Tiếng Việt
ورود
صفحه اصلی
موضوع
امور جاری
نظام سیاسی
محلی
رویداد
گردشگری
ویتنام شاد
کسب و کارها
محصول
میراث
موزه
شکل
چندرسانهای
دادهها
افسر
ساختن تیمی از مقامات که جرات فکر کردن، جرات عمل کردن داشته باشند و شرافت را مقدسترین چیز بدانند.
Đài truyền hình Việt Nam
21/01/2026
با ترویج روحیه همبستگی، ما با موفقیت به اهداف سال ۲۰۲۶ دست خواهیم یافت.
Báo Tin Tức
15/01/2026
باک نین طرح آموزش مقامات، کارمندان دولت و کارمندان دولتی را در سال 2026 اجرا میکند.
Báo Bắc Ninh
14/01/2026
در حال حاضر حقوق معلمان چگونه پرداخت میشود؟
Báo Thanh niên
12/01/2026
هانوی: بهبود اثربخشی پذیرش و رسیدگی به شکایات و اعتراضات شهروندان.
Hà Nội Mới
11/01/2026
وزارت کشور دستورالعمل جدیدی برای افزایش حقوق کارمندان دولت ابلاغ کرد.
Báo Dân trí
11/01/2026
طبقهبندی حقوق و دستمزد برای افراد استخدامشده در خدمات ملکی، از اول مارس ۲۰۲۶ لازمالاجرا است.
Báo Chính Phủ
11/01/2026
دفتر هیئت نمایندگان مجلس ملی و شورای مردمی استان نِگه آن، دست در دست هم، از فقرا در جشن تِت بین نِگو ۲۰۲۶ حمایت میکنند.
Báo Nghệ An
10/01/2026
نسبت کارمندان دولت که به عنوان متخصصان ارشد در وزارتخانهها رتبهبندی شدهاند، نباید از ۵۰ درصد تجاوز کند.
Hà Nội Mới
09/01/2026
مقررات جدید در مورد مناصب کارمندان دولت از سطح مرکزی تا سطح بخشها.
VietNamNet
09/01/2026
دولت مقررات جدیدی را در مورد موقعیتهای شغلی کارمندان دولت وضع کرده است.
Báo Hải Phòng
09/01/2026
دولت با صدور فرمانی، فهرست مشاغل دولتی را تعیین کرد.
VietnamPlus
09/01/2026
انتشار فهرست مشاغل مورد نیاز کارکنان دولت
Hà Nội Mới
09/01/2026
مقررات جدید دولتی که نسبت کارمندان دولت را بر اساس موقعیت شغلی در وزارتخانهها، استانها و بخشها شرح میدهد.
Báo Tuổi Trẻ
09/01/2026
در سال ۲۰۲۶، پیشنهادهایی برای تعدیل حقوق و مزایای مقامات و کارمندان دولت ارائه خواهد شد.
Báo Lao Động
08/01/2026
شهر هوشی مین: پیشنهاد افزایش تعداد کارمندان دولت در بخش مدیریت زمین در سطح کمون.
Báo Đại biểu Nhân dân
05/01/2026
وقت آن رسیده که در حقوق کارمندان دولت تغییری ایجاد شود.
Báo Lào Cai
04/01/2026
وزارت قانون و عدالت استخدام کارمندان دولت را در سال 2026 اعلام کرد.
Báo Đại biểu Nhân dân
31/12/2025
تلاش برای بهبود کیفیت خدمات برای شهروندان و مشاغل در انجام مراحل اداری.
Báo Thái Nguyên
30/12/2025
کارمندان دولت و کارمندان در سال 2026، 25 روز تعطیلات رسمی خواهند داشت.
Báo Thừa Thiên Huế
30/12/2025
ادامه گسترش فضای فرهنگی هوشی مین
Báo Quân đội Nhân dân
29/12/2025
دانانگ برای پرسنل امنیتی و کارکنان رویداد، کمک هزینه تعیین میکند.
Báo Đà Nẵng
28/12/2025
ارزیابی عملکرد کارمندان دولت از اول ژانویه ۲۰۲۶: کار ناکافی، تأخیرها و خطاها منجر به کسرهای قابل توجهی خواهد شد.
Báo Tuổi Trẻ
26/12/2025
وامهای تا سقف ۲۰۰ میلیون دانگ ویتنام برای کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگرانی که با مشکلات مالی مواجه هستند، در دسترس است.
Báo Đà Nẵng
26/12/2025