Presidentti Ho Tši Minh luki itsenäisyysjulistuksen Ba Dinh -aukiolla 2. syyskuuta 1945, mikä synnytti Vietnamin demokraattisen tasavallan. Kansallispäivän 80-vuotisjuhlan valtakunnallisessa ilon ilmapiirissä kirjoitettiin useita runoja rakastetun presidentti Ho Tši Minhin muistoksi. Saigon Giai Phong -lehti julkaisee kaksi Tran The Tuyenin ja Duong Xuan Dinhin runoa, jotka ilmaisevat lukemattomia rakkauden ja kunnioituksen tunteita häntä kohtaan.
Suuren johtajan jalanjäljissä
Päivä, jona presidentti Ho Tši Minh luki itsenäisyysjulistuksen
Kaksi riviä polkupyöriä saattoi henkilöä.
Ba Dinhin ruoho on viileää ja virkistävää jalkojen alla.
Hymy, yhtä eloisa ja kaunis kuin kukka.
Kahdeksan vuosikymmentä on kulunut nopeasti.
Kansakuntamme on käynyt läpi useita pyhiä sotia.
Sotilaat hurrasivat Dien Bien Phulle punaisella lipulla, jossa oli viisisakarainen keltainen tähti.
Setä Ho palasi ottamaan pääkaupungin haltuunsa.
Kaksikymmentäyksi vuotta on tuntunut unelmalta.
Koko kansakunta marssi Truong Sonin vuoriston yli pelastaakseen maan.
Itsenäisyyspalatsi, Tank 390, Promise
Pohjoinen ja etelä ovat yksi perhe, ja he toivottavat setä Hon tervetulleeksi vierailulle.
Kahdeksan vuosikymmentä on kulunut nopeasti.
Lounaisraja ja pohjoisraja
"Aseiden laukausten jylinä kaikui kaukaisen rajaseudun taivaalla..."
Kahdeksankymmentä vuotta kului silmänräpäyksessä.
Olemme palanneet presidentti Ho Tši Minhin mausoleumille.
Paraati, kuohuva ihmismeri kuin vesiputous.
Lakaisemalla pois kaiken vihan ja eripuran.
Kahdeksankymmentä vuotta, me edelleen kuuntelemme.
Perustajaisän ääni
Kyyneleiden kuoro sai miljoonat kyyneliin.
Syyspäivänä jätetään jäähyväiset setä Holle.
Sinä päivänä Hänen seurassaan olleet ihmiset eivät olleet koristeltu häikäisevin kukin.
Vain polkupyöriä ja khaki-shortseja.
Tänään marssimme kuin olisimme astuneet taisteluun.
Pienet aseet, suuret aseet, sotalaivoja, lentokoneita…
Suuren johtajan jalanjäljissä
Ba Dinh -aukio tänään
Ihmismeri häikäisevän lippujen ja kukkien asetelman keskellä.
Ho-setä, näetkö tämän?
Ba Dinhin ruoho on rehevää ja vihreää sinisen taivaan alla!
TRAN THE TUYEN
Matka läpi aikojen
Maamme oli keskellä pitkää orjuuden yötä.
Ihmiset kärsivät ja ovat suuressa hädässä.
Kim Lienin kylästä soitetaan melankolista ja koskettavaa kansanlaulua.
Sydän täynnä rakkautta kotimaata kohtaan.
Lähtiessän itselleni, että palaisin takaisin.
Mikä on se elämän tarkoitus, joka ruokkii kaksikymppisen henkeä?
Tyhjät kädet, mutta isänmaallinen sielu.
Vieläkin pohtii elämän vastaamattomia kysymyksiä.
Mitä sydämessäsi oli, setä Ho?
Maamme kantaa niin monien vaikeuksien arpia.
Minne me olemme menossa? Sydämeni särkyy kotimaani puolesta.
Itsenäisyyden ja vapauden etsintä, loistava totuus.
Tuo päivä oli kesäkuun viides päivä.
Aurinko kylpi aaltoja kultaisessa valossa eron hetkellä.
Vain junan jäähyväispillin ääni kuului.
Nha Rongin laituri merkitsee lähtöä.
Tähdet ovat korkealla, taivas on sininen ja meri on valtava.
Kuulostaa siltä, että vuorten ja jokien sielu asettuu tänne.
Ho-setä kuoli lämpimänä, aurinkoisena päivänä.
Tila kätkee sisäänsä voimakkaita tunteita.
Saigonissa oli sellainen keskipäivä.
Setä Ho kirjoitti kotimaansa nimen tähän maahan.
Matka uuden aikakauden alkuun.
Kaikki alkoi heitä ympäröivistä aseiden piipuista.
Jokainen hetki, jonka setä Ho käytti etsien polkua vapauteen.
Länteen, kolonialismin maahan
Minne ikinä katsonkin, on ihmisiä, jotka jakavat saman kärsimyksen.
Ja nuo epäoikeudenmukaisesti hallitsevat yritykset.
Vuosien vaellus laajensi hänen näköalojaan.
Humanitaarisia ideoita idästä ja lännestä, muinaisesta ja modernista.
Kansan voima ja edistyksellinen ihmiskunta.
Ihmiset, jotka omaksuvat hengellisiä arvoja
Haaveilen edelleen salaa, mutta se ei ole vain unta.
Tätä kotimaan maata me kutsumme isänmaallemme.
Ihminen, joka haluaa syleillä avaruutta.
Ja syleile ja suutele jokaista kourallista maata, jokaista ihmistä.
Hänestä tuli vuosisadan suurmies.
Demokraattisen tasavallan perustaminen.
Yhä se puhdas, aito hymy kasvoillaan.
Nuo kirkkaat, totuutta säteilevät silmät lumosivat sydämeni.
DUONG XUAN DINH
Lähde: https://www.sggp.org.vn/tet-doc-lap-nho-nguoi-post811032.html








Kommentti (0)