هفته اهون، رویدادی برای پیوند دادن کتاب، اولین بار در سال ۲۰۲۳ به عنوان بخشی از مجموعه رویدادهای بزرگداشت پنجاهمین سالگرد روابط دیپلماتیک بین ویتنام و ژاپن، با حضور بیش از ۱۰۰۰ خواننده برگزار شد. پس از آن موفقیت، هفته اهون ۲۰۲۴ با حمایت سفارت ژاپن در ویتنام و با موضوع «حیوانات» برگزار میشود.
در رویداد امسال، ۱۰۰ کتاب مصور ژاپنی اصلی اهون به همراه نسخههای ویتنامی آن به نمایش گذاشته خواهد شد و به کودکان اجازه میدهد تا آزادانه این کتابهای جذاب را کشف کنند. آثار به نمایش گذاشته شده توسط VBBY - هیئت بینالمللی کتاب برای کودکان و نوجوانان در ویتنام - انتخاب شدهاند و تنوع در محتوا، رده سنی و تصاویر غنی را تضمین میکنند. اهون نه تنها برای کودکانی که میتوانند بخوانند، بلکه برای کسانی که هنوز نمیتوانند بخوانند نیز مناسب است و به آنها کمک میکند تا جهان را از طریق تصاویر و داستانهایی که توسط بزرگسالان روایت میشود، تجربه کنند. والدینی که در این نمایشگاه شرکت میکنند، این فرصت را خواهند داشت که خواندن را با فرزندانشان تجربه کنند و در عین حال دیدگاه جدیدی در مورد ژانر کتابهای مصور اهون به دست آورند.

برگزارکنندگان و نمایندگان چندین انتشاراتی در این رویداد.
خانم کامیتانی نائوکو، رئیس بخش مطبوعات فرهنگی سفارت ژاپن در ویتنام، در سخنرانی خود در این مراسم گفت: «من صمیمانه امیدوارم که از طریق تجربه کتابهای اهون، نسل آینده کودکان ویتنامی به کتابهای اهون نزدیکتر شوند، تخیل غنی خود را پرورش دهند و جهانبینی خود را گسترش دهند.»

خانم له تی تو هین - بنیانگذار بنیاد بریج - رئیس کمیته سازماندهی
از طرف ویتنامی، خانم له تی تو هین - بنیانگذار بنیاد بریج؛ مدیر شرکت مور پروداکشن ویتنام؛ و رئیس کمیته سازماندهی، گفت: «امیدوارم از این به بعد، هر سال هفتهای مانند این برگزار شود تا بسیاری از کودکان فرصت خواندن کتاب را داشته باشند. این همچنین راهی برای گسترش آگاهی و تشویق کل جامعه به اهمیت دادن به مطالعه برای کودکان از سنین پایین است.»
خانم بویی سائو، نماینده شرکت کتابهای تای ها، اظهار داشت: «هنگام انتخاب کتابهای مصور اهون برای ترجمه به ویتنامی، معیارهای زیادی را در نظر میگیریم تا اطمینان حاصل کنیم که کتابهای انتخاب شده نه تنها نیازهای آموزشی را برآورده میکنند، بلکه با فرهنگ و ترجیحات مردم ویتنام نیز مطابقت دارند. داستانها باید پیامهایی با ارزشهای آموزشی و انسانی را منتقل کنند و باید متناسب با روانشناسی و فرهنگ مردم ویتنام باشند. از آنجا که داستانهای اهون برای کودکان خردسال نوشته شدهاند، زبان مورد استفاده باید واضح، قابل فهم و خالص باشد و به کودکان کمک کند بدون احساس فشار یاد بگیرند.»

والدین و کودکان فضای هفته اهون ۲۰۲۴ را تجربه میکنند.
منبع: https://toquoc.vn/ehon-week-2024-tuan-sach-ket-noi-thuc-day-van-hoa-doc-cho-tre-20241012195130225.htm










