زادگاه من در منطقه میدلند در شمال ویتنام است.
قهرمان شورش خواهران ترانگ آنجا بود،
مدتهاست که این را در قلبم گرامی داشتهام.
بروید و به آبادی سرزمین کوهستانی ما کمک کنید.
با اجابت دعوت حزب، اکنون رسیدهام.
اوه، بک ها! آغوشت را باز کن و به خانهام خوش آمد بگو.
در ابتدا، کمی احساس گمگشتگی در روستا داشتم.
مدرسهای نوساز، اما سرشار از مهربانی انسانی.
دور از خانه، پر از حسرت و دلتنگی.
بچهها شادیها و غمهایشان را با آنها تقسیم میکنند.
ندای روستایم دلم را به تپش انداخت.
و بعد معلمهایی هستند که به من در ساخت این خانه کمک کردند.
بائو نهایی، مدرسه من!
کوهها و جنگلهای وسیع و مواجی وجود دارد.
ابرها در ساعات گرگ و میش از کنارمان میگذرند.
عطر مست کننده گل های وحشی را دارد.
خواهر و برادرهای کوچکتری هستند که با خوشحالی روز و شب میرقصند و آواز میخوانند.
با پشتکار و از صمیم قلب درس بخوانیم.
برای آینده، برای میهنی آرام،
برای سرزمین مادری عزیزم، باک ها
قبل از حزب، عمویم سوگند یاد کرد که تلاش کند.
تمام وجودت را برای نسلهای آینده فدا کن.
برای یک لائو کای زیبا، قوی و مرفه!
من هم افتخار میکنم که در آن مشارکت داشتهام./.
وو تو هونگ
دبیرستان شماره ۲ باک ها
منبع: http://laocai.edu.vn/goc-van-nghe/tu-hao-co-suc-minh-trong-do-142081






