Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«جایی که آهنگ زندگی است» اثر شاعر مردمی بلاروس، یانکا کوپالا

برای اولین بار، مجموعه شعر «آنجا که آهنگ زندگی» اثر یانکا کوپالا، شاعر مردمی بلاروس، به زبان ویتنامی ترجمه و منتشر شد.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ03/11/2025

anka Kupala  - Ảnh 1.

این کتاب توسط انتشارات دن تری با همکاری انتشارات اقتصادی - مالی منتشر شده است - عکس: T، DIEU

در مراسم رونمایی از کتاب در هانوی در تاریخ ۲ نوامبر، سفیر بلاروس در ویتنام، اولادزیمیر باراویکو، گفت که نام یانکا کوپالا در سراسر جهان مشهور است و آثار او به زبان‌های زیادی ترجمه شده‌اند که یکی از آنها « چه کسی به آنجا می‌رود؟» است.

یانکا کوپالا - زیبایی روح بلاروس

یانکا کوپالا موفق می‌شود به شکلی زنده و صادقانه روح و فرهنگ مردم بلاروس را به تصویر بکشد. به ویژه، مضامینی که شاعر در آثارش مطرح می‌کند، برای مردم ویتنام بسیار نزدیک و آشناست.

آقای فان نگوک چین، مدیر و سردبیر انتشارات اقتصادی - مالی، گفت که خوانندگان از طریق هر صفحه از اشعار یانکا کوپالا، در زیبایی روح بلاروسی غرق می‌شوند - روحی ساده اما مقاوم، عشقی پرشور به سرزمین پدری، مردم و طبیعت.

اشعار او تبلور روح ملی است، صدای قلب که از تمام مرزهای زبان و زمان فراتر می‌رود تا قلب خوانندگان را لمس کند. خوانندگان با خواندن اشعار او، هماهنگی را در روح خود، در آرزوی آزادی و عشق به زندگی می‌بینند.

anka Kupala  - Ảnh 2.

سفیر جمهوری بلاروس در ویتنام، اولادزیمیر باراویکو، کتاب شعر «آنجا که سرود زندگی» را به کتابخانه ملی ویتنام اهدا کرد - عکس: T.DIEU

و نماد فرهنگ بلاروس

مترجم نگوین ون چین (یکی از دو مترجم مجموعه شعر) تحت تأثیر صداقت و عشق شاعر به ملت قرار گرفت.

«کوپالا درباره زندگی دهقانان عادی، کارشان، شادی‌ها و غم‌هایشان می‌نویسد. او از صحبت کردن درباره بی‌عدالتی و ظلم، درباره وضعیت اسفناک مردم بلاروس، ابایی ندارد.»

آقای چین گفت: «او صدای بلاروس است، صدای رنج و امید.»

اشعار کوپالا همچنین با فراوانی تصاویر زنده، استعاره‌ها و تشبیهات، آقای چین را تحت تأثیر قرار داد. او می‌دانست چگونه زیبایی طبیعت بلاروس را منتقل کند. خوانندگان با خواندن اشعار او احساس می‌کردند در جنگلی در بلاروس هستند و به صدای چهچهه پرندگان و خش خش برگ‌ها گوش می‌دهند.

آقای چین همچنین عمق اندیشه و دیدگاه‌های فلسفی کوپالا در مورد زندگی را تحسین کرد و خوانندگان را به تأمل فراخواند. آقای چین در پایان گفت: «یانکا کوپالا نه تنها یک شاعر است، بلکه نمادی از فرهنگ بلاروس نیز هست. آثار او تأثیر عمیقی بر توسعه ادبیات و هنر بلاروس داشته است.»

مرغ بهشتی

منبع: https://tuoitre.vn/noi-bai-ca-cuoc-doi-cua-nha-tho-nhan-dan-belarus-yanka-kupala-20251103093612927.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

در مسیر فتح فو سا فین، در جنگل خزه‌های پریان گم شده‌ام
امروز صبح، شهر ساحلی کوی نون در مه «رویایی» است
زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول