Vietnamin kieli - liima, joka sitoo yhteisön kotimaahansa.
Ulkoministeriö ja ulkomailla asuvien vietnamilaisten valtionkomitea järjestivät 20. heinäkuuta Pariisissa, Ranskassa, Vietnamin kulttuurikeskuksessa yhteistyössä Vietnam Education Publishing Housen ja Vietnamin Ranskan-suurlähetystön kanssa seremonian vietnamin kielen kunnioittamiseksi ja vihkivät käyttöön vietnaminkielisen kirjakokoelman Ranskan vietnamilaisyhteisön palvelemiseksi.
Ohjelman alussa edustajat pitivät minuutin hiljaisuuden pääsihteeri Nguyễn Phu Trongin muistoksi.
Ulkoministerin sijainen Le Thi Thu Hang vietnamilaisten lasten kanssa Ranskassa vietnamilaiskielisen kirjahyllyn vieressä (Kuva: Ulkoministeriö).
Ulkomailla asuvien vietnamilaisten suuri määrä neljän sukupolven ajan liikutti varaulkoministeri Le Thi Thu Hangia ja vahvisti, että vietnamin kieli ei ole vain kansakunnan sielu, vaan myös työkalu ja menetelmä tunteiden ja yhteyksien säilyttämiseen läheisiin ja kotimaahan.
Hän on ylpeä siitä, että vietnamin kieltä säilytetään ja rikastetaan edelleen Ranskan vietnamilaisyhteisön sukupolvien ajan pitämien kurssien avulla.
Varaministeri jakoi koskettavia tarinoita "kansanopettajista", jotka opettavat vietnamia toisen, kolmannen ja neljännen sukupolven lapsille vaikeissa olosuhteissa olevissa luokkahuoneissa eri puolilla maailmaa.
Varaministeri totesi myös, että seremonia ei ainoastaan pyrkinyt kunnioittamaan vietnamin kieltä, vaan se tarjosi myös tilaisuuden ilmaista kiitollisuutta organisaatioille ja yksityishenkilöille, opettajille, vanhemmille ja oppilaille, jotka omistautumisellaan ja rakkaudellaan vietnamin kieltä ja kulttuuria kohtaan ovat auttaneet levittämään vietnamin kieltä edelleen.
Suurlähettiläs Dinh Toan Thangin mukaan vietnamin kieltä kunnioittava tapahtuma ja Ranskan vietnamilaisyhteisöä palvelevan vietnaminkielisen kirjaston vihkiäiset ovat tärkeä toiminta, jonka tavoitteena on ylläpitää ja kehittää vietnamin kielen opetuksen ja oppimisen liikettä Ranskan vietnamilaisyhteisössä.
Suurlähettiläs vahvisti, että yhteisön tukeminen, avustaminen ja rohkaiseminen kulttuuri-identiteettinsä säilyttämisessä ja vietnamin kielen säilyttämisessä on yksi suurlähetystön keskeisistä prioriteeteista. Hän toivoi, että Ranskan vietnamilaisyhteisö, joka on ylpeä yhtenä presidentti Ho Tši Minhin perustamista ensimmäisistä ulkomailla toimivista yhteisöistä, yhtenäistyisi entisestään ja jatkaisi vietnamin kielen opetuksen ja oppimisen – yhteisön kotimaahan sitovan liiman – vahvaa edistämistä.
Suurlähettiläs ilmaisi myös luottamuksensa siihen, että sekä kotimaassa että kansainvälisesti asiaankuuluvat virastot toteuttavat aktiivisesti Vietnamin kielen kunnioittamista ulkomailla asuvissa vietnamilaisissa yhteisöissä koskevan hankkeen monipuolisia toimintoja, mikä edistää merkittävästi vietnamin kielen opetusta ja oppimista ulkomailla.
Tutki ja kokoa paikallisyhteisölle sopivia vietnaminkielisiä oppikirjoja.
Kiittäen ulkomailla asuvien vietnamilaisten valtionkomiteaa sen panostuksesta vietnamilaisen kielen opetuksen ja oppimisen edistämisessä, Vietnam Education Publishing Housen päätoimittaja Pham Vinh Thai vahvisti, että Vietnam Education Publishing House tekee yhteistyötä ulkomailla asuvien vietnamilaisten valtionkomitean kanssa jatkaakseen vietnamilaiskielisten kirjojen tarjoamista ja ulkomailla asuvien vietnamilaisyhteisöjen tukemista.
Osapuolet tekevät yhteistyötä vietnamin kielen oppikirjojen tutkimisessa ja kokoamisessa paikallisyhteisön kielelle ja ominaispiirteille sopiviksi sekä koordinoivat toimiaan ulkomailla asuvien vietnamilaisten valtionkomitean kanssa laajentaakseen vietnamin kielen koulutuskurssien mallia ulkomailla asuville vietnamilaisille Vietnamissa.
Seremonia sai innostuneen osanoton ja kannatuksen ulkomailla asuvilta vietnamilaisilta neljän sukupolven ajalta (Kuva: Ulkoministeriö).
Tässä tilaisuudessa varaministeri Le Thi Thu Hang, suurlähettiläs Dinh Toan Thang sekä Pham Vinh Thai ja muut edustajat vihkivät käyttöön vietnamin kielen kirjaston yhteisölle ja luovuttivat seitsemän muistolaattaa ja lahjaa yhteisöille ja yksityishenkilöille, opettajille ja opiskelijoille, jotka ovat saavuttaneet erinomaisia tuloksia vietnamin kielen opetuksessa ja oppimisessa Ranskassa.
Vietnamin kielen kunnioittamista koskevan seremonian järjestäminen ja vietnamilaiskielisen kirjahyllyn vihkiminen yhteisölle on osa pääministerin vuonna 2022 julkaisemaa Vietnamin kielen kunnioittamista merentakaisessa vietnamilaisyhteisössä koskevaa hanketta vuosina 2023–2030 .
Aiemmin varaministeri Le Thi Thu Hang tapasi Ranskassa vietnamilaisten yhdistysten johtajia ja edustajia, kuten Ranskan vietnamilaisten yhdistyksen, Vietnamilaisten tiedemiesten ja asiantuntijoiden maailmanlaajuisen yhdistyksen, naistieteilijöiden yhdistyksen, Meren ja saarten ystävien klubin, Ranskan vietnamilaisten yrittäjien yhdistyksen, Euroopan Vietnamin innovaatioverkoston ja nuorten vietnamilaisten älymystön maailmanlaajuisen verkoston.
Eri yhdistysten edustajat antoivat lyhyitä katsauksia toimintaansa, korostaen etuja ja haasteita sekä tarjoten ehdotuksia ja suosituksia, kuten: henkilöllisyystodistusten myöntäminen Vietnamin kansalaisille ulkomailla, ulkomailla asuvien vietnamilaisten kansalaisuuden helpottaminen 3. ja 4. sukupolvesta lähtien, yhdistysten toiminnan tukeminen, vietnamilaisten opettajien ja oppikirjojen tarjoaminen sekä avustaminen ranskankielisille alueille tarkoitettujen vietnamilaisten erikoisoppikirjojen laatimisessa…
Samana päivänä varaministeri Le Thi Thu Hang vieraili ja työskenteli myös Vietnamin suurlähetystön kanssa Ranskassa. Suurlähettiläs Dinh Toan Thang kertoi, että vietnamilaisyhteisö Ranskassa on yli 300 000 ihmistä.
[mainos_2]
Lähde: https://www.baogiaothong.vn/ton-vinh-tieng-viet-บน-dat-phap-192240722190117211.htm









Kommentti (0)