Elokuvissa ”Searching for the Ambra” ja ”The Haunted House” päärooleissa nähdään Pohjois-Vietnamista kotoisin oleva näyttelijä Doan Quoc Dam ja Hoang Kim Ngoc. Molemmat saivat pisteitä luonnollisella näyttelijätyylillään ja erinomaisella kemiallaan vastanäyttelijöidensä kanssa.
Tämä trendi jatkaa kasvuaan, sillä Hoàng Kim Ngọc osallistuu heti "The Haunted House" -elokuvan jälkeen "Human Trafficking Camp" -projektiin. Samoin vuonna 2025 Pohjois-Vietnamin televisiodraamoista tuttu näyttelijä Thanh Hương osallistuu kahteen etelävaltioiden markkinoilla nähtävään elokuvaan: "Finding the Corpse: The Headless Ghost" (ensi-ilta huhtikuussa) ja "Blood Paradise" (ensi-ilta 31. joulukuuta). Näyttelijä Thanh Sơn osallistuu rooliensa "Falling in Love with My Best Friend" ja "Battle in the Air" jälkeen myös "Love Poems to a Nun" -projektiin.
Jopa monet pohjoisen konkarinäyttelijät, kuten kansantaiteilija Ngoc Thu, ansioituneet taiteilijat Chieu Xuan, Phu Don, Quang Thang, Kim Oanh jne., ovat päässeet etelän elokuvantekijöiden valitsemina tärkeisiin rooleihin. Toisaalta monet etelän näyttelijät, kuten Quoc Truong, Lan Phuong, Kha Ngan, Xuan Nghi, Thuy Diem jne., ovat saavuttaneet suurta menestystä pohjoisen televisiodraamoissa.
Näyttelijä Hoang Kim Ngoc kertoi olleensa "The Haunted House" -elokuvassa huolissaan siitä, että hänen pohjoisen aksenttinsa saisi dialogin kuulostamaan sopimattomalta etelän aksentteja puhuvien näyttelijöiden joukossa. Kuvausryhmän avoimuus ja ystävällisyys kuitenkin auttoivat häntä sopeutumaan nopeasti. Itse asiassa alueellisten aksenttien kysymys on ollut keskustelunaihe, kuten esimerkiksi "Tet in Hell Village" ja "The Last Wife" osoittavat.
Ajan myötä näyttelijöiden taitojen parantuessa ja elokuvien laadun jatkuvasti noustessa yleisö on kuitenkin unohtanut tämän kuilun.
Erilaisia laulutyylejä omaavien näyttelijöiden valitseminen voi kiistatta laajentaa markkinoita ja auttaa elokuvaa vetoamaan laajempaan yleisöön. Yksikään elokuvantekijä ei kuitenkaan ottaisi tällaista riskiä, ellei se johtuisi käsikirjoituksen, hahmojen ja näyttelijöiden yleisen harmonian vaatimuksista.
Viime kädessä tärkeintä ei ole alueellinen aksentti, vaan kyky omaksua rooli täysin ja vakuuttaa yleisö, saada heidät uskomaan ohjaajan valintaan. Se on elokuvan todellinen universaali kieli.
Lähde: https://www.sggp.org.vn/hoa-giong-tren-man-anh-viet-post823853.html








Kommentti (0)