
INFORMACIÓN SOBRE
LA PINTURA DE LA AGRICULTURA Material: Laca grabada - Tamaño: 82 x 102 cm Adaptado de la pintura popular Hang Trong La pintura ilustra escenas como: Kieu siguiendo a Ma Giam Sinh después de dejar la casa de sus padres, Kieu y Tu Hai devolviendo la bondad y buscando venganza, Tu Hai convirtiéndose en el líder de la región donde vive Kieu, Kim, Van y Kieu reuniéndose y viviendo felices y pacíficamente juntos. De izquierda a derecha, hay cuatro escenas (cuatro paneles) como sigue: Pintura 1: Arriba: Kieu se vende a Ma Giam Sinh para liberar a su padre de la prisión. Él lleva a Kieu a Lam Tri y la entrega a Tu Ba, el dueño del burdel. La pintura ilustra a Kieu siguiendo a Ma Giam Sinh después de dejar la casa de sus padres. El poema que la acompaña dice: "El viento ruge, instando a las nubes Qin / Un carruaje en el mundo mortal vuela como un pájaro". En esta sección, de derecha a izquierda, están: Ma Giam Sinh montando a caballo, seguido de un sirviente que sostiene un paraguas. Kieu sentada en un carruaje tirado por un sirviente y otro sirviente que sostiene un paraguas. Abajo: Kieu y Tu Hai devolviendo la bondad y buscando venganza. Leyenda del poema: "Después de devolver la bondad, buscaré venganza". Tu Hai dice: "Te dejo ese asunto a ti". Imagen 2: Tu Hai se convierte en el líder de la región donde vive Kieu. Ordena a las doncellas del palacio que encuentren a Kieu y la traigan de vuelta al palacio. Leyenda de la imagen de arriba: "Las doncellas del palacio siguen, diciendo: 'Obedeciendo órdenes, te escoltaré a la boda'. Izando los estandartes y disparando los cañones, Tu Hai sale personalmente a caballo para darle la bienvenida en la puerta exterior". Podemos ver a Tu Hai a la derecha montando a caballo, a Kieu a la izquierda en un carruaje tirado por una doncella, y detrás de ella una doncella que sostiene una litera. Abajo: Al final de la historia, Kim, Van y Kieu se reúnen. Kim está sentada atrás leyendo o recitando poesía, Kieu está sentada a la derecha tocando la cítara, y Van a la izquierda cuida de sus dos hijos. Sobre la mesa hay varios adornos de buen augurio y tres copas de vino colocadas en una bandeja. Leyenda del poema: "Bebiendo lentamente vino de crisantemo, emborrachándose. De pie, Van explica algunas cosas." Imagen 3: Parte superior: El primer encuentro de Thuy Kieu y Tu Hai. Después de que su relación con Thúc Sinh terminara, Kiều se casó con un hombre llamado Bạc Sinh. Este hombre la llevó a la región tailandesa y la vendió a un burdel. Un día, Từ Hải visitó el burdel por placer, conoció a Kiều y se enamoró profundamente de ella. (El siguiente texto parece ser una escena aparte de un contexto diferente: "El primer encuentro de Kim y Kiều en el festival de Thanh Minh. A la izquierda, Thúy Kiều y Thúy Vân están escondidas entre un grupo de flores, y a la derecha hay un puente ilustrado con dos versos: 'Bajo el agua clara que fluye, junto al puente, las ramas de sauce se mecen con gracia a la luz del atardecer'. Debajo de las dos Kiều, a la izquierda está Vương Quan, con un joven sirviente detrás de él; a la derecha está Kim montando a caballo, con un joven sirviente que lo abanica para protegerlo.") El rostro familiar del Rey saludó a las dos hermanas Kieu, que se escondieron tímidamente tras las flores. Abajo: El floreciente romance entre Kieu y So Khanh. Kieu está dentro de la casa, a la izquierda, So Khanh a la derecha sosteniendo un abanico con las palabras "tich viet" (que significa "profundo y glorioso"). En la pantalla aparece un poema: "Si la bella doncella conociera al héroe, él se liberaría fácilmente de su jaula".
Kommentar (0)