cultura nacional, donde el amor se funde con la moral humana y los lazos familiares, de clan y comunitarios. Preservar y promover esa belleza es preservar parte de la quintaesencia cultural de la región montañosa en el corazón de Thanh.

Artículo y fotos: Ba Phuong

Fuente: https://baothanhhoa.vn/doc-dao-dam-cuoi-nguoi-thai-xu-thanh-259329.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Hoang Thuy Linh lleva la exitosa canción con cientos de millones de vistas al escenario del festival mundial.
Visita U Minh Ha para experimentar el turismo verde en Muoi Ngot y Song Trem
La selección de Vietnam asciende al ranking FIFA tras la victoria sobre Nepal, Indonesia en peligro
71 años después de la liberación, Hanoi conserva su belleza patrimonial en el flujo moderno

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Noche de apertura del primer Festival Cultural Mundial en Hanoi: promete un programa cultural y artístico especial

Actualidad

Sistema político

Local

Producto