![]() |
| Vuoden viimeisenä päivänä kokoonnumme sankarillisen vietnamilaisen äidin Truong Thi Nghin kanssa. |
Äidin kanssa jälleennäkeminen
Tet (vietnamilainen uusivuosi) on saapunut puhtaasti maatalouskeskeiseen Phu Hoon yksinkertaisella, lempeällä mutta eloisalla tavalla, täynnä hymyjä ja iloisia tervehdyksiä. Sankarillisen vietnamilaisen äidin Truong Thi Nghin keittiössä Su Lo -kylässä tuli on palanut kirkkaasti aamusta lähtien. Lähellä puoltapäivää uudenvuodenaaton juhla on kauniisti katettu runsaalla valikoimalla perinteisiä ruokia, jotka puoluekomitean, kansankomitean ja kunnan eri järjestöjen jäsenet ovat valmistaneet taitavin käsin ja kiitollisin mielin. Suitsukkeita uhrataan kunnioittavasti sankarillisten marttyyrien alttarille. Äiti Nghin lapsista kaksi uhrasi henkensä isänmaan puolesta.
Sankarillinen vietnamilainen äiti Truong Thi Nghi on elänyt 101 vuotta. ”Tet on aika, jolloin lapset palaavat kotiin, kokoontuvat yhteen, juhlivat ja osoittavat lapsenomaista kunnioitusta vanhemmilleen. Mutta kaksi äidin lapsista ei koskaan palaa; he ovat kuolleet, jotta maassa voisi olla rauhallinen kevät. Me lupaamme olla äidin lapsia ja toivomme voivamme tuoda iloa hänen perheelleen, jotta hän voi viettää todella lämpimän Tetin”, Phu Hon kunnan puoluekomitean sihteeri toveri Tran Kim Nhan jakoi tunteellisen tunteen.
Tänään on erityinen päivä Phu Hon yläasteen opettajalle Huynh Thi Kim Mylle ja Phu Hon kunnan nuorisoliiton jäsenille. Rouva My on äiti Nghin keittiön "pääkokki" yhdessä Truong Thi Dungin ja monien muiden Su Lo -kylän nuorisoliiton nuorten jäsenten kanssa valmistamassa perhetapaamista. "Menin markkinoille valitsemaan tuoreita aineksia. Olin huolellinen ja pikkutarkka, aivan kuten kuka tahansa nainen, joka valmistaa perheelleen uudenvuodenaaton aterian. Sydämissämme tunsimme sanoinkuvaamattoman tunteen voidessamme korvata sankarilliset pojat tässä pyhässä hetkessä, jolloin jäisimme hyvästit vanhalle vuodelle ja valmistautuisimme uuden vastaanottamiseen, olemalla äiti Nghin rinnalla yksinkertaisella, arkipäiväisellä tavalla."
Vanhuus ja vakava sairaus ovat heikentäneet äidin terveyttä, mutta lastensa ollessa hänen rinnallaan äiti Nghĩn kasvot säteilevät ilosta. Toveri Châu Đức Hoàng, kunnan Isänmaan rintaman komitean puheenjohtaja, sekä toverit Lê Thị Mẫn, Nguyễn Văn Hùng (kunnan Isänmaan rintaman komitean varapuheenjohtajat, maanviljelijäyhdistyksen puheenjohtaja, kunnan veteraaniyhdistyksen puheenjohtaja), toveri Dương Đức Quý, kunnan nuorisoliiton sihteeri, Trương Công Hiệp, Sư Lỗn kylän nuorisoliiton osaston sihteeri, ja nuoret kokoontuivat äiti Nghĩn ympärille jakamaan tarinoita kylän ja kunnan muutoksista.
![]() |
| Perheateria vietnamilaisten sankarisotilaiden äidin Truong Thi Nghin kanssa |
Tetin (kuukauden uudenvuoden) aattona Phu Hon kunnan puoluekomitea, kansankomitea ja isänmaan rintaman komitea johtivat ja toteuttivat äidin talon peruskorjauksen, jotta siitä tulisi tilavampi ja mukavampi, erittäin kiireisistä aikatauluistaan huolimatta. Isänmaan rintaman komitean myöntämän 30 miljoonan Vietnamin dongin turvin Phu Hon kunnan poliisipäällikkö everstiluutnantti Le Thanh Binh sekä yksikön upseerit ja sotilaat yhdistivät voimansa ja mobilisoivat lisärahoitusta. Lattialaattojen asentamisen, kattojen asennuksen, seinien maalaamisen ja ovien vaihtamisen jälkeen he ostivat äidille monia uusia kodintarvikkeita, kuten sängyn, patjan, peittoja, hyttysverkkoja ja tuulettimen. Lasten rakkaus toi lämpimän ja juhlavan Tet-tunnelman, ja äidin kasvoille kukki jälleen iän syövereissä säteilevä hymy.
Täynnä rakkautta
Phu Hon kunnan puoluekomitean sihteeri Tran Kim Nhan ilmaisi, että tämä on nuoremman sukupolven syvä kiintymys ja kiitollisuus sankarillisia vietnamilaisia äitejä kohtaan. Tällä hetkellä Phu Hon kunnassa on kolme tällaista äitiä: Truong Thi Nghi (Su Lon kylä); Bach Thi Xu (Dong Di kylä); ja Tong Thi Nhon (Le Xan kylä). Vuosien varrella paikallinen puoluekomitea, hallitus, Isänmaan rintama ja muut järjestöt ovat aina osoittaneet rajatonta kiintymystä ja kiitollisuutta näitä äitejä kohtaan.
![]() |
| Toveri Le Van Minh, Phu Hon kunnan puoluekomitean pysyvä varasihteeri (oikealla), vierailee rouva Xun luona ja antaa tälle lahjoja. |
Juhlapäivien ja festivaalien aikana, erityisesti kiinalaisena uutena vuotena ja sotainvalidien ja marttyyrien päivänä 27. heinäkuuta, paikalliset puolueen ja hallituksen johtajat uhraavat suitsukkeita sankarillisten marttyyrien alttareilla; he vierailevat, kuuntelevat, juttelevat ja antavat monia merkityksellisiä lahjoja äideille. Nuoriso- ja naisyhdistysten jäsenet käyvät henkilökohtaisesti torilla ja valmistavat perheaterioita, jotta kaikki voivat kokoontua äitien ympärille. "Ilmaisemme rakkautemme näillä teoilla ja konkreettisilla, jokapäiväisillä huolenpidon teoilla, jotta äidit aina tuntevat ja että tulevat sukupolvet eivät koskaan unohda vietnamilaisten sankariäitien menetyksiä ja uhrauksia, jotka omistivat elämänsä kotimaalle ja kansakunnalle", jakoi toveri Nguyen Van Chinh, puoluekomitean varasihteeri ja Phu Hon kunnan kansankomitean puheenjohtaja. "Vaikka veljeni ja sisareni eivät koskaan palaa, he elävät edelleen kaikkien rakkaudessa ja kiitollisuudessa, mikä tuo rauhaa ja ylpeyttä äidilleni ja perheelleni", sanoi herra Bach Trong Que, äiti Nghin toinen poika, liikuttuneena.
Phu Hon kunnan sankarillisten vietnamilaisten äitien koteihin johtavat tiet ovat tulleet tutuiksi Phu Hon kunnan nuorisoliiton jäsenille ja poliiseille. Lokakuun lopun ja marraskuun alun 2025 rankkasateiden ja pitkittyneiden tulvien aikana matalalla sijaitseva Phu Ho oli yksi Hue -kaupungin "tulvakeskuksista", jossa kärsittiin pitkittyneistä tulvista ja eristyksissä olemisesta. Kolmen sankarillisen vietnamilaisen äidin kodit olivat ensimmäiset osoitteet, joihin puoluekomitea, paikallishallinto ja muut tahot kiinnittivät tarkkaa huomiota.
Heti tulvan jälkeen Phu Hon kunnan puoluekomitean pysyvä varasihteeri toveri Le Van Minh yhdessä kunnan poliisipäällikön everstiluutnantti Le Thanh Binhin sekä yksikön upseerien ja sotilaiden kanssa vierailivat vietnamilaisten sankariäitien Truong Thi Nghin, Bach Thi Xun ja Tong Thi Nhonin luona ja antoivat heille lahjoja esittäen sydämelliset tervehdyksensä ja tukensa. Todellisen tilanteen perusteella he ehdottivat ja yhdessä korjasivat äiti Nghin talon varmistaen, että se olisi tahraton juuri ennen hevosen uuttavuotta vuonna 2026, jotta äiti Nghin Tet-juhla olisi lämpimämpi.
Kaikkien ollessa kiireisiä vuoden viimeisten askareiden parissa, jotkut jatkoivat matkaansa äiti Nghĩn talosta Sư Lỗn kylästä kohti Đồng Din ja Lê Xán kylia palatakseen äitien luokse nauttimaan sydäntä lämmittävistä jälleennäkemisistä.
Lähde: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/bua-com-tat-nien-sum-vay-voi-me-162999.html











Kommentti (0)