Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شب شعر جشنواره فانوس "در برابر دریای بزرگ"

«کوه‌ها و رودخانه‌های پادشاهی جنوبی متعلق به امپراتور جنوبی است.»

Báo Vĩnh LongBáo Vĩnh Long06/03/2026

جشنواره فانوس - بیست و چهارمین روز شعر ویتنام استان وین لونگ در سال 2026، با موضوع "در برابر دریای بزرگ"، به طور رسمی و احساسی در شب شانزدهمین روز از اولین ماه قمری سال اسب (4 مارس 2026)، در محوطه بنای یادبود ویژه ملی آرامگاه و منطقه یادبود نگوین دین چیو، مشاهیر فرهنگی جهان (دهکده جیونگ کوک، کمون با تری) برگزار شد.

این بازخوانی «نام کوک سون ها» (کوه‌ها و رودخانه‌های سرزمین جنوبی) اثر لی تونگ کیئت است که توسط هوانگ لام و گروه تصویرگری اجرا شده است.
این اجرا شامل بازخوانی «نام کوک سون ها» اثر نویسنده لی تونگ کیئت است که توسط هوانگ لام و گروهی از تصویرگران اجرا می‌شود.

این مراسم که توسط انجمن ادب و هنر استان و با همکاری اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری و سایر واحدهای مربوطه برگزار شد، به یک نقطه تجمع فرهنگی ویژه تبدیل شد و تعداد زیادی از هنرمندان، شاعران، دانشجویان، مسئولان و دوستداران شعر را در شب ماه کامل در اولین ماه قمری گرد هم آورد.

از ریشه‌های تاریخی و سنت‌های شاعرانه

جریان هنری شب شعر حول محور «از سرچشمه تا دریای بزرگ» طراحی شده بود و سیر تحول شعر ویتنام را در دوره‌های مختلف تاریخی بازآفرینی می‌کرد.

برنامه هنری با شعر «نام کوک سون ها» سروده لی تونگ کیئت، که اولین اعلامیه استقلال این کشور محسوب می‌شود، آغاز شد. این اشعار مهیج در طول شب جشنواره فانوس طنین‌انداز شدند و حاکمیت مقدس کشور و روحیه شکست‌ناپذیری را که شخصیت این ملت را در طول تاریخ شکل داده است، به ما یادآوری کردند.

شعر «نگوین تیو» اثر رئیس جمهور هوشی مین، ادامه دهنده آن سنت است - اثری که زیبایی روح یک شاعر و بینش یک رهبر را در بر می‌گیرد و به مناسبت ماه کامل اولین ماه قمری سال موش (۱۹۴۸) سروده شده است.

اصل: “Kim dạ nguyên tiêu nguyệt chính viên/ Xuân giang, xuân thủy tiếp xuân thiên/ Yên ba thâm xứ đàm quân sự/ Dạ bán quy thu lai mnguy”. ترجمه شاعرانه: «ماه کامل در شب بهار می‌درخشد/ رودخانه و آب بهار با آسمان بهار می‌آمیزد/ در مه عمیق، مسائل نظامی مطرح می‌شود/ نیمه‌شب برمی‌گردد، ماه قایق را پر می‌کند.»

در آن صحنه وسیع و مهتابی شب بهاری، قایق انقلابی همچنان درباره امور ملی بحث می‌کند و ایمان به آینده ملت را ابراز می‌دارد. بنابراین، شعر هوشی مین فقط شعر نیست، بلکه نور آرمان‌ها، آمیزه‌ای از روح هنرمند و مسئولیت‌پذیری در قبال کشور است.

گزیده‌ای از نمایشنامه «لوک وان تین» اثر کای لونگ (اپرای سنتی ویتنامی) که در طول شب شعر اجرا شد، تصویر قهرمانی را تداعی می‌کرد که به عدالت بر ثروت ارج می‌نهاد، نمادی از اخلاق و انسانیت در فرهنگ ویتنام. این اثر از طریق اجرای تئاتری، شعر را با هنرهای نمایشی پیوند داد و ارزش‌های اخلاقی سنتی را به مخاطب امروز نزدیک‌تر کرد.

شعر نه تنها یک قالب هنری، بلکه فلسفه زندگی، روح میهن‌پرستی و اشتیاق به عدالت است که نگوین دین چیو از طریق اشعار آشنای خود منتقل می‌کرد. بیش از یک قرن بعد، این روح همچنان روشنگر زندگی فرهنگی و آفرینش‌های هنری نسل‌های هنرمندان امروز است.

شب شعر، فراتر از تجلیل از ارزش‌های سنتی، با آثار فراوان شاعران امروزی، فضایی برای خلاقیت معاصر نیز گشود. اشعاری مانند «فصل هنوز نگذشته است» اثر سونگ هائو، «نارگیل و تو» اثر کیم با، یا «به رودخانه برمی‌گردم» اثر ون تریو، احساسات سرشاری را برانگیختند که با زندگی روزمره آشنا و در عین حال عمیق بودند.

اجراهای درهم‌آمیخته‌ی شعر، موسیقی و رقص، یک اثر هنری پویا خلق کردند. به‌ویژه، تلاوت شعر ون تیئن - یک هنر عامیانه‌ی متمایز از جنوب ویتنام - زیبایی فرهنگی سنتی جنوب را دوباره زنده کرد.

آرزوی سفر به «اقیانوس بزرگ»

بیست و چهارمین روز شعر ویتنام در سال ۲۰۲۶، با موضوع «در برابر دریای بزرگ»، در شرایطی برگزار می‌شود که این کشور به تازگی چهاردهمین کنگره ملی حزب را با موفقیت برگزار کرده است. به زودی، تمام ملت، از جمله هنرمندان و نویسندگان، در شادی این جشن ملی خواهند پیوست و آرای خود را - مقدس‌ترین نماد قدرت مردم - برای انتخاب افراد با استعداد و با فضیلت به مجلس ملی و شوراهای مردمی در تمام سطوح به صندوق‌ها خواهند انداخت. هدف از این کار، ایجاد یک دستگاه دولتی قوی، ارتقای قدرت وحدت ملی و آغاز دوران جدیدی از توسعه، دوران پیشرفت ملی، همانطور که دبیرکل تو لام خواستار آن شده است، می‌باشد.

در شب جشنواره فانوس، آقای تران ون تانگ، نایب رئیس انجمن ادبیات و هنر استان، با احساسی سرشار از احساس اظهار داشت: آرمان «رسیدن به جهان گسترده‌تر» در طول تاریخ هزاران ساله و در ۹۶ سال گذشته تحت رهبری حزب کمونیست ویتنام، همراه همیشگی ادبیات و هنر ملت به طور کلی و ادبیات و هنر استان به طور خاص بوده است.

«در برابر دریای بزرگ» نمایانگر آرمان بزرگ ملت در عصر جدید است. «در برابر دریای بزرگ» مظهر ارزش‌های اصیل و زیبایی‌های معنوی ملت است؛ از جمله شعر، که از واقعیت‌های زندگی از طریق روح و کار خلاقانه شاعرانی که همیشه از نزدیک نفس زندگی را دنبال می‌کنند، سرچشمه می‌گیرد. هدف نهایی هنرمند خلق یک اثر خوب، اثری با ارزش ایدئولوژیک و هنری بالا است. این اثر منعکس کننده روح و شخصیت ملت، جنبه‌های بزرگ و قدرتمند بشریت است و آینده را پیش بینی می‌کند.

آقای تاچ بوی، معاون مدیر اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری، در سخنرانی خود در شب شعر تأکید کرد: روز شعر ویتنام یک فعالیت فرهنگی با اهمیت عمیق است که به بزرگداشت شعر - یک ارزش معنوی ویژه ملت - کمک می‌کند. این برنامه با موضوع «در برابر دریای بزرگ»، پیامی در مورد آرزوی ظهور، روحیه خلاقیت و مسئولیت هنرمندان و نویسندگان در مواجهه با فرصت‌های جدید برای کشور منتقل می‌کند.

آقای تاچ بوی تأکید کرد: «اقیانوس پهناور اینجا نه تنها تصویری از فضای بی‌کران است، بلکه نمادی از افق‌های گسترده، از سفر ادغام و توسعه ملت ویتنام در عصر جدید است. پیش از آن اقیانوس پهناور، شعر همچنان صدای روح است، منبع الهامی که آرمان‌ها را پرورش می‌دهد، ایمان، عشق به میهن و آرزوی ساختن آینده را بیدار می‌کند.»

در طول سال‌ها، با توجه رهبران در تمام سطوح، همراه با حمایت انجمن ادبیات و هنر، هنرمندان و مقامات محلی، فعالیت‌های ادبی و هنری استان به طور فزاینده‌ای توسعه یافته و سهم مثبتی در زندگی فرهنگی و معنوی مردم داشته است.

به گفته آقای تران ون تانگ، نایب رئیس انجمن استانی ادبیات و هنر، پس از ادغام سه انجمن استانی ادبیات و هنر - انجمن استانی ادبیات و هنر نگوین دین چیو در استان بن تره، انجمن استانی ادبیات و هنر ترا وین و انجمن استانی ادبیات و هنر وین لونگ - در انجمن استانی ادبیات و هنر وین لونگ، تعداد فعلی هنرمندان و نویسندگان در استان وین لونگ نزدیک به ۹۰۰ نفر است. از این تعداد، بیش از ۲۰۰ نفر نویسنده و شاعر هستند؛ بسیاری از آنها عضو انجمن نویسندگان ویتنام هستند. این نوید یک نیروی قدرتمند و اصلی با پتانسیل بالا برای توسعه شعر در استان در چارچوب ادغام، با فضای خلاقانه وسیع‌تر را می‌دهد.

آقای تران ون تانگ، نایب رئیس انجمن ادبیات و هنر استانی وین لونگ، تأکید کرد: «قطعنامه شماره ۸۰ دفتر سیاسی در مورد «توسعه فرهنگ ویتنام» همچنان وظیفه «فرهنگ باید ملت را هدایت کند» را به ارث می‌برد، همانطور که رئیس جمهور هوشی مین تأکید کرد، با هدف ادامه ساخت و احیای فرهنگ ویتنامی، فرهنگی که ارزش‌های خوب هزاران سال ملت‌سازی و دفاع ملی از ملت را متبلور کرده است. در ارزش‌های فرهنگ ویتنامی، ادبیات و هنر به طور کلی، و شعر به طور خاص، زیبایی ناب زندگی معنوی ویتنامی نهفته است.»

همزمان با ورود کشور به مرحله جدیدی از توسعه، ادبیات و هنر به طور کلی، و شعر به طور خاص، همچنان به عنوان پلی بین گذشته و حال، بین سنت و آینده عمل می‌کنند. شب شعر جشنواره فانوس در حالی به پایان رسید که ماه کامل هنوز در محوطه این مکان تاریخی می‌درخشید. در این شب جشنواره فانوس، در میان فضای فرهنگی چهره مشهور نگوین دین چیو، شعر بار دیگر صدای خود را به عنوان یادآوری بلند کرد: "در مواجهه با اقیانوس پهناور" دوران، مردم باید گرانبهاترین چمدان را با خود حمل کنند: هویت فرهنگی، روح و آرمان‌های ویتنام.

متن و عکس‌ها: CAM TRUC

منبع: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202603/dem-tho-nguyen-tieu-truoc-bien-lon-0274a5e/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
غروب خورشید بر فراز دریا

غروب خورشید بر فراز دریا

تبریک به تیم ملی فوتبال ویتنام برای کسب عنوان قهرمانی!

تبریک به تیم ملی فوتبال ویتنام برای کسب عنوان قهرمانی!

نمایشگاه هنری به مناسبت هشتادمین سالگرد آزادی

نمایشگاه هنری به مناسبت هشتادمین سالگرد آزادی