Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Minieepos" bahnarin kirjoituksesta.

Sarjakuva "Paperijumala Hlabar - Bahnarin kirjoitusten minieepos" auttaa levittämään Vietnamin etnisten ryhmien kieli- ja kulttuuriperinnön arvoa.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân30/06/2026

Tarinankerrontatyyli on mukaansatempaava ja takaa historiallisen tarkkuuden.

Hlabarin paperijumala - Kirjailija Pham Thi Kieu Lyn ja kuvittaja Ta Huy Longin lyhyt eepos bahnarin kirjoituksesta , mukailtu tohtori Pham Thi Kieu Lyn johtamasta tutkimusprojektista "Bahnarin kielen latinalaisen kirjoituksen historia etnisen ryhmän kulttuuristen ja historiallisten arvojen tutkimuksen, säilyttämisen ja ennallistamisen avulla".

s2.jpg
Kim Dong -kustantamon varajohtaja ja päätoimittaja Vu Thi Quynh Lien jakoi näkemyksiään tilaisuudessa.

Historiallisen aikakauden uudelleenluomisen lisäksi kirja välittää viestin kirjoittamisen roolista kulttuuri-identiteetin säilyttämisessä ja edistämisessä.

Kirjan julkistamistilaisuudessa 27. kesäkuuta kirjailija Pham Thi Kieu Ly totesi, että kirja on vuosien tutkimustyön, kenttätyön Keskiylängöllä ja dokumenttitutkimuksen Pariisissa tulos. Kirjailijan mukaan hänen suurin toiveensa on tuoda akateemisen tutkimuksensa tulokset lähemmäksi nuoria lukijoita mukaansatempaavan, elävän ja tunteikkaan tarinankerronnan avulla, samalla varmistaen historiallisen tarkkuuden.

”Haluan nuorten lukijoiden oppivan helposti bahnarien kirjoitusjärjestelmästä sekä kulttuuriarvoista, tavoista ja perinteistä. Siksi sarjakuvamuoto ja Keskiylängön eeppinen kirjoitustyyli ovat houkuttelevia ja sopivia”, sanoi tohtori Pham Thi Kieu Ly.

s1.jpg
Tohtori Pham Thi Kieu Ly (vasemmalla) ja kääntäjä Ja Mi, jotka käänsivät kirjan bahnariksi.

Taiteilija Ta Huy Long kertoi 96-sivuisten suurikokoisten värikuvitustensa luomisprosessista ja sanoi, että tiimin täytyi suunnitella työtä pitkään tutkien Keskiylängön elämää, arkkitehtuuria, pukuja, festivaaleja ja maisemia, jotta "jokainen ruutu heijastaisi aidosti bahnarien kulttuuri-identiteettiä".

Saatat myös pitää tästä
Hyödyllinen kulttuuritila Thu Duc Book Streetillä
Hyödyllinen kulttuuritila Thu Duc Book StreetilläVaikka Thu Duc -kirjakatu (Ho Thi Tu -katu, Tang Nhon Phu -alue, Ho Chi Minh City) ei olekaan vielä verrattavissa Ho Chi Minh Cityn kirjakadulle, se houkuttelee edelleen paljon paikallisia. Tämän kirjakadun yöelämä on monipuolista ja houkuttelevaa, ja siitä on tullut ainutlaatuinen kulttuurikohde.
Kaksi vuotta avioliittoa "varakkaalle vaimolle" Midulle ja hänen rikkaalle perillisaviomiehelleen.
Kaksi vuotta avioliittoa "varakkaalle vaimolle" Midulle ja hänen rikkaalle perillisaviomiehelleen.Midu ja hänen varakas aviomiehensä Minh Dat ovat viettäneet kaksi avioliittovuotta juhlien satumaisia ​​häitä, pitäen vuosittain ylellisiä vuosipäiväjuhlia ja selviten lukuisista kiistoista.
Kim Dong -kirjallisuuspalkinnon kirjakokoelman lanseeraus: Kunnioitus lasten luovalle kirjoittamiselle
Kim Dong -kirjallisuuspalkinnon kirjakokoelman lanseeraus: Kunnioitus lasten luovalle kirjoittamiselle(CLO) Vietnamin kirja- ja lukukulttuuripäivän 2026 kunniaksi Kim Dong -kustannustalo julkaisi virallisesti Kim Dong -kirjallisuuspalkinnon kirjakokoelman, joka kokoaa yhteen 11 erinomaista teosta ensimmäisestä Kim Dong -kirjallisuuspalkinnosta (2023–2025).

Modernin sarjakuvataiteen ja Keski-Ylämaan eeppisen tyylin yhdistelmä on osaltaan luonut teoksen ainutlaatuisen luonteen.

Kannustaa nuorempaa sukupolvea säilyttämään oman kansalliskielensä.

Hlabarin paperijumala - Lyhyt eepos bahnarien kirjoituksesta. Tarina sijoittuu Kon Kơ Tu -kylään, muinaiseen bahnarien kylään (Kon Tum), jossa nuori tyttö nimeltä Hri kohtaa kysymyksiä, hämmennystä ja uteliaisuutta ensimmäisinä koulupäivinään: Miksi bahnarit oppivat vietnamia? Onko bahnareilla kirjoitettu kieli? Näistä kuriositeeteista lähtien tarina johdattaa lukijan eeppisen kerrontatyylin avulla takaisin ylängön ihmisten maailmaan 1800-luvun puolivälissä ja 1900-luvun alussa, laajan Tây Nguyênin (Keskiylängön) maiseman sisällä, sen gongeineen ja rumpuineen, sekä lähetystyön matkalle ja bahnarien kirjoituksen luomiseen.

Tohtori Pham Thi Kieu Lyn mukaan Hlabar tarkoittaa bahnarin kielellä kirjaa tai asiakirjaa. ”Mutta me nimesimme Hlabarin ’Paperijumalaksi’, koska paperin muuttamiseksi kirjaksi tai asiakirjaksi meidän on osattava lukea ja kirjoittaa. Kun olemme tottuneet kirjoittamaan, paperilla lukemisesta tulee arkipäivää. Mutta 1800-luvun alkuperäiskansoille, kun ranskalaiset lähetyssaarnaajat istuivat ja lukivat, se oli vaikeasti ymmärrettävää ja mystistä; he eivät kyenneet ymmärtämään mitään. Näin ollen paperi tai kirjoitus oli tuolloin myös bahnarien ’jumala’, uusi ’jumala’, joka lisättiin heidän animistiseen uskomusjärjestelmäänsä.”

s4.webp
"Paperijumala Hlabar - Minieepos Bahnarin käsikirjoituksesta", julkaisija Kim Dong Publishing House.

Teoksessa "Paperijumala Hlabar - Bahnarin kirjoitusten minieepos " kirjailija toivoo, että nuoret lukijat ymmärtävät, että äidinkielen käyttäminen puhumiseen, kirjoittamiseen ja viestien lähettämiseen on mittaamaton ilo, koska heidän äidinkielensä koostuu äänistä, joita he ovat kuulleet lapsuudesta asti ja joihin he tuntevat olonsa tutuiksi. Kirjoittamisen ja lukemisen osaaminen on voimaa, ja tämä voima avaa oven tiedolle auttaen nuorempaa sukupolvea rakastamaan äidinkieltään entistä enemmän ja samalla kunnioittamaan ja vaalimaan muita Vietnamissa yhdessä eläviä etnisiä ryhmiä.

Kirjoittajien mukaan uuden kirjoitusjärjestelmän luominen on vasta alkua; kielen säilyttäminen ja kehittäminen kestävällä tavalla edellyttää yhteisön, koulutuksen ja tukevien poliittisten toimien yhteisiä ponnisteluja, joilla kannustetaan nuorempaa sukupolvea käyttämään, lukemaan ja kirjoittamaan äidinkieltään.

s3.jpg
Kirjan julkistamistilaisuuden vieraat
Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian alalla.
Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian alalla.Kesäkuun 26. päivän aamuna hallituksen päämajassa varapääministeri Ho Quoc Dung otti vastaan ​​Coherent Groupin (USA) toimitusketjun johtajan Jeff Placen. Tapaamisen aikana varapääministeri vahvisti, että Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan, erityisesti korkean teknologian, innovaatioiden ja puolijohdeteollisuuden aloille.
Kannusta yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian aloille.
Kannusta yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian aloille.Varapääministeri Ho Quoc Dung sanoi, että Vietnam toivottaa yhdysvaltalaiset yritykset tervetulleiksi jatkamaan toimintansa laajentamista Vietnamissa, erityisesti korkean teknologian ja korkean lisäarvon aloilla.
Vietnam ja Yhdysvallat vahvistavat yhteistyötään sodan seurausten torjumiseksi.
Vietnam ja Yhdysvallat vahvistavat yhteistyötään sodan seurausten torjumiseksi.VTV.vn - Yhdysvaltain laivaston pääsihteeri ja presidentti To Lam otti vastaan ​​Yhdysvaltain laivaston vt. sihteerin Hung Caon 22. kesäkuuta.

Kääntäjä Ja Mi, joka käänsi kirjan bahnarin kielelle nimellä "Yang Hlabar", uskoo, että kirjan käyttämät samaistuttavat tarinat bahnarin kielestä, kulttuurista ja yhteisöelämästä ovat uusi lähestymistapa, joka auttaa lukijoita ymmärtämään paremmin äidinkielen säilyttämisen tärkeyden nykyaikaisessa kontekstissa.

Teos julkaistiin samanaikaisesti vietnamiksi ja bahnarin kielellä. Kim Dong -kustantamon varajohtaja ja päätoimittaja Vu Thi Quynh Lien toivoo, että tämä formaatti auttaa laajentamaan lukijoiden pääsyä teokseen ja osoittaa pyrkimyksiä levittää bahnarin kielen arvoa nykyelämässä, kannustaa nuorempaa sukupolvea säilyttämään etnisen kielensä sekä lisätä ymmärrystä ja kunnioitusta kulttuurista monimuotoisuutta kohtaan 54 etnisen ryhmän keskuudessa.

Lähde: https://daibieunhandan.vn/su-thi-nho-ve-chu-viet-bahnar-10422080.html

Trendit kategorian mukaan

Luetuimmat

Google Trends

Sama tekijä

Perintö

Kuvio

Yritykset

Ajankohtaisohjelmat

Poliittinen järjestelmä

Paikallinen

Tuote

Happy Vietnam
Runsas kalastuskausi

Runsas kalastuskausi

Lapsi opettelee päässälaskua.

Lapsi opettelee päässälaskua.

Brokadin sielun säilyttäminen

Brokadin sielun säilyttäminen