Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La exquisita técnica de impresión en madera de la aldea de Sinh

Al mencionar las pinturas de la aldea de Sinh, la gente de Hue suele pensar inmediatamente en el Sr. Ky Huu Phuoc, el artesano que con gran esfuerzo revivió esta forma de arte que estuvo a punto de desaparecer. Pocos saben que, en esta misma aldea, un hombre preserva discretamente el arte del grabado en madera, la esencia misma que define las líneas, la composición y el espíritu de las pinturas de Sinh.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/02/2026

ARTE DE GRABADO INVERSO

Si el artesano Ky Huu Phuoc, novena generación de la familia de pintores de la aldea de Sinh (Lai An, barrio de Duong No, ciudad de Hue ), es considerado el "guardián de la tradición" y quien reintrodujo la pintura popular en la vida moderna, entonces el Sr. Pham Cong Khai (51 años) es el único que aún posee y practica plenamente el arte de la xilografía.

"Casi nadie en el pueblo sigue practicando este oficio. Soy el único que queda, así que intento preservarlo para que las futuras generaciones puedan imaginar cómo era un pueblo artesanal que antaño fue famoso", confesó el señor Khai.

Aún se conservan algunos vestigios de la artesanía tradicional de la antigua capital: la exquisita técnica de tallado en madera de la aldea de Sinh (Foto 1).

El Sr. Pham Cong Khai, un escultor de gran talento, fue capaz de crear docenas de tipos de grabados en madera para pinturas. FOTO: HOANG SON

Debido a circunstancias familiares difíciles, el Sr. Khai tuvo que abandonar la escuela a principios de la década de 1990 para acompañar a sus parientes a la Ciudadela Imperial de Hue y aprender el arte de la talla en madera. Tras tres años de arduo trabajo con cinceles y martillos, perseverando en el pedregoso camino desde la aldea de Sinh hasta la Ciudadela Imperial, finalmente recibió su aprendizaje de su maestro. Durante esos años, la demanda de impresión de pinturas para el Tet (Año Nuevo Lunar) era muy alta. La gente de Hue, tanto del sur como del norte, encargaba pinturas continuamente, por lo que la necesidad de planchas de impresión era constante. Con su destreza artesanal y sus sofisticadas técnicas de talla, el Sr. Khai rápidamente comprendió los "secretos" de la impresión con bloques de madera.

«Las pinturas tradicionales de la aldea de Sinh suman alrededor de 100 diseños, que corresponden a la misma cantidad de planchas de impresión, y tengo que memorizarlos todos. Si un cliente lo solicita, puedo tallar el bloque de madera de inmediato, a veces incluso el mismo día…», relató el Sr. Khai. Según él, el arte de tallar bloques de madera no solo requiere destreza, sino que también pone a prueba la memoria y el pensamiento visual, ya que el artesano debe tallar completamente al revés con respecto a la imagen final. Cada línea, composición y letra debe invertirse en la mente del artesano antes de tallar la madera. Un solo error distorsionará la imagen y la expresión al imprimirse, obligando a desechar todo el bloque de madera.

Aún se conservan algunos vestigios de la artesanía tradicional de la antigua capital: la exquisita técnica de tallado en madera de la aldea de Sinh (Foto 2).

A pesar de haber inventado nuevos moldes de impresión, el Sr. Pham Cong Khai sigue utilizando papel Do tradicional y tinta casera elaborada con ingredientes locales. FOTO: HOANG SON

También te puede interesar
Hanoi acelera la construcción de 9 puentes sobre los ríos Rojo y Duong, con el objetivo de finalizarlos antes de la cumbre de la APEC de 2027.
Hanoi acelera la construcción de 9 puentes sobre los ríos Rojo y Duong, con el objetivo de finalizarlos antes de la cumbre de la APEC de 2027.En la tarde del 1 de julio, el vicepresidente del Comité Popular de Hanoi, Bui Duy Cuong, presidió una reunión para escuchar informes sobre el progreso de la preparación de inversiones, la ejecución de las mismas y la limpieza de terrenos para 9 proyectos de puentes sobre los ríos Rojo y Duong.
Una conversación con el "mago" de la microcirugía, Vo Thai Trung: Después de la "tormenta", sigo prefiriendo permanecer en el quirófano.
Una conversación con el "mago" de la microcirugía, Vo Thai Trung: Después de la "tormenta", sigo prefiriendo permanecer en el quirófano.SKĐS - Si uno viera solo las manos reimplantadas y las piernas que se creían amputadas pero que ahora pueden volver a caminar, muchos pensarían que la trayectoria del doctor especialista Vo Thai Trung está llena de éxitos. Pero este doctor comenzó la conversación con una frase que me dejó sin palabras: "Hubo un tiempo en que ya no quería volver a entrar en un quirófano...".
La cantante Kieu Anh: Estoy agradecida de que el arte tradicional me haya elegido.
La cantante Kieu Anh: Estoy agradecida de que el arte tradicional me haya elegido.El videoclip de Kiều Anh, «Lá ngọc cành vàng» (Hojas de jade, ramas doradas), ha llamado la atención por integrar el canto y la cultura folclórica tradicional vietnamita en la escena musical contemporánea. En una entrevista con el periódico Construction Newspaper, expresó su gratitud por haber sido elegida por el arte tradicional.

UNA "COMBINACIÓN" ÚNICA PARA PROMOVER LA PROFESIÓN

Al hablar de la época en que las pinturas impresas a máquina inundaron el mercado, el Sr. Pham Cong Khai suspiró. Las pinturas industriales eran baratas, rápidas y se imprimían en grandes cantidades, mientras que completar una pintura artesanal requería mucho más tiempo. Por lo tanto, el precio de las pinturas era mucho mayor, lo que las hacía poco competitivas. La artesanía tradicional de la impresión de pinturas de la aldea de Sinh fue quedando relegada gradualmente, al borde de la extinción. Tras una vida dedicada incansablemente a la impresión con bloques de madera, el Sr. Khai se quedó sin trabajo y se vio obligado a dedicarse a la talla de madera para ganarse la vida.

Aún se conservan algunos vestigios de la artesanía tradicional de la antigua capital: la exquisita técnica de tallado en madera de la aldea de Sinh (Foto 3).

Serie de grabados en madera que representan imágenes talladas al revés sobre madera. FOTO: HOANG SON

Sin embargo, durante todo ese tiempo, conservó cuidadosamente sus herramientas para tallar bloques de madera. A principios de 2025, cuando decidió retomar el oficio, esos cinceles, reglas y mazos llevaban casi 30 años con él. «También guardé varios bloques de madera originales; algunos juegos tienen más de 30 años, la madera está desgastada y necesita restauración. Pero gracias a los originales, puedo recrearlos con exactitud, sin errores», relató el Sr. Khai.

La oportunidad de retomar el grabado en madera surgió con el auge del turismo en Hue y el resurgimiento de las artesanías tradicionales. Observaba pinturas para recrearlas en bloques de madera y luego trabajaba minuciosamente de memoria, tallando y realizando numerosos ajustes para completar series de pinturas tradicionales. Recientemente, recibió el encargo de crear una serie de 18 grabados en madera para su exhibición en Hanói.

El Sr. Khai explicó que, a diferencia de las pinturas de Dong Ho, que son principalmente decorativas, las pinturas de la aldea de Sinh se crean para servir a creencias religiosas, se utilizan en rituales de paz y buena fortuna durante el Tet (Año Nuevo Lunar) y generalmente se queman después de la ceremonia. Por lo tanto, el valor de las pinturas reside en el significado espiritual que encierra cada dibujo. Las pinturas de Sinh se dividen en tres grupos principales: retratos, objetos y animales. Todas están relacionadas con las necesidades del culto popular. Por eso, cuando abrió su establecimiento para recibir a los turistas y ofrecerles una experiencia única, se dio cuenta de que solo las personas verdaderamente perspicaces pueden apreciar el valor estético de pinturas como las de los Ocho Sonidos (Bát Âm).

Aún se conservan algunos vestigios de la artesanía tradicional de la antigua capital: la exquisita técnica de tallado en madera de la aldea de Sinh (Foto 4).

Los tablones de madera tallados con figuras humanas fueron tomando forma gradualmente bajo las hábiles manos del Sr. Khai.

FOTO: HOANG SON

El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.
El embajador Nguyen Quoc Dung visita y trabaja en Minnesota, Estados Unidos.Del 28 al 30 de junio, el embajador de Vietnam en Estados Unidos, Nguyen Quoc Dung, realizó una visita y trabajó en Minnesota.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.
Vietnam anima a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones en alta tecnología.En la mañana del 26 de junio, en la sede del Gobierno, el viceprimer ministro Ho Quoc Dung recibió al Sr. Jeff Place, director de la cadena de suministro de Coherent Group (EE. UU.). Durante la reunión, el viceprimer ministro afirmó que Vietnam alienta a las empresas estadounidenses a aumentar sus inversiones, especialmente en los sectores de alta tecnología, innovación y semiconductores.
Fomentar que las empresas estadounidenses aumenten sus inversiones en sectores de alta tecnología.
Fomentar que las empresas estadounidenses aumenten sus inversiones en sectores de alta tecnología.El viceprimer ministro Ho Quoc Dung afirmó que Vietnam da la bienvenida a las empresas estadounidenses que deseen seguir expandiendo sus operaciones en el país, especialmente en industrias de alta tecnología y sectores con alto valor añadido.

Aún se conservan algunos vestigios de la artesanía tradicional de la antigua capital: la exquisita técnica de tallado en madera de la aldea de Sinh (Foto 5).

El Sr. Khai creó grabados en madera que se adaptaban a los gustos de los turistas. FOTO: HOANG SON

Además de restaurar pinturas antiguas, el Sr. Khai también crea nuevos grabados en madera para el turismo, que representan lugares emblemáticos de Hue como la pagoda Thien Mu, el puente Truong Tien y la puerta Ngo Mon. Sin embargo, para el Sr. Khai, todo lo que pertenece a la tradición debe preservarse. El papel de impresión se sigue encargando especialmente y la tinta se elabora con ingredientes locales. La madera utilizada para los bloques debe ser de caqui, morera u otro tipo de madera que absorba bien el agua y tenga una veta fina para que las líneas impresas sean nítidas y claras.

Mientras el señor Khai le confiaba algo, golpeó el cincel con su mazo. Un trozo de madera se desprendió. Sobre la superficie de la madera, la imagen de una mujer sosteniendo un instrumento musical de ocho tonos se fue revelando gradualmente. En ese instante, la xilografía en sí misma se convirtió en una obra de arte. Por lo tanto, el espacio del señor Khai no solo era un lugar para imprimir y pintar cuadros de Sinh, sino también un espacio para mostrar el arte de la talla en madera. Un pequeño pero singular "complejo" se encontraba en medio del pueblo de Sinh. (Continuará)

Fuente: https://thanhnien.vn/tuyet-ky-khac-moc-ban-tranh-lang-sinh-185260205201051915.htm

Tendencias por categoría

Más leídos

Google Trends

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
La laguna bullía de actividad.

La laguna bullía de actividad.

Festival de Flauta Hmong

Festival de Flauta Hmong

La ciudad de Dong Nai está experimentando una transformación.

La ciudad de Dong Nai está experimentando una transformación.