Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سمفونی از تنور اردک کبابی.

اگرچه آقای دونگ و خانم لی اهل های فونگ آنقدر خوش شانس نبودند که صاحب فرزند شوند، اما گوشواره‌های یادگاری خود را فروختند تا سفری را برای مراقبت از هشت کودک محروم در منطقه کوهستانی آغاز کنند.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/06/2026

طبقه همکف پانسیون واقع در خیابان آن نین شماره ۳۰ (بخش های دونگ، شهر های فونگ) همیشه پر از بوی روغن و گریسی است که از تنور اردک کبابی بلند می‌شود. در اتاق زیر شیروانی تنگ و کوچک، با مساحتی کمتر از ۳۰ متر مربع، صدای موسیقی و کودکانی که زبان‌های خارجی می‌آموزند، بوی دود را خفه می‌کند. اینجا خانه آقای دو ون دونگ (متولد ۱۹۸۹، از کمون فو تای، شهر های فونگ) و خانم کیو تی تو لی (متولد ۱۹۹۰، از کمون فوک تو، شهر هانوی ) است. این زوج با دستانی پینه بسته از خرد کردن گوشت اردک، بی‌سروصدا هشت کودک محروم را از مناطق کوهستانی بزرگ می‌کنند.

شفقت ناشی از بدبختی

خانم لی در سنین پایین یتیم شد. در سال ۲۰۱۱، او و آقای دونگ ازدواج کردند، اما متأسفانه، آنها آنقدر خوش شانس نبودند که مانند سایر زوج‌ها پدر و مادر شدن را تجربه کنند. در خانه‌شان، عاری از صداهای کودکان، آقای دونگ یک بار به همسرش زمزمه کرد: «بعداً، وقتی امکاناتش را داشتیم، بیایید بچه‌های یتیم بیشتری را بزرگ کنیم تا اینقدر رنج نکشند.»

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 1.

خانواده آقای دونگ و خانم لی، به همراه فرزندخوانده‌هایشان.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

در سال ۲۰۱۶، آقای دونگ از طریق دوستی که داوطلبانه کار می‌کرد، از وضعیت اسفناک برادران تائو وان مین (متولد ۲۰۰۳) و تائو آ سین (متولد ۲۰۰۴) در نا هانگ ( توین کوانگ ) مطلع شد. پدرشان فوت کرده بود، مادرشان دوباره ازدواج کرده بود و مین و سین با عموی فقیرشان زندگی می‌کردند که از شش فرزند، هم فرزند خودش و هم برادرزاده‌هایش، مراقبت می‌کرد. وعده‌های غذایی آنها بیشتر شامل شاخه‌های بامبو و سبزیجات وحشی بود؛ ماهی و گوشت کمیاب بود. آقای دونگ با همسرش تماس گرفت: "بیایید فرزندان بیشتری را به خانه بیاوریم." خانم لی با شنیدن تردید شوهرش پشت تلفن، پاسخ داد: "فقط بچه‌ها را به خانه بیاورید. هر چه داریم می‌خوریم." شب قبل از استقبال از دو فرزند، خانم لی مدت زیادی در سکوت جلوی یک جعبه چوبی کوچک نشست و گوشواره‌ها، یادگاری‌های مادر مرحومش را نوازش کرد. صبح روز بعد، او جواهرات را فروخت تا چند کارتن شیر تازه و مقداری لباس برای فرزندانی که قرار بود به آنها خوشامد بگوید، بخرد.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 2.

Sồng، Sềnh، Giàng و Diu در جشن تولد.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

داستان ادامه داشت، چرا که خانه کوچک باید دائماً با تخته‌های چوبی تکمیل می‌شد تا کودکان نگون‌بختِ محروم از عشق را که از ارتفاعات می‌آمدند، در خود جای دهد. سپس این زوج به سون لا بازگشتند تا دو برادر، وانگ آ توآ (متولد ۲۰۰۳) و جیانگ آ لاو (متولد ۲۰۰۵)، را برای مراقبت از آنها و تضمین تحصیلشان برگردانند و بدین ترتیب بار خانواده‌شان را در این روستای فقیرنشین که با بدهی دست و پنجه نرم می‌کردند، کاهش دهند.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 3.

Giàng، Diu، Sềnh و Sồng به تازگی برنامه کلاس پنجم خود را در مدرسه ابتدایی Tô Hiệu، Hải Dương Ward، Hải Phòng City به پایان رسانده اند.

عکس: فام تی هونگ

بعدازظهر یکی از روزهای اواخر سال ۲۰۱۶، سر میز شامی که فقط اسفناج سرخ‌شده و یک بشقاب توفو روی آن بود، جیانگ آ لاو (خجالتی‌ترین پسر خانواده) ناگهان تردید کرد، چوب‌های غذاخوری‌اش را زمین گذاشت و با زبان ویتنامی دست و پا شکسته‌ای زمزمه کرد: «عمو و عمه، می‌توانیم شما را... مامان و بابا صدا کنیم؟» سه فرزند دیگر نیز در انتظار سرشان را پایین انداختند. خانم لی ملاقه‌اش را انداخت، اشک از گونه‌هایش سرازیر شد. او به سرعت دستانش را با پیراهن لکه‌دار موزش پاک کرد، آن چهار نفر لاغر را در آغوش گرفت و با صدای خفه‌ای گفت: «بله، بخورید! فرزندانم!»

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 4.

لبخند شادی خانواده آقای دونگ و خانم لی را پر کرده است.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

در دو سال اول (۲۰۱۶-۲۰۱۸)، خانواده خانم لی تنها به چند هکتار شالیزار برنج و کارهای متفرقه در زادگاهشان، فو تای، متکی بودند. پس‌انداز آنها کاهش یافت. با افزایش مشکلات، آقای دونگ متوجه شد که ادامه کار در مزارع، کفاف تحصیل فرزندان را نمی‌دهد. در سال ۲۰۱۸، تمام خانواده وسایل خود را جمع کردند و زادگاهشان را به مقصد های دونگ ترک کردند و خانه‌ای در خیابان ۳۰ آن نین اجاره کردند تا یک کسب و کار اردک کبابی راه بیندازند.

در روزهای اول، خانواده فقط روزی ۷-۸ اردک می‌فروخت. بعد از چند هفته، تعداد مشتریان به تدریج افزایش یافت. چراغ‌های اتاق زیر شیروانی فقط تا ساعت ۱-۲ بامداد کم نور می‌شدند، زیرا زن فر را می‌شست و ده‌ها اردک را برای کباب روز بعد در سس مزه دار می‌کرد. بچه‌ها، که از ارتفاعات به این شهر شلوغ آمده بودند، اغلب به اطراف نگاه می‌کردند، لب‌هایشان را جمع می‌کردند و نمی‌دانستند چگونه چوب غذاخوری را در دست بگیرند. هر بار که یک کامیون زباله پر سر و صدا از آنجا عبور می‌کرد، با تعجب فریاد می‌زدند.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 5.

سین با اعتماد به نفس در نمایش کریسمس اجرا کرد.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

شاید برایتان جالب باشد
هانوی توسعه اقتصاد دیجیتال و جامعه دیجیتال را در عصر جدید ترویج می‌دهد.
هانوی توسعه اقتصاد دیجیتال و جامعه دیجیتال را در عصر جدید ترویج می‌دهد.هانوی در حال افزایش سرعت اجرای وظایف کلیدی در توسعه اقتصاد دیجیتال و جامعه دیجیتال، ارتقای رشد و بهبود کیفیت خدمات برای شهروندان و مشاغل است.
متن کامل سخنرانی رئیس اداره مرکزی تبلیغات و بسیج مردمی در مراسم افتتاحیه کنفرانس مطبوعاتی ملی ۲۰۲۶.
متن کامل سخنرانی رئیس اداره مرکزی تبلیغات و بسیج مردمی در مراسم افتتاحیه کنفرانس مطبوعاتی ملی ۲۰۲۶.خبرگزاری ویتنام با احترام متن کامل سخنرانی افتتاحیه کنفرانس مطبوعاتی ملی ۲۰۲۶ توسط ترین ون کوئیت، رئیس اداره مرکزی تبلیغات و بسیج عمومی را تقدیم می‌کند.
۱۲ خواننده ویتنامی با ده‌ها هزار نفر به اجرای زنده می‌پردازند.
۱۲ خواننده ویتنامی با ده‌ها هزار نفر به اجرای زنده می‌پردازند.کنسرت «جوانان» در فضایی پرجنب‌وجوش و با صحنه‌ای سرشار از احساسات برگزار شد. هنرمندان با مجموعه‌ای از اجراهای تأثیرگذار، پیوسته به شب شور و حال بخشیدند.

آن اتاق زیر شیروانی به تدریج آغوش خود را گسترش داد. تنها در ماه مه 2021، آنها از موآ آ دیو (متولد 2013) و موآ آ گیانگ (متولد 2015) از تان هوآ استقبال کردند، سپس برای بردن جیانگ آ سونگ (متولد 2012) و جیانگ آ سونگ (متولد 2014) به سون لا بازگشتند. در طول سفر برای بردن سونگ و سون، آقای دونگ به وضوح تصویر دو کودک نحیف را که در کلبه مخروبه به عمه خود تکیه داده بودند، به یاد می‌آورد. روزی که آقای دونگ بچه‌ها را برد، عمه آنها ناگهان به گریه افتاد. زن با دستانی لرزان، چند اسکناس مچاله شده را برای هزینه‌های سفر در دستان دو کودک خردسال گذاشت. آقای دونگ به سرعت رویش را برگرداند و دست سونگ و سون را محکم گرفت و آنها را به سمت خود کشید.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 6.

کودکانی از مناطق کوهستانی با اعتماد به نفس هنر خود را اجرا می‌کنند.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

همچنان که بچه‌ها کم‌کم بر بی‌قراری اولیه‌شان با زندگی شهری غلبه می‌کردند، شب به شب، زیر نور زرد کم‌رنگ اتاق اجاره‌ای‌شان، خانم لی و همسرش دست در دست هم، با دقت دست‌خط فرزندانشان را راهنمایی و تلفظ دست‌خط شکسته ویتنامی‌شان را اصلاح می‌کردند. برای اطمینان از اینکه بچه‌ها رسماً می‌توانند با آنها زندگی کنند، آقای دونگ مرتباً به اداره پلیس محلی می‌رفت تا مراحل اقامت موقت را تکمیل کند، سپس به مدارس منطقه برای ثبت‌نام آنها. به لطف تلاش‌های پیشگیرانه مقامات و مدارس، پسرهای همونگ که زمانی خجالتی بودند، اکنون در مدرسه درس می‌خوانند، با اعتماد به نفس دستشان را بالا می‌برند تا در کلاس به زبان ویتنامی روان صحبت کنند، در بحث‌های پرشور با دوستانشان شرکت می‌کنند و با پشتکار نقاشی‌های رنگارنگ می‌کشند.

موسیقی روح را پرورش می‌دهد.

سیر کردن شکم هشت نفر خودش هم کار سختی بود، اما این زوج جوان روح فرزندانشان را با موسیقی پرورش دادند. در ابتدا، خود آقای دونگ ریتم را تنظیم می‌کرد و نت‌های پایه بالا و پایین را به بچه‌ها یاد می‌داد. داستان کباب کردن اردک توسط دونگ و لی برای حمایت از هشت فرزندشان در سراسر محله پخش شد. یک معلم موسیقی در شهر داوطلب شد تا به بچه‌ها پیانو زدن را رایگان آموزش دهد. سپس، یک مرکز زبان درهای خود را به روی بچه‌ها باز کرد تا بدون دریافت هیچ هزینه‌ای انگلیسی یاد بگیرند.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 7.

Thào A Sình با اجرای پیانو خود می درخشد.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

آقای و خانم دونگ با پس‌انداز هر پنی برای سیر کردن هشت نفر، تأمین هزینه تحصیل فرزندانشان، آموزش زبان‌های خارجی و حتی موسیقی، نام خانوادگی فرزندانشان را تغییر نداده‌اند یا پیوندهای خانوادگی خود را روی کاغذ قطع نکرده‌اند. آقای دونگ توضیح داد: «ما از فرزندانمان مراقبت می‌کنیم، نه اینکه آنها را برای خودمان نگه داریم. من و همسرم صرفاً آنجا هستیم تا از آنها حمایت کنیم تا وقتی بزرگ شدند، قدرت بازگشت و کمک به وطن خود را داشته باشند.»

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 8.

وانگ آ توا (سمت راست عکس) پس از ترک پناهگاهی که توسط آقای و خانم دونگ اداره می‌شد، ازدواج کرد و دو فرزند دارد.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

وانگ آ توآ اولین کسی بود که اتاق زیر شیروانی خود را ترک کرد و تصمیم گرفت به مزارع سون لا بازگردد، در کنار والدینش در دامنه تپه‌ها کار کند و تمام بدهی‌هایش را پرداخت کند. در گوشه دیگری از های فونگ، صداهای خشن یک کارگاه مکانیکی و بوق‌های بلند ماشین‌ها نمی‌توانستند موسیقی تائو وان مین را خفه کنند. پسری که زمانی فاقد غذا و لباس بود، اکنون در یک مغازه آلات موسیقی کار می‌کند. مین با پشتکار آلات را تمیز می‌کند و با اعتماد به نفس آکوردهای اولیه را می‌نوازد تا به کودکان دیگری که تازه شروع به یادگیری موسیقی کرده‌اند، آموزش دهد.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 9.

آقای دونگ و خانم لی، یک زوج متاهل، همچنین به طور فعال در برنامه‌های خیریه در ارتفاعات شرکت می‌کنند.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

در مورد تائو آ سین، مرد جوان همونگ که از کودکی رویای کار در خارج از کشور را در سر می‌پروراند، اکنون با افتخار کتاب‌های درسی خود را به سال چهارم دانشکده مهندسی برق در دانشگاه های دونگ می‌برد. سین گفت: «پدرم، دنگ، و مادرم، لی، به ما گفتند که باید نام خانوادگی تائو و وانگ را حفظ کنیم تا بعداً، وقتی باسواد شدیم و حرفه‌ای پیدا کردیم، بتوانیم به روستای خود برگردیم و به کودکانی که مانند گذشته برای امرار معاش در مزارع تلاش می‌کنند، کمک کنیم تا به مسیر درست بازگردند!»

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 10.

سونگ، سون و عمه‌شان در کنار کلبه قدیمی خانواده، زمانی که دونگ و همسرش آنها را به فرزندی پذیرفتند، ایستاده‌اند.

عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده

ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.صبح روز 26 ژوئن، در دفتر مرکزی دولت، هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، آقای جف پلیس، مدیر زنجیره تأمین گروه Coherent (ایالات متحده آمریکا) را به حضور پذیرفت. در طول این دیدار، معاون نخست وزیر تأیید کرد که ویتنام، کسب و کارهای آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری، به ویژه در صنایع فناوری پیشرفته، نوآوری و نیمه‌هادی، تشویق می‌کند.
تشویق کسب‌وکارهای آمریکایی به گسترش سرمایه‌گذاری در بخش‌های فناوری پیشرفته.
تشویق کسب‌وکارهای آمریکایی به گسترش سرمایه‌گذاری در بخش‌های فناوری پیشرفته.هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، گفت که ویتنام از گسترش فعالیت‌های شرکت‌های آمریکایی در ویتنام، به ویژه در صنایع پیشرفته و بخش‌هایی با ارزش افزوده بالا، استقبال می‌کند.
ویتنام و ایالات متحده همکاری خود را در مقابله با پیامدهای جنگ تقویت می‌کنند.
ویتنام و ایالات متحده همکاری خود را در مقابله با پیامدهای جنگ تقویت می‌کنند.VTV.vn - در 22 ژوئن، دبیر کل و رئیس جمهور، تو لام، وزیر موقت نیروی دریایی ایالات متحده، هونگ کائو، را به حضور پذیرفت.

اواخر بعد از ظهر، آتش در تنور اردک کبابی هنوز به شدت شعله‌ور بود. صدای برخورد چاقوها و تخته‌های برش با صدای بلند طنین‌انداز می‌شد. در طبقه بالا، صدای پیانو فضا را پر کرده بود و صدای بوق ماشین‌های بیرون را خفه می‌کرد. تائو آ سین به تازگی به یک کودک خردسال یک آکورد جدید یاد داده بود. این کودکان اهل ارتفاعات، که زمانی بسیار کوچک بودند، اکنون در این خانه کوچک که کمتر از 30 متر مربع مساحت دارد، یاد می‌گیرند که با بال‌های خود پرواز کنند.

از شما دعوت می‌کنیم در ششمین مسابقه «زیبا زندگی کردن» با مجموع جوایز ۴۰۰ میلیون دونگ ویتنام شرکت کنید.

مسابقه «زیبا زیستن» که توسط روزنامه تان نین برگزار می‌شود، با موضوع « سفری بدون محدودیت » وارد ششمین فصل خود می‌شود و همچنان دامنه خود را در جستجو و ارج نهادن به ارزش‌های مثبت در زندگی روزمره گسترش می‌دهد. این مسابقه شامل یک بخش نویسندگی (مقاله، گزارش، یادداشت) و یک بخش عکس با مجموع جایزه ۴۰۰ میلیون دونگ ویتنامی است.

آثار باید به آدرس ایمیل songdep@thanhnien.vn یا از طریق پست به دفتر تحریریه روزنامه Thanh Nien به آدرس خیابان نگوین دین چیو، پلاک ۲۶۸-۲۷۰، بخش شوان هوا، شهر هوشی مین ارسال شوند (لطفاً روی پاکت به وضوح ذکر کنید: شرکت در ششمین مسابقه «زندگی زیبا» - ۲۰۲۶. توجه: این فقط مربوط به بخش مقاله است).

مهلت ارسال آثار: از ۷ مه تا ۳۱ اکتبر ۲۰۲۶

برای مشاهده قوانین دقیق مسابقه به thanhnien.vn مراجعه کنید.

Bản giao hưởng từ lò vịt quay- Ảnh 11.

منبع: https://thanhnien.vn/ban-giao-huong-tu-lo-vit-quay-185260612184304444.htm

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
شادی آرام.

شادی آرام.

گردشگری کشاورزی

گردشگری کشاورزی

غلبه بر مشکلات، یافتن شادی کامل.

غلبه بر مشکلات، یافتن شادی کامل.