Teoksen ensimmäinen osa on yksi kaikkien aikojen myydyimmistä kirjoista, jota on myyty pelkästään Japanissa 8 miljoonaa kappaletta ja maailmanlaajuisesti 25 miljoonaa kappaletta.

Julkaisijat Nha Nam ja Vietnamin kirjailijayhdistyksen kustantamo, kääntäjä Truong Thuy Lan.
KUVA: Julkaisijan toimittama

Vietnamissa teoksen ensimmäinen osa on kiehtonut lukijasukupolvia. Julkaisunsa jälkeen toinen osa, nimeltään "Totto-chan by the Window: The Next Stories" (julkaisijat Nha Nam ja Vietnam Writers Association Publishing House, kääntäjä Truong Thuy Lan), myi nopeasti loppuun 3 000 kappaletta vain kolmessa päivässä.
Teoksen ensimmäinen osa kertoo Totto-chanin tarinan hänen alakouluvuosistaan Tomoe Schoolissa. Toinen osa jatkaa tätä prosessia alkaen Tokion pommituksista Tyynenmeren sodan aikana, kirjailijan saapumisesta konservatorioon, hänen yhteyteensä NHK:hon ja nousuunsa japanilaisessa taiteessa eri rooleissa, teatteri- ja elokuvanäyttelijästä juontajaksi ja ääninäyttelijäksi. Tämän kautta kirjailija Kuroyanagi välittää monia arvokkaita viestejä tahdonvoiman, viattomuuden ja horjumattoman sinnikkyyden voimasta.
Kirja omistaa suuren osan Japanin vaikeiden aikojen totuudenmukaiselle kuvaukselle sodan aikana, erityisesti sen vaikutuksesta lapsiin. Nokkelalla, humoristisella ja toisinaan ilkikurisella sävyllä nämä tuskat ja haavat haalistuvat ainutlaatuisesti kuvattujen jalojen japanilaisten rinnalla.
Lähde: https://thanhnien.vn/ra-mat-phan-2-totto-chan-ben-cua-so-185250709225527643.htm








Kommentti (0)