Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دوازده قرن ادبیات ژاپن [بخش اول]

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế23/07/2023


در مجموع، ادبیات ژاپنی چندین ویژگی قابل توجه دارد. ادبیات مکتوب بسیار زود پدیدار شد و در قرن هشتم در شعر و در قرن نهم در رمان‌ها، فردیت خود را نشان داد.
Hai trong số nhiều bản tiếng Anh của Kojiki.
دو تا از ترجمه‌های انگلیسی متعدد از کوجیکی.

ادبیات ژاپن، همانند سایر زمینه‌ها، از منابع خارجی وام گرفته است (تأثیر چین از همان ابتدا، از جمله نوشتار؛ تأثیر غرب در اندیشه و ژانر)؛ اما پس از جذب این تأثیرات، آثار منحصر به فردی با نشان ملی خلق کرده است.

ادبیات ژاپن، مجموعه‌ای متنوع است که برخی از طولانی‌ترین رمان‌های جهان ، برخی از کوتاه‌ترین اشعار جهان و نمایشنامه‌هایی را در بر می‌گیرد که به طرز ظریفی در کنار نمایشنامه‌های فوق‌العاده طولانی، به طرز وسوسه‌انگیزی قابل توجه هستند.

از نظر محتوا، چهار روند که منعکس کننده تغییرات سیاسی و اجتماعی در ژاپن هستند را می‌توان از هم متمایز کرد: اول، ادبیات اشرافی و درباری در قرن دوازدهم؛ دوم، ادبیات قهرمانی در طول قرن‌های جنگ فئودالی (تا پایان قرن شانزدهم)؛ سوم، ادبیات بورژوایی و عامیانه پس از برقراری صلح توسط شوگون‌سالاری توکوگاوا؛ و چهارم، ادبیات مدرن در دوران میجی.

ادبیات، خصلتی اشرافی و درباری دارد.

شاید برایتان جالب باشد
از «فرسودگی شهری» گرفته تا روند مهاجرت به دنبال «مناطق درمانی» در حومه شهرها.
از «فرسودگی شهری» گرفته تا روند مهاجرت به دنبال «مناطق درمانی» در حومه شهرها.VTV.vn - همزمان با رسیدن مناطق شهری به مرز اضافه بار، رویای «واحه درمانی» چشمه‌های آب گرم در خانه، جای طرز فکر «هر وجب زمین به اندازه وزنش طلا ارزش دارد» را می‌گیرد و به «هر وجب زمین به اندازه ارزش اکولوژیکی‌اش» می‌رسد.
کاوش در فرهنگ ویتنامی و ژاپنی از نگاه جوانان.
کاوش در فرهنگ ویتنامی و ژاپنی از نگاه جوانان.عصر روز پنجم ماه مه، دور نهایی و مراسم اهدای جوایز مسابقه «رنگ‌های ویتنام و ژاپن» که با هدف بررسی فرهنگ ویتنامی و ژاپنی برگزار شد، در هانوی برگزار شد.
تقویت فعالانه نیروی کار با مهارت‌های زبان روسی برای خدمت به صنعت گردشگری.
تقویت فعالانه نیروی کار با مهارت‌های زبان روسی برای خدمت به صنعت گردشگری.با رشد شدید تعداد گردشگران روسیه و کشورهای مستقل مشترک المنافع (CIS) که اخیراً از خان هوا بازدید می‌کنند، کمیته مردمی استان به طور فعال به ادارات و سازمان‌های مربوطه دستور داده است تا مجموعه‌ای جامع از راه‌حل‌ها را برای تکمیل سریع نیروی کار مسلط به زبان روسی، به ویژه راهنمایان تور، اجرا کنند تا نیازهای روزافزون این بازار گردشگری را برآورده سازند.

تا پایان قرن هشتم، نسخه‌های خطی بسیار کمی باقی مانده بود. دو اثر مشهور آن زمان، کوجیکی اثر او نو یاسومارو (قصه‌های باستانی - مجموعه‌ای از نثر که داستان‌های قدیمی را ثبت می‌کند و اسطوره‌هایی درباره منشأ ژاپن و خدایان آن را گردآوری می‌کند) و مانیوشو اثر اوتومو نو یاکاموچی (مجموعه برگ‌های فراوان - مجموعه‌ای از اشعار) بودند.

در دوره‌ای که پایتخت امپراتوری به هیان (قرون هشتم تا دوازدهم) منتقل شد، ادبیات ژاپنی شکوفا شد، که می‌توان آن را عصر طلایی آن دانست. نمونه بارز این دوره، ایجاد یک سیستم نوشتاری برای رونویسی زبان ژاپنی از حروف چینی (شبیه به خط ویتنامی Nôm، اما بر اساس اصول متفاوت) بود. محققان کنفوسیوسی و راهبان بودایی از حروف چینی برای ایجاد سیستم‌های نوشتاری ساده‌تر به نام کانا استفاده کردند. کانا به تدریج تکمیل و رایج شد و راه را برای یک سبک ادبی کاملاً ملی‌گرایانه، متمایز از سبک چینی، هموار کرد.

دوره هیان دوران صلح و آرامش بود. ادبیات، لذت‌های دربار امپراتوری و اشراف را در جامعه‌ای زیباشناسانه و لذت‌جویانه، روابط عاشقانه پرشور و سرگرمی‌های نابی مانند موسیقی، شطرنج، شعر، نقاشی و سفر منعکس می‌کرد. آثار اصلی، عمدتاً رمان، شعر و دفتر خاطرات، توسط زنان نوشته می‌شدند، از این رو این دوره به عنوان دوره نویسندگان زن نیز شناخته می‌شود، اگرچه از نظر موضوع و سبک فاقد غنای لازم بود. قالب شعری تانکا در این دوره بعدها به یک اثر کلاسیک تبدیل شد که هنوز هم توسط بسیاری از شاعران مدرن مورد استفاده قرار می‌گیرد. رمان‌های منثوری مانند *داستان گنجی* (گنجی مونوگاتاری) اثر موراساکی شیکیبو پدیدار شدند که یکی از چهار یا پنج رمان بزرگ ادبیات جهان محسوب می‌شوند و به گفته نویسنده برنده جایزه نوبل، کاواباتا یاسوناری (1899-1972): "این اثر اوج ادبیات ژاپن است؛ تا به امروز، هیچ اثر داستانی نمی‌تواند با آن مقایسه شود." ژانر دفتر خاطرات و مقاله (شبیه به Vũ trung tùy bút ویتنامی) به طور مشهوری توسط *Makura No Soshi* (قصه‌های قبل از خواب) اثر Sei Shōnagon به تصویر کشیده شده است، اثری که تا به امروز جذابیت تازه و گیرای خود را حفظ کرده است.

ادبیات دوران مردان جوانمرد

در قرن‌های ۱۲ تا ۱۴ میلادی، دوره‌ای که شوگون‌ها قدرت امپراتور را غصب کردند و اقامتگاه‌های اربابی خود را در کامامورا تأسیس کردند (که تقریباً ۱۵۰ سال، از ۱۱۸۵ تا ۱۳۳۳ به طول انجامید)، آغاز دوران فئودالی بود که با جنگ‌های بی‌وقفه بین قبایل شوگون مشخص می‌شد. با ظهور طبقه جنگجو، سلسله مراتب ارزش‌های معنوی از هنر و لذت به روحیه جوانمردی و ریاضت تغییر یافت.

دوره «زمان جنگ» بر رمان‌های هنرهای رزمی تأکید داشت که در آن‌ها جنگجویان به جای شاهزادگان و اعضای خانواده سلطنتی، شخصیت‌های اصلی داستان بودند. نمونه‌های بارز این دوره عبارتند از هایکه مونوگاتاری (داستان خاندان هایکه) که به شرح مبارزه قدرت بین خاندان‌های هایکه (یا تایرا) و میناموتو و ظهور طبقه سامورایی می‌پردازد؛ و شین کوکینشو (یا شین کوکین واکاشو، شین کوکین - مجموعه جدید شعر باستانی و مدرن)، مجموعه‌ای از اشعار باستانی و مدرن از نویسندگان مختلف، که رنج و سرنوشت غم‌انگیز مردم در جنگ و حس عمیق‌تری از سرخوردگی از جهان در دوره هیان را بیان می‌کند.

سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.
سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.از ۲۸ تا ۳۰ ژوئن، نگوین کوک دونگ، سفیر ویتنام در ایالات متحده، به مینه‌سوتا سفر و در آنجا مشغول به کار شد.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.صبح روز 26 ژوئن، در دفتر مرکزی دولت، هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، آقای جف پلیس، مدیر زنجیره تأمین گروه Coherent (ایالات متحده آمریکا) را به حضور پذیرفت. در طول این دیدار، معاون نخست وزیر تأیید کرد که ویتنام، کسب و کارهای آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری، به ویژه در صنایع فناوری پیشرفته، نوآوری و نیمه‌هادی، تشویق می‌کند.
تشویق کسب‌وکارهای آمریکایی به گسترش سرمایه‌گذاری در بخش‌های فناوری پیشرفته.
تشویق کسب‌وکارهای آمریکایی به گسترش سرمایه‌گذاری در بخش‌های فناوری پیشرفته.هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، گفت که ویتنام از گسترش فعالیت‌های شرکت‌های آمریکایی در ویتنام، به ویژه در صنایع پیشرفته و بخش‌هایی با ارزش افزوده بالا، استقبال می‌کند.

دوره‌ای که محل اقامت شوگون‌ها در موروماچی بود (از نیمه دوم قرن چهاردهم تا شانزدهم) همچنان دوران جنگ و آشفتگی بود. همزمان، تجارت و شهرنشینی رونق گرفت، طبقات شهری شکل گرفتند و روابط با غرب به تدریج، به ویژه در اواخر قرن شانزدهم، آغاز شد. یکی از مضامین ادبی محبوب در این دوره و در طول قرون وسطی، «جدایی» بود. مقاله‌ای جاودانه به نام «تسورزوروگوسا» (اندیشه‌های فراغتی یا برداشت فراغتی) اثر راهب اورابه کنکو، شامل ۲۴۳ قطعه جداگانه است که از چند خط تا ۳-۴ صفحه متغیر است. مضامینی مانند مرگ و ناپایداری، زیبایی طبیعت و برخی داستان‌های طنزآمیز، بیش از ۶۰۰ سال پس از آن، تأثیر زیادی بر ادبیات، زیبایی‌شناسی و سبک زندگی ژاپنی گذاشته‌اند.

(ادامه دارد)



منبع

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
شادی در ارتفاعات

شادی در ارتفاعات

لحظات فرهنگی زیبا در جشنواره

لحظات فرهنگی زیبا در جشنواره

دونگ قدیمی

دونگ قدیمی