Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kuinka aidosti vietnamilainen "Tie Thang Longiin" on?

VTV5:llä esitetty draama "Road to Thang Long" herätti keskustelua historiallisista draamoista ja teoksen "puhtaasti vietnamilaisesta" luonteesta.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/10/2025

"Historian perintö" tuhannen vuoden Thang Longin ajalta

"The Road to Thang Long" -sarjan viimeinen jakso esitettiin VTV5:llä 20. lokakuuta alkaen. Tätä vuonna 2009 Thang Longin vuosituhannen juhlallisuuksia varten tuotettua elokuvaa ei esitetty tuona aikana, koska se ei läpäissyt Central Film Review Councilin arviointiprosessia.

Vuonna 2010 elokuvaa ei hyväksytty osittain sen "puhtaasti vietnamilaisten" elementtien vuoksi. Tuolloin saatujen tietojen mukaan elokuvassa oli kuvattu monia kohtauksia Hengdianin elokuvastudioilla (Kiinassa) ja siinä oli käytetty ulkomaisia ​​​​avustajia... Silloinen elokuvaosaston varajohtaja ja keskusarviointineuvoston puheenjohtaja Le Ngoc Minh totesi neuvoston pyytäneen, että Kiinassa kuvattujen laajojen kohtausten, kuten palatsien ja temppelien, käyttöä minimoitaisiin.

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 1.

Taiteilija Phan Cam Thuong loi tämän kalligrafiateoksen käytettäväksi rekvisiittaan elokuvassa.

KUVA: FB TIE THANG LONGIN LINNOITUKSEEN

Herra Minh itse oli tuolloin huolissaan yleisön ja ammattilaisten halusta tehdä "puhtaasti vietnamilaisia" elokuvia. Hän sanoi: "Ei ole kyse vain minusta, vaan varmasti kaikki vietnamilaiset elokuvantekijät haluavat historiallisia elokuvia tai historiallista fiktiota tehdessään luoda elokuvia, jotka ovat 100 % puhtaasti vietnamilaisia. Mutta sitä, mitä kutsumme 'puhtaasti vietnamilaiseksi' vuosisatojen, tuhannen vuoden takaa, tutkitaan ja siitä keskustellaan edelleen. Siksi elokuvantekijöiden on paitsi tutkittava löytääkseen aidon 'puhtaan vietnamilaisen', myös käytettävä intuitiottaan luodakseen rekvisiittaa ja puvustusta, joka on ainakin erilainen kuin ulkomaisissa historiallisissa elokuvissa."

Tuolloin puvustukset ja arkkitehtuuri herättivät kiistoja, ja niitä kritisoitiin liian samankaltaisiksi kiinalaisten historiallisten draamojen kanssa. Lisäksi joitakin merkittäviä taisteluita kuvattiin liian lyhyesti, mikä johti kritiikkiin siitä, etteivät ne heijastaneet tarkasti historiallisia tosiasioita. Historiallisten henkilöiden kuvaukset eivät myöskään tyydyttäneet historioitsija Le Van Lania, koska ne eivät vastanneet historiallisten lähteiden kuvauksia…

Elokuvaosaston johtaja Dang Tran Cuong (kulttuuri-, urheilu- ja matkailuministeriö) totesi lähetyksestä, ettei osasto ollut saanut pyyntöjä elokuvan levittämiseksi. Nykyisen lain mukaan elokuvan levittämiseen ei kuitenkaan tarvita elokuvaosaston lupaa. "Lehdistölain ja elokuvalain säännösten mukaan televisioasemilla lähetettävät elokuvat kuuluvat aseman pääjohtajan toimivaltaan. Pääjohtajalla on valta hyväksyä lähetykset aseman kanavilla", Cuong sanoi.

"Pilot"-historiallinen draama

Kun televisiosarja "The Road to Thang Long" esitettiin, 3D Companyn Tran Viet Phuong jakoi ajatuksensa elokuvasta henkilökohtaisella sivullaan. Hän kertoi, että kymmenen vuotta sitten hänelle annettiin tehtäväksi editoida elokuva "Ly Cong Uan's Road to Thang Long" (joka on itse asiassa elokuva "The Road to Thang Long" ), jotta miljöö vastaisi lähemmäs Dai Vietin kontekstia. "Työ oli vaikeaa, koska olimme mukana vain jälkituotantovaiheessa, eikä meillä ollut mitään esituotantoelementtejä", Phuong muisteli ja lisäsi, että heidän piti editoida useita satoja ruutuja. "Silloin työskentelimme sen parissa noin neljä kuukautta yli 20 ihmisen voimin", hän sanoi.

Saatat myös pitää tästä
Nguyen-dynastian kuninkaallinen valtaistuin, kansallisaarre, on esillä Thai Hoa -palatsissa.
Nguyen-dynastian kuninkaallinen valtaistuin, kansallisaarre, on esillä Thai Hoa -palatsissa.Kesäkuun 4. päivänä Hue Imperial Citadel Conservation Center (Hue City) toi Nguyen-dynastian kuninkaallisen valtaistuimen takaisin näytteille Thai Hoa -palatsin, Hue Imperial Citadellin, sisätiloihin tämän kansallisaarteen restauroinnin valmistuttua.
'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 2.

Neljällä tupsulla varustettu kruunu on historiallisesti epätarkka.

KUVA: KUVAKUVAA

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 3.

Kohtaus kuvattiin Hengdian-elokuvastudioilla (Kiina).

'Đường tới thành Thăng Long' “thuần Việt” đến đâu ?- Ảnh 4.

Kohtaus sen jälkeen, kun arkkitehtoniset viimeistelyt oli vaihdettu, jotta se näyttäisi aidommalta vietnamilaiselta.

Phuongin mukaan remontteihin sisältyi arkkitehtuurin ja seinien koristekuvioiden korjaaminen sekä pukujen värien vaihtaminen. "Kunnostimme joitakin rakennuksia, jotka alun perin kuvattiin hengdian-kielellä, ja muutimme pukujen värejä. Asiakkaat pyysivät, että värit muutettaisiin hillitymmiksi, jotta vältetään kiinalaisen tunnelman syntyminen", Phuong sanoi.

Phuong kertoi, että arkkitehtuuria remontoitaessa hänen erikoistehostetiiminsä sai pyynnön korvata kattorakenne räystäillä, jotka eivät olisi liian tyypillisiä millekään tietylle aikakaudelle. "Kuvioiden ei tulisi olla liian ilmeisiä, koska jos ne ovat, ne ovat tunnistettavissa Le-dynastiaksi tai joksikin muuksi aikakaudeksi... Siinä täytyy vain olla vietnamilainen tunnelma. Vältimme kuvioita, jotka selvästi osoittavat aikakauden. Esimerkiksi se voisi silti olla Ly-dynastia, mutta vain pilvillä ja vedellä, ei Ly-dynastian tunnusomaisilla kuvioilla", Phuong sanoi.

Saatat myös pitää tästä
Liikennepoliisi raivasi tien, jotta päävammainen uhri pääsi saamaan ajoissa lääkärinhoitoa.
Liikennepoliisi raivasi tien, jotta päävammainen uhri pääsi saamaan ajoissa lääkärinhoitoa.VTV.vn - Liikennepoliisi ohjasi ja avusti nopeasti ajoneuvoa, joka kuljetti traumaattista aivovammaa sairastunutta uhria sairaalaan ensiapuun ja auttoi potilasta selviytymään kriittisestä tilanteesta.

Sisätilojen kalustuksesta herra Phuong sanoi: "Esimerkiksi pöydällä olevissa esineissä Ly-dynastia käytti teoriassa edelleen Dong Sonin tai kiinalaisia ​​esineitä; se on normaalia. Mutta Hoang Diemin arkkitehtuuri on pyyhittävä kokonaan pois." Itse asiassa sisustussuunnittelu suunniteltiin huolellisesti etukäteen. Esimerkiksi monet kuviot otettiin kuningas Dinhin temppeleistä tai Dong Sonin ruukuista. Kalligrafiatyöt oli kaikki taiteilija ja tutkija Phan Cam Thuongin käsialaa.

Elokuvan pukuja analysoitiin myös Dai Viet Co Phong -verkkosivustolla, joka on kulttuuriperintöharrastajille omistettu foorumi, ja niiden todettiin olevan hyväksyttäviä. On myös lisättävä, että aikakauden pukujen käytäntö kukoisti kirjailija Tran Quang Ducin kirjan " A Thousand Years of Clothing and Headwear" jälkeen. Tässä teoksessa analysoidaan lukuisia historiallisia esimerkkejä ja esineitä korostaakseen eri aikakausien pukujen ominaispiirteitä.

Mielenkiintoista kyllä, monet kulttuuriperinnön harrastajat hyväksyivät elokuvan pukuvirheet, vaikka he huomasivatkin ne, koska elokuvan kuvausaikakaudelta puuttui yhtä perusteellinen tutkimus kuin elokuvassa " A Thousand Years of Clothing and Headwear ". Elokuvassa kuvatut neljä tupsua kruunussa ovat virheellisiä, mutta ne hyväksyttiin heijastuksena tuolloin kehittyvästä ymmärryksestä historiallisista puvuista.

Nguyen Tran Khanhin kuvaus antaa ymmärtää, että elokuva eroaa historiasta, mutta hän väittää, että "se on jo historiallinen draama". Katsoja kommentoi: "...Elokuva on todella mukaansatempaava, taistelukohtaukset ovat mahtavia. Katsoin kaikki neljä jaksoa kerralla ja sitten googlasin kyseisen ajanjakson historian vertaillakseni sitä. Elokuva on siis menestys." Samaan aikaan herra Tran Viet Phuong totesi: "Nyt kun elokuva on näytöksessä, se on rehellisesti sanottuna hyvä elokuva aikakaudelleen. Jokaisella on vapaus keskustella historiallisista elementeistä."

Lähde: https://thanhnien.vn/duong-toi-thanh-thang-long-thuan-viet-den-dau-185251027230859893.htm


Kommentti (0)

Jätä kommentti kertoaksesi tunteistasi!

Sama tunniste

Sama kategoria

Sama tekijä

Perintö

Kuvio

Yritykset

Ajankohtaisohjelmat

Poliittinen järjestelmä

Paikallinen

Tuote

Happy Vietnam
Festivaali joella

Festivaali joella

Hengittää eloa nykytaiteen keramiikkaan.

Hengittää eloa nykytaiteen keramiikkaan.

Thaimaalainen xoe-tanssi

Thaimaalainen xoe-tanssi