Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Acuerdo sobre Alta Mar

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế13/11/2024

El Acuerdo en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) sobre la Conservación y el Uso Sostenible de la Biodiversidad Marina en la Zona Fuera de la Jurisdicción Nacional (BBNJ) es el tercer acuerdo que implementa la CNUDM, fortaleciendo aún más la Convención, contribuyendo a la consolidación del multilateralismo y marcando un nuevo hito en el desarrollo del derecho internacional.


Hiệp định về biển cả (BBNJ): Mốc dấu mới của luật pháp quốc tế, 'cánh tay nối dài' của UNCLOS
La conferencia intergubernamental adoptó el Acuerdo en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) sobre la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad marina en zonas fuera de la jurisdicción nacional (Acuerdo BBNJ) el 16 de septiembre de 2023. (Fuente: Delegación vietnamita ante la ONU)

Un hito histórico

Ubicadas más allá de las 200 millas náuticas y fuera de la jurisdicción de ninguna nación, las aguas internacionales abarcan dos tercios de los océanos del mundo y cubren casi el 50 % de la superficie terrestre. Esta zona alberga una gran riqueza de recursos naturales, tanto biológicos como no biológicos, que aportan inmensos beneficios a la humanidad.

Las aguas internacionales desempeñan un papel crucial no sólo en el transporte y el transporte marítimo, sino también en el desarrollo económico nacional, regional y mundial, contribuyendo al desarrollo sostenible de las comunidades costeras.

En una entrevista con el periódico World and Vietnam, el embajador de Australia en Vietnam, Andrew Goledzinowski, afirmó: «La adopción del Acuerdo sobre la Conservación y el Uso Sostenible de la Biodiversidad en los Mares Fuera de la Jurisdicción Nacional (BBNJ) el año pasado demostró que la comunidad internacional es capaz de complementar, en lugar de socavar, la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. Esa es una diferencia significativa».

Sin embargo, esta también es una zona que permanece en gran parte inexplorada por la humanidad. Solo unos pocos países y organizaciones con ciencia y tecnología avanzadas tienen la capacidad de explorar e investigar estas regiones oceánicas remotas y profundas.

La Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (CNUDM), considerada la constitución de los mares y océanos, establece normas sobre la libertad de navegación, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica en el mar en zonas fuera de la zona económica exclusiva... Sin embargo, la CNUDM no contiene disposiciones que aborden específicamente el acceso, la utilización y la distribución de los beneficios derivados de los recursos de la biodiversidad marina fuera de la jurisdicción nacional, ni tampoco cuenta con un mecanismo para coordinar y controlar las actividades marítimas a fin de proteger los recursos genéticos de su declive y agotamiento.

Reconociendo la importancia y urgencia de conservar y utilizar de manera sostenible la biodiversidad marina en zonas fuera de la jurisdicción nacional, la comunidad internacional está luchando por lograr una acción colectiva, especialmente en el contexto de los crecientes riesgos de degradación del medio marino y los graves impactos del cambio climático en los mares y océanos.

Las negociaciones para un instrumento jurídicamente vinculante sobre la biodiversidad marina en zonas fuera de la jurisdicción nacional se llevan a cabo desde hace casi 20 años.

El 4 de marzo de 2023, en Nueva York (EE.UU.), la Conferencia Intergubernamental de la ONU finalizó las negociaciones sobre un instrumento jurídico internacional relativo a la biodiversidad marina en zonas fuera de la jurisdicción nacional.

Posteriormente, el 19 de junio de 2023, la Conferencia Intergubernamental adoptó por unanimidad el Acuerdo en el marco de la CONVEMAR sobre la Conservación y el Uso Sostenible de la Biodiversidad Marina en Áreas Fuera de la Jurisdicción Nacional (Acuerdo BBNJ).

El 1 de agosto de 2023, la Asamblea General de las Naciones Unidas, en sesión plenaria, adoptó una resolución sobre el Acuerdo BBNJ con el apoyo de 150 de los 193 Estados miembros. Desde el 20 de septiembre de 2023, el Acuerdo estuvo abierto a la firma por un período de dos años y entrará en vigor 120 días después de que al menos 60 Estados miembros hayan presentado sus ratificaciones, aprobaciones, aceptaciones o adhesiones.

Hiệp định về biển cả (BBNJ): Mốc dấu mới của luật pháp quốc tế, 'cánh tay nối dài' của UNCLOS
La delegación interministerial vietnamita asistió a la conferencia intergubernamental a través de la BBNJ. (Fuente: Delegación vietnamita ante la ONU)

Fortalecer la vitalidad del multilateralismo

El Acuerdo BBNJ es el tercer acuerdo para implementar la CNUDM (después del Acuerdo sobre las Poblaciones de Peces Migratorios y el Acuerdo para Implementar la Parte XI de la CNUDM), fortaleciendo aún más la CNUDM, el marco legal integral para todas las actividades en el mar.

Además, el Acuerdo BBNJ contribuye a fortalecer el multilateralismo, marca un nuevo hito en el desarrollo del derecho internacional y contribuye a la implementación del Decenio de las Naciones Unidas sobre las Ciencias Marinas para el Desarrollo Sostenible y la realización del Objetivo de Desarrollo 14 sobre la conservación y el uso sostenible de los océanos, los mares y los recursos marinos para el desarrollo sostenible.

El Secretario General de las Naciones Unidas, Antonio Guterres, enfatizó una vez que la negociación y adopción de la BBNJ demostraban la fortaleza del multilateralismo, construida sobre el espíritu de la CNUDM, reflejando un compromiso de abordar los desafíos globales y asegurar la sostenibilidad en áreas fuera de la jurisdicción nacional.

Además, BBNJ promete abrir nuevas puertas de oportunidad para la cooperación internacional en campos que requieren altas capacidades científicas y tecnológicas, como recursos genéticos marinos, herramientas de gestión regional, evaluación del impacto ambiental marino, creación de capacidades y transferencia de tecnología marina.

En el marco del XIII Diálogo del Mar Meridional de China organizado por la Academia Diplomática (Ministerio de Asuntos Exteriores) en Can Tho (14 de noviembre), prestigiosos académicos nacionales e internacionales se centrarán en intercambiar y aclarar los contenidos básicos del BBNJ; y también discutirán cómo este Acuerdo puede aplicarse de conformidad con otros instrumentos legales existentes.

Numerosos funcionarios de diversos países han valorado la importancia del acuerdo BBNJ. La ministra de Asuntos Exteriores de Singapur, Vivian Balakrishnan, destacó que el documento representa otra victoria para el derecho internacional y el multilateralismo, al haber sido adoptado en un momento de inestabilidad mundial. El acuerdo demuestra lo que los miembros de la ONU pueden lograr mediante la cooperación.

El Ministro de Asuntos Exteriores de Maldivas, Abdulla Shahid, celebró este importante hito en el esfuerzo colectivo para proteger y gestionar de forma sostenible los invaluables recursos marinos que existen más allá de la jurisdicción nacional.

Por su parte, el Canciller chileno, Alberto van Klaveren, afirmó la disposición de Chile a participar en la Secretaría de la BBNJ con el espíritu más constructivo, con el objetivo de trabajar con el mundo para lograr un progreso aún mayor en la protección de los océanos.

Si 60 países se adhieren, ratifican, aprueban o aceptan el Acuerdo BBNJ, este entrará oficialmente en vigor. En el plazo de un año desde su entrada en vigor, el Secretario General de las Naciones Unidas convocará la primera conferencia de las Partes en el instrumento.

Vietnam participa de forma proactiva y responsable.

Como nación marítima, Vietnam participó activamente en las negociaciones de la BBNJ desde el principio, ofreciendo propuestas y contribuciones sustanciales, y también fue uno de los primeros países en firmar el BBNJ el primer día que el Acuerdo estuvo abierto a la firma.

En declaraciones a la prensa, el Embajador Dang Hoang Giang, jefe de la delegación vietnamita ante la ONU, enfatizó que Vietnam aspira a "convertirse en una nación marítima fuerte, desarrollándose de manera sostenible, próspera y segura... participando activa y responsablemente en la solución de problemas internacionales y regionales relacionados con el mar y los océanos" (Estrategia de Desarrollo Económico Marítimo Sostenible de Vietnam hasta 2030, Visión hasta 2045).

Por lo tanto, según el Embajador Dang Hoang Giang, Vietnam necesita aprovechar las medidas de desarrollo de capacidades y la transferencia de tecnología, así como los recursos financieros del fondo de distribución de beneficios para los recursos genéticos marinos fuera de la jurisdicción nacional, para "acceder y maximizar el uso de logros científicos y tecnológicos avanzados", "capacitar y desarrollar recursos humanos marinos y formar un equipo de personal altamente capacitado y calificado en ciencia y tecnología marina", y así "desarrollar de manera sostenible la economía marina sobre la base del crecimiento verde y la conservación de la biodiversidad", como se establece en la Estrategia de Desarrollo Económico Marino Sostenible de Vietnam hasta 2030, con una visión hasta 2045.

El Embajador Dang Hoang Giang enfatizó que con las políticas y directrices correctas del Partido y el Estado en el mar, así como en la integración internacional, con el lema "integración profunda proactiva y activa", "ser un amigo, un socio confiable y un miembro responsable de la comunidad internacional", Vietnam participará cada vez más en actividades en las áreas marítimas fuera de la jurisdicción nacional, en el Sudeste Asiático, así como en otras regiones del mundo.

El Acuerdo BBNJ, que comprende una Introducción, 12 Partes con 76 artículos y dos Anexos, tiene como objetivo garantizar la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad marina en el presente y en el largo plazo, mediante la aplicación efectiva de las disposiciones de la CNUDM de 1982 y una mayor cooperación internacional.

El Acuerdo BBNJ estipula cuatro cuestiones clave para garantizar la biodiversidad marina: recursos genéticos marinos; medidas y herramientas de gestión basadas en áreas (ABMT), incluidas las áreas marinas protegidas (AMP); evaluación del impacto ambiental marino (EIA); y creación de capacidad y transferencia de tecnología marina.

Hiệp định về biển cả (BBNJ): Mốc dấu mới của luật pháp quốc tế, 'cánh tay nối dài' của UNCLOS
Việt Nam tích cực đề cao giá trị của UNCLOS, thúc đẩy hợp tác về biển và đại dương Vietnam defiende activamente los valores de la Convención y promueve la cooperación en cuestiones marítimas y oceánicas.

Del 10 al 14 de junio se celebró la 34ª Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (SPLOS).

Philippines từ chối đề nghị giúp đỡ của Mỹ ở Biển Đông, khẳng định Hiệp ước phòng thủ chung 'còn lâu mới được áp dụng' Filipinas rechaza la oferta de ayuda de Estados Unidos en el Mar de China Meridional, afirmando que el Tratado de Defensa Mutua está "muy lejos de ser implementado".

A pesar de las crecientes tensiones con China en el Mar de China Meridional, Filipinas insiste en que todavía no necesita asistencia directa...

Hội thảo quốc tế thường niên về Biển Đông lần thứ 14: Việt Nam nhấn mạnh việc tuân thủ luật pháp quốc tế, đề cao trách nhiệm của các nước liên quan 14ª Conferencia Internacional Anual sobre el Mar de China Meridional: Vietnam enfatiza la adhesión al derecho internacional y destaca la responsabilidad de todas las partes involucradas.

Recientemente, el Centro de Estudios Estratégicos e Internacionales (CSIS), con sede en Washington D.C., organizó un seminario...

30 năm UNCLOS có hiệu lực: Vai trò giữ gìn trật tự pháp lý trên biển của ITLOS 30 años desde que entró en vigor la Convención: el papel del TIDM en el mantenimiento del orden jurídico en el mar.

Al resolver más de 30 disputas marítimas durante los últimos casi 30 años, el Tribunal Internacional del Derecho del Mar (ITLOS) ha hecho una contribución significativa...

Luật pháp quốc tế là 'la bàn' cho vấn đề Biển Đông, còn nhiều 'gánh nặng' trên vai nhưng vai trò của ASEAN là căn bản El derecho internacional sirve como brújula para la cuestión del Mar de China Meridional; aunque aún quedan muchas cargas por resolver, el papel de la ASEAN es fundamental.

La seguridad en el Mar de China Meridional es motivo de preocupación para muchos países; por lo tanto, debemos asumir la responsabilidad de la seguridad con base en el derecho internacional...


[anuncio_2]
Fuente: https://baoquocte.vn/hiep-dinh-ve-bien-ca-bbnj-moc-dau-moi-cua-luat-phap-quoc-te-canh-tay-noi-dai-cua-unclos-293364.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Oso negro

Oso negro

Felicidades en el día de la paz

Felicidades en el día de la paz

Calles de Saigón en un día laborable

Calles de Saigón en un día laborable