El Partido Democrático de Vietnam se estableció oficialmente.
Según el periódico Nhan Dan , el 30 de junio de 1944 se fundó el Partido Democrático de Vietnam, de acuerdo con la política del Partido Comunista Indochino de unir a los intelectuales, la burguesía nacional y las clases patrióticas para participar en la causa de la liberación nacional.
Inmediatamente después de su fundación, el Partido Democrático de Vietnam se unió al Frente Viet Minh, contribuyendo a la derrota de los intentos de los fascistas japoneses y del régimen títere por ganarse a los intelectuales y a la burguesía.
Tras la Revolución de Agosto de 1945, esta organización continuó apoyando al Partido Comunista de Vietnam en las dos guerras de resistencia, así como en el proceso de reconstrucción nacional.
En julio de 1988, tras la unificación del país y la culminación de su misión histórica, el Partido Democrático de Vietnam anunció voluntariamente su disolución.
El puente Chương Dương ya está abierto al tráfico.

El 30 de junio de 1985, el puente Chuong Duong se inauguró oficialmente al tráfico tras casi dos años de construcción. Este fue el primer gran puente de acero diseñado, fabricado y construido íntegramente por ingenieros y trabajadores vietnamitas, lo que marcó un hito importante en el desarrollo de la industria de construcción de puentes y carreteras del país.
El puente, de más de 1,2 km de longitud y casi 20 m de ancho, conecta el antiguo distrito de Hoan Kiem con el antiguo distrito de Long Bien, lo que contribuye a aliviar la presión sobre el puente de Long Bien y a ampliar el espacio urbanístico hacia el este de Hanói. En el contexto de un país que aún afronta numerosas dificultades tras la guerra, la finalización de este proyecto tuvo una importancia especial, demostrando el dominio de la ciencia y la tecnología por parte del pueblo vietnamita.
Incluso hoy, a pesar de la incorporación de muchos puentes modernos a la capital, el puente Chuong Duong sigue siendo un símbolo de autosuficiencia y resiliencia, y un recuerdo entrañable para generaciones de habitantes de Hanói .
Vietnam y la UE firman el EVFTA, abriendo una nueva fase de cooperación económica.
El 30 de junio de 2019, en Hanói, Vietnam y la Unión Europea (UE) firmaron oficialmente el Acuerdo de Libre Comercio entre Vietnam y la UE (EVFTA) y el Acuerdo de Protección de Inversiones entre Vietnam y la UE (EVIPA).
El acuerdo EVFTA, que entró en vigor el 1 de agosto de 2020, se ha convertido en un motor fundamental para impulsar el comercio bilateral y expandir los mercados de exportación de productos vietnamitas. El volumen de comercio entre Vietnam y la UE ha crecido de forma continua en los años posteriores, lo que confirma la eficacia del acuerdo.
Junto con el EVFTA, se espera que el Acuerdo EVIPA refuerce la protección y cree un entorno de inversión estable y transparente para los inversores de ambas partes. Para finales de 2025, el EVIPA había sido ratificado por 20 de los 27 Estados miembros de la UE y continúa completando los trámites para su plena entrada en vigor.
La estatua del presidente Ho Chi Minh fue inaugurada en San Petersburgo.
El 30 de junio de 2023, el gobierno de la ciudad de San Petersburgo, en coordinación con la parte vietnamita, celebró una ceremonia de inauguración de una estatua del presidente Ho Chi Minh para conmemorar el centenario de su primera visita a Petrogrado (ahora San Petersburgo) en 1923.
La estatua de tres metros de altura, ubicada en la intersección de la calle Ho Chi Minh y la avenida Ilustración, se convirtió en la quinta estatua del presidente Ho Chi Minh en la Federación Rusa. El monumento no solo tiene un significado cultural, sino que también simboliza la amistad tradicional entre Vietnam y la Federación Rusa.
La inauguración de la estatua con motivo del centenario del histórico viaje del presidente Ho Chi Minh reafirma aún más su papel en el establecimiento de las bases de la relación de amistad entre las dos naciones.
Hong Kong regresa a China.
En la noche del 30 de junio de 1997 (madrugada del 1 de julio, hora local), el Reino Unido devolvió oficialmente Hong Kong a China tras 156 años de administración.
La ceremonia de traspaso tuvo lugar en el Centro de Convenciones y Exposiciones de Hong Kong, con la asistencia de numerosos altos dirigentes de ambas partes. A partir de ese momento, Hong Kong se convirtió en una Región Administrativa Especial de China bajo el principio de "un país, dos sistemas", manteniendo su propio sistema económico, sistema legal y estilo de vida durante 50 años.
Este hecho se considera uno de los acontecimientos geopolíticos más importantes de finales del siglo XX, ya que marcó el fin del dominio colonial británico e inauguró una nueva era de desarrollo para Hong Kong.
Inauguración del Puente de la Torre de Londres.
El 30 de junio de 1894, el Tower Bridge fue inaugurado oficialmente tras ocho años de construcción sobre el río Támesis.
Esta estructura combina de forma singular el diseño de puentes colgantes y basculantes, y cuenta con dos torres de un distintivo estilo arquitectónico gótico. El tramo central puede elevarse casi verticalmente para permitir el paso de grandes barcos, lo que la convierte en una de las obras de ingeniería más destacadas de finales del siglo XIX.
Durante más de 130 años, el Tower Bridge no solo ha servido como enlace de transporte, sino que también se ha convertido en un famoso símbolo de Londres, apareciendo en innumerables películas y obras de arte, y atrayendo a millones de visitantes cada año.
"Lo que el viento se llevó" ya está disponible para los lectores por primera vez.
El 30 de junio de 1936 se publicó oficialmente la novela Lo que el viento se llevó, de la autora estadounidense Margaret Mitchell.
Ambientada en el contexto de la Guerra Civil estadounidense y la era de la Reconstrucción, la novela narra la historia de Scarlett O'Hara y Rhett Butler, convirtiéndose rápidamente en un éxito editorial con millones de ejemplares impresos en poco tiempo. En 1937, el libro ganó el prestigioso Premio Pulitzer de ficción.
En 1939, la adaptación cinematográfica del mismo nombre ganó 8 premios Óscar, contribuyendo a convertir a Lo que el viento se llevó en una de las obras literarias y cinematográficas más influyentes del siglo XX, traducida a decenas de idiomas y que aún hoy se reedita en todo el mundo.
Fuente: https://baovanhoa.vn/doi-song/thong-xe-cau-chuong-duong-241532.html










