Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

چالش زبان ویتنامی: "Dựa giãm" یا "dựa nại"؟

خیلی از مردم کنجکاوند که املای صحیح کدام است: «Dựa giảp» یا «dựa díp»؟

VTC NewsVTC News02/04/2025

اگرچه این کلمه نسبتاً رایج است و در زندگی روزمره به طور گسترده استفاده می‌شود، اما وقتی از مردم در مورد آن سوال می‌شود، مطمئن نیستند که آیا «dựa giẫm» یا «dựa nảy» املای صحیح آن است.

چالش زبان ویتنامی:

این کلمه به عمل تکیه یا وابستگی به دیگران برای یک عمل خاص اشاره دارد.

خب، به نظر شما کدام کلمه درست است؟ لطفاً پاسخ خود را در کادر نظرات زیر بنویسید.

پاسخ سوال قبلی این است: «Quán sá» یا «quán xá»؟

«Quán sá» یک کلمه با غلط املایی و کاملاً بی‌معنی است. اگر تا به حال آن را به این شکل نوشته‌اید، لطفاً دفعه بعد مراقب باشید که این اشتباه را تکرار نکنید.

پاسخ صحیح «رستوران‌ها و بارها» است. این یک اسم عام است که به رستوران‌ها و بارهایی که غذا و نوشیدنی سرو می‌کنند، اشاره دارد.

ترازو

منبع: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dua-giam-hay-dua-dam-ar935393.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
شاد

شاد

جهت

جهت

هدایایی از دریا!

هدایایی از دریا!