Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kirjasta: Linnunradan arvoitus

GD&TĐ - Ha Hong Hanh on "nouseva" naisrunoilija. Vuonna 2025 hän sai Vietnamin kirjallisuus- ja taideyhdistysten liiton C-palkinnon runokokoelmastaan ​​"Dialogue with Shadows", jonka julkaisi Vietnamin kirjailijayhdistyksen kustantamo. Hän sai myös C-palkinnon "Poetry and Origins" -runokilpailussa. "I Lay a Carpet Waiting for You" on hänen toinen runokokoelmansa.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại15/06/2026

Oikeutettu halu

Hänen runoissaan naisia ​​tarkastellaan ontologisen linssin läpi, jota seuraavat hänen jokapäiväisen elämänsä muokkaamat sukupuolikokemukset. Ha Hong Hanhin ei tarvitse "oppia olemaan nainen". Hänen elämänsä osa-alueet, hänen tietoisuutensa ääni ja hänen kielensä rytmi runoissaan antavat äänen hänen sukupuoli-identiteetilleen. Se on kaipauksen, jakamisen, empatian ja syvän myötätunnon ääni hänen omaa sukupuoltaan kohtaan.

”Eilen illalla kävit kyläjuhlissa/ Muistavatko jalkasi vanhan polun?/ Levitin maton odottamaan sinua”, nämä ovat kolme riviä Ha Hong Hanhin vaaliman ja runokokoelmansa nimeksi valitseman runon ”Levitin maton odottamaan sinua” viimeisestä säkeistöstä.

Avioliitossa makuuhuone on yksi kodin tärkeimmistä huoneista, koska se on yksityisin ja viihtyisin tila. Makuuhuoneen matot ovat lohdullisin elementti. "Minä levitän maton odottamaan sinua", eikö se ole vain vaimon puhtauskysymys? Enemmänkin kuin se, sillä on hengellinen merkitys hyveellisyydestä, uskollisuudesta, vaalimisesta ja onnen odottamisesta.

"Hän" rakastaa "häntä", kuuluu "hänelle" parin rakkauden kautta, heidän identiteettinsä rakkauden kautta, "huilun ääni avaa tien / houkuttelee hänet / harhaan". Ja niin, vuosien varrella, "huilun ääni kutsuu hänen henkensä ovesta / kutsuu häntä kiipeämään vuorelle kanssaan kylvämään riisinsiemeniä / maalaamaan värejä pelloille." He ovat todella onnellisia.

Tässä runossa "sukupuolittuneiden tunteiden" keskellä on kateutta ja ahdistusta, kun "hän menee kyläjuhliin / muistavatko hänen jalkansa vanhan polun?" Runoa lukiessaan lukija voi kuvitella "hänen" kävelevän edestakaisin huoneessa, katselevan taivasta ja sitten vilkaisevan tähtiä, levottomana... Ha Hong Hanhin runous siis resonoi sukupuoli-identiteetin kanssa.

Kuten muutkin naisrunoilijat, Ha Hong Hanh kirjoittaa rakkaudesta. Rakkaus ja onnellisuus ovat aina oikeutettuja haluja ja sydämestä lähteviä kaipauksia. Tämä näkyy runoissa, kuten "Tiedätkö?", "Etsin sinua", "Etsin sinua alitajunnassa", "Nainen ja kultainen syksy", "Laitoin maton odottamassa sinua", "Päivä ilman sinua", "Tuuli vetää kasvosi puoleensa", "Päivä, jona kaipaan olla hullu"...

”Pelkään päivää, jona en näe sinua / purskahdan kyyneliin / loputtomien öiden aikana / etsien kuumeisesti tiedostamattani / ja surukin jättää minut.” (Päivä ilman sinua). Sen täytyy olla tyhjyys, kauhistuttava sellainen.

Ainutlaatuinen alkuperäiskansojen kulttuuritila

Saatat myös pitää tästä
Kullan hinta tänään, 28. kesäkuuta: Miten SJC-kullan, Bao Tin Minh Chau -kultasormusten, Phu Quyn ja Doji-kullan hinnat ovat muuttuneet viikon aikana?
Kullan hinta tänään, 28. kesäkuuta: Miten SJC-kullan, Bao Tin Minh Chau -kultasormusten, Phu Quyn ja Doji-kullan hinnat ovat muuttuneet viikon aikana?GĐXH - SJC-kultaharkkojen kullan hinta tänään päätti viikon 148,4 miljoonaan VND:hen unssilta, mikä on 1,3 miljoonaa VND:tä enemmän kuin viime viikon lopussa, mutta sijoittajat kärsivät silti tappioita osto-myyntieron vuoksi.
Runoilija Vu Thanh Hoa julkaisee uuden runotrilogian.
Runoilija Vu Thanh Hoa julkaisee uuden runotrilogian.Runoilija Vu Thanh Hoan äskettäin julkaistu trilogia on saanut paljon kiitosta kirjallisuusasiantuntijoilta syvällisen kuvastonsa ja kestävän luovan voimansa ansiosta.
Live Kolumbia vs. Portugali 0-0 (Puoliaika): Ei maalia!!! Kolumbian maali hylättiin.
Live Kolumbia vs. Portugali 0-0 (Puoliaika): Ei maalia!!! Kolumbian maali hylättiin.TPO - Sanchez nousi korkealle ja puski pallon maaliin lähietäisyydeltä joukkuetoverinsa vasemmalta laidalta saaman kauniin keskityksen jälkeen. Tuomari kuitenkin hylkäsi maalin paitsiona.

Taiteellinen tila on muoto, jossa kuvasto esiintyy. Teoksella "Laitoin maton odottamaan sinua" on selkeä, alkuperäinen kulttuurinen tila. Nämä ovat vuorten ja metsien ääniä, jotka kaikuvat vuorten sydämestä ja jotka kirjailija luo runoutensa taiteelliseen tilaan.

”Kaksitoistakielinen sitra soittaa maagista melodiaa / kypsien pomeloiden kuunvalossa / Vien sinut yhdeksän puron ja kymmenen solan yli / mutkittelevien pengerpeltojen yli” (Yö sarastaa). Tässä runossa lukija ei ainoastaan ​​opi ”sitrasta” – näppäilystä kielisoittimesta, jota jotkut Vietnamin vuoristoiset etniset ryhmät, kuten thaimaalaiset, tay- ja nung-kansa, käyttävät yleisesti – vaan hän kohtaa myös runollisia kuvia sanoista ”then”, ”vía”, ”men lá” ja ”váy chàm”, joita usein nähdään vain etnisten vähemmistöjen festivaaleilla.

Etnisten vähemmistöjen elämässä khene (eräänlainen bambuhuilu) ei ole vain soitin; se on kulttuurisymboli. Hmong-yhteisölle khene ja khene-tanssi ovat kaksi tyypillistä aineetonta kulttuuriperintöä, jotka ovat syvästi juurtuneet heidän ainutlaatuiseen kulttuuri-identiteettiinsä. Etnisten vähemmistöjen luona vierailleet voivat helposti kuvitella kulttuurirituaaleja ja tunnistaa khene-huilujen koskettavat, melodiset äänet, joilla nuoret miehet kutsuvat rakastajiaan.

Ha Hong Hanhin runoja lukiessa nuo äänet tunnistaa. Bambuhuilun ääntä, taiteellisena kuvana hänen luovassa työssään, käytetään monissa hänen runoissaan. Bambuhuiluja, lehtihuiluja, suuhuiluja... esiintyy myös runoissa "Bambuhuilun ääni houkuttelee sinut harhaan" ja "Unohdettu kuu".

Voitaisiin sanoa, että Ha Hong Hanhin muistot kattavat koko värien, tuoksujen ja äänien kirjon. "Et tiedä / alitajunnassani / seuraan hajuasi / jopa täydellisessä epätoivossani" (Etsin sinua alitajunnassani).

Ha Hong Hanhin runollinen sielu käsittää kaikki värit vuorten varjoista huilun soinnista viehättäviin asuihin, kulttuurifestivaalien eloisaan tunnelmaan ja vuoristo- ja metsärituaalien syvään syvyyteen.

Runous on lähtöisin ihmissydämestä. Runouden kirjoittamisessa on kolme pääkohtaa: ensinnäkin tunteet, toiseksi maisemat ja kolmanneksi tapahtumat. Tunne on ihminen, maisema on taivas ja tapahtumat ovat taivaan ja maan harmoninen yhdistelmä” (Van Dai Loai Ngu, Le Quy Don). Näyttää siltä, ​​että antiikin ajan ihmiset pitivät runoudessa kirjoittajan sisäisiä tunteita erittäin tärkeinä.

Ha Hong Hanh on kotoisin runoilijaperheestä; hänen runouskykynsä alkoi lapsuudessa, ja hän oli dynaaminen ja ahkera journalisti. Juuri tämä ympäristö auttoi häntä kehittämään sielunsa elämän olemusta. Toisin sanoen todellisuus asettui, taittui ja loisti kummittelevina runoina.

”Tee nousee hopeisen tuoksun / pehmeän silkkisen savun / lempeiden pisaroiden tai lämpimän, hiljaisen hien / myötäisesti / teekannu odottaa aamunkoittoa” (Tam Dao -teeplantaasi). Thai Nguyen on ”hienoimman teen” kotimaa, ja tässä runossa Ha Hong Hanh kuvittelee unen, joka ratkaisee unen Thai Nguyen -teestä ja omasta kohtalostaan.

Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian alalla.
Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian alalla.Kesäkuun 26. päivän aamuna hallituksen päämajassa varapääministeri Ho Quoc Dung otti vastaan ​​Coherent Groupin (USA) toimitusketjun johtajan Jeff Placen. Tapaamisen aikana varapääministeri vahvisti, että Vietnam kannustaa yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan, erityisesti korkean teknologian, innovaatioiden ja puolijohdeteollisuuden aloille.
Kannusta yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian aloille.
Kannusta yhdysvaltalaisia ​​yrityksiä laajentamaan investointejaan korkean teknologian aloille.Varapääministeri Ho Quoc Dung sanoi, että Vietnam toivottaa yhdysvaltalaiset yritykset tervetulleiksi jatkamaan toimintansa laajentamista Vietnamissa, erityisesti korkean teknologian ja korkean lisäarvon aloilla.
Vietnam ja Yhdysvallat vahvistavat yhteistyötään sodan seurausten torjumiseksi.
Vietnam ja Yhdysvallat vahvistavat yhteistyötään sodan seurausten torjumiseksi.VTV.vn - Yhdysvaltain laivaston pääsihteeri ja presidentti To Lam otti vastaan ​​Yhdysvaltain laivaston vt. sihteerin Hung Caon 22. kesäkuuta.

Ha Hong Hanh löytää lohtua maailmankaikkeudesta yleensä ja luonnosta erityisesti. Tämä lohtu on harmoninen sekoitus sisäisestä musiikista valaistumisen valossa. Hänen runoutensa kuulostaa meditatiivisen maailman ääneltä: ”Vuorilta kaikuu / Sumu nousee rajusti tänä vuodenaikana / Näen menneen elämän muodon / Puiden oksat kudottuina riippumatoksi / keinuttavat minua” (Entisen elämän muoto).

Pohdiskelun, selityksen ja alitajunnan itsensä löytämisen säkeet eivät puutu teoksessa "Laitoin sinulle maton": "Myyn uskoa pimeyteen käärittynä / kätkien päivittäisen petoksen / koiperho ei ymmärrä miksi valo on niin häikäisevää / polttavaa / sokeus maksettu kuolemalla / tänä yönä yksinäinen tähti syttyy / epämääräisesti Linnunradalla" (Yksinäinen tähti).

Ha Hong Hanh on esitellyt harkitun, värikkään ja monitahoisen "sielun kartan" – unelmien ja rikkaan sisäisen voiman omaavan runoilijan koon ja muodon.

Lähde: https://giaoducthoidai.vn/tu-trang-sach-mong-lung-trong-dai-ngan-ha-post780562.html

Trendit kategorian mukaan

Luetuimmat

Google Trends

Sama tekijä

Perintö

Kuvio

Yritykset

Ajankohtaisohjelmat

Poliittinen järjestelmä

Paikallinen

Tuote

Happy Vietnam
Onnellisuus satamassa

Onnellisuus satamassa

Maaginen hetki Yen Tu -vuoren huipulla

Maaginen hetki Yen Tu -vuoren huipulla

ONNELLISTA UUTTA VUOTTA

ONNELLISTA UUTTA VUOTTA