Rannikkokylien identiteetin elvyttäminen.
Ba Trao on kansanmusiikin muoto, joka liittyy läheisesti Keski-Vietnamin rannikkoyhteisöihin, mukaan lukien Binh Dinhin (nykyinen Gia Lain maakunta) rannikkokylät.
Xương Lýssa tämän kansantaidemuodon toiminta keskeytyi moniksi vuosiksi, ja se jäi jäljelle vain vanhusten kertomiin tarinoihin. Xương Lýn venetanssiryhmän uudelleenperuttaminen ei ole pelkästään rituaalin elvyttämistä, vaan myös laguunin kalastusyhteisön muistojen elvyttämistä.

Talven alkupäivinä Nam Hai -mausoleumin edessä oleva sisäpiha Xuong Ly -laguunialueella Ly Chanhin kaupunginosassa (Quy Nhon Dongin kaupunginosassa) on täynnä miehiä, jotka ovat viettäneet elämänsä yhteydessä mereen. Heidän jalkatyöstään ja rytmistään perinteisten kansanlaulujen jokaiseen säkeistöön asti kaikki on taiteilija ja koreografi Hoang Vietin pikkutarkasti sovitettua ja ohjaamaa.
Vo Van Thuc (22-vuotias, asuu Ly Chanhin kaupunginosassa), tiimin nuorin jäsen, kertoi: ”Olen osallistunut kalastusfestivaaleille monta vuotta, mutta tämä on ensimmäinen kerta, kun olen osa venetanssiryhmää. Harjoiteltuani tajusin, että jokaisella liikkeellä on taiteellista arvoa ja paljon merkitystä.”

Pääkapteenin rooliin – yhteen ryhmän kolmesta tärkeimmästä hahmosta – määrätty Nguyen Thanh (Ly Hoan kaupunginosasta, Quy Nhon Dongin vaalipiiristä) sanoi: "Pääkapteenin rooli vaatii hyvää perinteistä oopperalauluääntä ja myös kykyä esittää kapteenin olemusta aaltojen navigoinnissa merellä. Vaikka koulutus on vaikeaa, se on nautinnollista, koska autan elvyttämään kotimaani perinteistä kulttuuria."
Venetanssiryhmän pääkauppiaan rooliin määrätyn herra Nguyen Dinh Sangin (Ly Chanhin naapurustosta) mukaan kalastajien osallistuminen ei ole pelkkä esitys, vaan myös solidaarisuuden ja uskon symboli valaiden (Ông Cá, Etelämeren jumala) palvontaan. Rannikkoalueiden kansanuskomusten mukaan valaat suojelevat kalastajia merellä.
"Minun piti harjoitella enemmän kotona seisten peilin edessä säätääkseni eleitäni oikein. Pääkauppiaan rooli vaatii paitsi laulamista myös näyttelemistä laivan kapteenin auktoriteetin välittämiseksi", Sang kertoi.
Odotukset luonnonsuojeluhankkeelta
Xương Lý -venetanssiryhmä perustettiin kulttuuri-, urheilu- ja matkailuministeriön hyväksymän Xương Lý -kalastusfestivaalin kansallisen aineettoman kulttuuriperinnön arvon säilyttämistä ja edistämistä koskevan hankkeen puitteissa.
Hankkeen tavoitteena ei ole ainoastaan palauttaa perinteisiin kalastajajuhliin liittyvää kansanperinteen muotoa, vaan myös luoda perusta yhteisölle perinnön ennakoivaksi säilyttämiseksi ja linkittää se matkailun kehittämiseen ja maaseudun kehittämiseen.
Binh Dinhin (vanhan) perinteisellä kansanperinteellä on ainutlaatuinen piirre: sillä on oma käsikirjoituksensa. Tämä taidemuoto on läheisesti yhteydessä kalastajien henkiseen kulttuuriin, ja yleisölle esitetään näytelmiä.
Xuong Lyn kalastajakylän johtaja, 75-vuotias herra Duong Van Thom, sanoi: "Monet nuoret menevät töihin kauas, ja kalastusammatti on epävakaa, joten jos emme tee sitä nyt, on vaikea löytää oikeaa kalastustiimiä muutaman vuoden kuluttua."
Tukihankkeen ansiosta pystyimme kokoamaan kyläläiset yhteen systemaattiseen koulutukseen, jolla pyritään pitkän aikavälin kestävyyteen.”
Xuong Lyn kalastajakylän sihteerin Nguyen Kim Chucin mukaan venetanssiryhmästä tulee kohokohta paikallisissa vuosittaisissa kalastusfestivaaleissa ja kulttuurimatkailutapahtumissa.
"Perinteinen venetanssi herätetään henkiin ja siitä tulee olennainen osa paikallisten ihmisten elämää. Samalla se auttaa houkuttelemaan turisteja Xương Lýn kosteikolle kalastusfestivaalin aikaan", Chức toivoi.
Xuong Ly -venetanssiryhmän kutsuttuna konsulttina ja koreografina taiteilija-koreografi Hoang Viet puhalsi ryhmään uutta eloa ja oli ratkaisevassa roolissa sen "muovaamisessa" perinteiden mukaisesti. Hänellä oli kaikki tarvittavat roolit: kenraali Sanh (kenraali Mud), kenraali Thuong (kenraali Vaunu), kenraali Lai (kenraali Seulontajoukko), kaksi lyhtyhahmoa, kaksi tiikeriaiheista hahmoa ja 12 veneilijää.

Hän myös keräsi, restauroi ja tarkisti perinteisen vietnamilaisen oopperan "Bả Trạo" käsikirjoitukset kolmen näytöksen mukaan: Jumalten palveleminen – Purjeiden laskeminen; Myrskyjen kohtaaminen ja kääntyminen; Voitokas paluu rannalle – säilyttäen Bình Định -oopperan autenttisen tyylin eri melodioiden kautta: "Hát Ban", "Tẩu Mã", "Nam", "Khách", "Bốp" jne.
Käsityöläinen Hoang Viet jakoi ajatuksensa: ”Ba trao -esityksen kauneus ei ole pelkästään sen rytmissä ja puvuissa, vaan myös sen arvossa kansanesityksenä. Kun Xuong Lyn asukkaat laulavat ja melovat yhdessä, ba trao -taide todella herää henkiin. Toivon, että maakunnan rannikkokylien ba trao säilyy perinteiden mukaisesti ja se tunnustetaan pian kansalliseksi aineettomaksi kulttuuriperinnöksi.”
Lähde: https://baogialai.com.vn/hoi-sinh-doi-ba-trao-xuong-ly-post573814.html









Kommentti (0)