Vielä on "esteitä".
Sarjakuvat ovat kuvataiteen alan osa, joka on antanut merkittävän panoksen kulttuuriteollisuudelle. Maailmanlaajuisesti sarjakuvien julkaisumarkkinat kehitysmaissa, kuten Etelä-Koreassa, Japanissa ja Kiinassa, ovat menestyneet erittäin hyvin viimeisten lähes sadan vuoden aikana. Näissä maissa sarjakuvien julkaisemisesta on tullut erittäin kannattava teollisuudenala.

"Vietnamilaisen lapsi-ihmelapsen" hahmot liittyvät läheisesti monien vietnamilaisten lukijoiden sukupolvien lapsuuteen.
Vietnamissa sarjakuvamarkkinat ovat myös kukoistaneet viimeisten 10 vuoden aikana. Sarjakuvien toimituskunnan johtajan Dang Cao Cuongin (Kim Dong Publishing House) mukaan: "Vaikka vietnamilaiset sarjakuvat eivät ole yhtä räjähdysherkkiä kuin japanilaiset sarjakuvat, niillä on silti tietty asema kotimaan markkinoilla. Joistakin teoksista on tullut ikonisia sarjakuvia, kuten 'Vietnamese Child Prodigy', 'Tý Quậy', 'Hesman the Hero'... Viime vuosina on julkaistu myös sarja kuuluisia Vietnamissa tehtyjä sarjakuvia, kuten 'Seitsemänvärinen kani', 'Salainen luokka', 'Kirjakas kissa'... Nämä ovat teoksia, jotka ovat saavuttaneet ja saavuttavat edelleen suurta menestystä, kun tarinoiden hahmot ovat heränneet eloon, kehittyneet ekosysteemissä ja niitä on sovellettu monille eri aloille, kuten animaatioelokuviin, matkamuistotuotteisiin..."
Lisäksi toinen tekijä, joka osoittaa vietnamilaisten sarjakuvien viimeaikaista nousukautta, on nuorten kirjailijoiden määrän kasvu, ja meillä on myös kasvava lukijakunta, joka arvostaa ja rakastaa puhtaasti vietnamilaisia sarjakuvia."
”Erityisesti Vietnamin sarjakuvateollisuus on kehittynyt merkittävästi, kun monet suuret kustantajat ovat investoineet sarjakuvien tuotantoon ja markkinointiin, mikä on luonut suotuisat olosuhteet sarjakuvien tekijöille ja taiteilijoille. Toisaalta on myös olemassa verkossa toimivia sarjakuva-alustoja, joilla on monia ammattilaistiimejä, kuten Comicola, Vinatoon jne., jotka myös edistävät voimakkaasti kotimaisia sarjakuvamarkkinoita”, sanoi Dang Cao Cuong.
Pitkän matkan jälkeen, vaikka vietnamilaiset sarjakuvat ovat edistyneet merkittävästi ja vakiinnuttaneet tietyn aseman kustannusalalla, monet uskovat, että vietnamilaiset sarjakuvat eivät ole vielä kehittyneet täyteen potentiaaliinsa ja vastaamaan nykyisiin tarpeisiin.

Tý Quậy -sarjakuvasarja - sarjakuvasarja, joka on herättänyt laajaa lukijoiden kiinnostusta.
Herra Dang Cao Cuong totesi: "Juuri mainitsemamme saavutukset ovat vain pieni 'valopilkku' Vietnamin sarjakuvamarkkinoilla. Verrattuna muuhun teollisuuteen olemme edelleen hyvin heikkoja. Tällä hetkellä Vietnamissa ei ole vielä ammattimaisia koulutuslaitoksia. Näiden laitosten tulisi kouluttaa paitsi taiteilijoita myös käsikirjoittajia. Koska joissakin sarjakuvakirjailijaryhmissä jokainen keskittyy yhteistyötä tehdessään tiettyyn tehtävään, kuten käsikirjoitukseen, piirtämiseen tai väriluonnosteluun... Siksi teoksen pitkäikäisyys riippuu suuresti käsikirjoittajasta. Samaan aikaan Vietnamin koulutuslaitokset eivät ole vielä tarjonneet tasapainoista koulutusta sekä käsikirjoittajille että taiteilijoille. Tämä ei ole vain sarjakuvateollisuuden ongelma; elokuvateollisuus on samanlaisen tilanteen edessä."
Samaan aikaan tekijät itse eivät ole vielä määrittäneet pitkän aikavälin polkuaan; he luovat inspiraation pohjalta, joten heidän teoksiltaan usein puuttuu selkeä tiekartta. Siksi jotkut teokset alkavat erittäin hyvin, mutta myöhemmin epäonnistuvat, ja jotkut tekijät eivät edes saa teoksiaan valmiiksi. Lisäksi meillä ei tällä hetkellä ole mekanismeja ja käytäntöjä sarjakuvien tekijöiden palkitsemiseksi.
Samaa näkemystä jakava sarjakuvatutkija Nguyen Anh Tuan (nimimerkki Chukim) väittää, että tekijänoikeuskysymykset Vietnamissa ovat myös yksi sarjakuvien kehitystä hidastavista "esteistä". Nykyään ihmisten tavat käyttää sarjakuvatuotteita ovat muuttuneet; he lukevat nyt sarjakuvia verkossa eri lähteistä, mukaan lukien "piraatti"sivustot. Tämä ei vaikuta ainoastaan tekijöihin ja kustantajiin, vaan myös Vietnamin sarjakuvateollisuuden kehitykseen.
"Tien tasoitus" vietnamilaisten sarjakuvien kehitykselle.
Vietnamilaisten sarjakuvien tulevaisuuden haasteista tutkija Nguyen Anh Tuan uskoo, että sarjakuvien kehityksen edistämiseksi tulevaisuudessa meidän on tekijänoikeuskysymysten ja piraattisarjakuvien lukijoiden ongelman ratkaisemisen lisäksi myös muutettava ajattelutapaa, jonka mukaan sarjakuvat ovat vain lapsille. Jos jatkamme tätä oletusta, tämä taidemuoto kohtaa monia esteitä.

Myös Rainbow Rabbit -sarjakuvasarja on ollut lukijoiden keskuudessa laajalti rakastettu vuosien varrella.
Samaan aikaan herra Dang Cao Cuong uskoo, että käsitys sarjakuvien olevan vain lapsille on muuttunut merkittävästi. Sarjakuvat kehittyvät jatkuvasti ja palvelevat laajemman yleisön tarpeita, ja Vietnamissa julkaistaan monia vanhemmille lukijoille suunnattuja teoksia. Siksi alan kehittyminen edellyttää toimenpiteitä lukijoiden tietoisuuden lisäämiseksi tekijänoikeuskysymyksistä. Tämä antaa kustantajille ja kirjailijoille enemmän mahdollisuuksia tuottaa laadukkaampia teoksia. Tällä hetkellä jotkut ulkomaiset kustantajat julkaisevat myös sovelluksia, jotka tarjoavat ilmaisia johdantoja joidenkin sarjakuvasarjojen ensimmäiseen ja uusimpaan lukuun. Ne hyödyntävät lukijoiden tapoja ja kannustavat heitä lukemaan tekijänoikeuksin suojattuja kirjoja, mikä edistää alan tulevaa kehitystä.
Lisäksi valtion on tulevaisuudessa investoitava ammatillisiin koulutustiloihin, vahvistettava vaihto-ohjelmia ulkomaiden kanssa ja järjestettävä enemmän luovia työpajoja ja kilpailuja. Nämä ovat paikkoja, joissa voi löytää potentiaalisia sarjakuvantekijöitä jatkokoulutusta varten. Samalla sarjakuvantekijöiden tulisi kehittää hahmojaan ekosysteemissä ja luoda hahmoille elämä, jotta niitä voidaan kehittää paitsi sarjakuvissa myös muissa tuotteissa, kuten elokuvissa, vaatteissa ja matkamuistoissa.

Salainen luokka - hauska sarjakuvasarja teini-ikäisille lukijoille.
”Erityisesti toimittajien roolia on vahvistettava, koska he ovat niitä, jotka auttavat kirjailijoita viemään heidän teoksiaan uudelle tasolle. Esimerkiksi ulkomaiset toimittajat puuttuvat asiaan ja vaikuttavat siihen luodakseen ”sysäyksen”, kun he kokevat teoksen olevan ’laskeutumassa’. Tällä hetkellä Vietnamissa toimittajien rooli on kuitenkin jonkin verran heikompi; kirjailijat päättävät koko juonen antamatta kenenkään muun puuttua asiaan”, Dang Cao Cuong jatkoi.
[mainos_2]
Lähde: https://toquoc.vn/phat-trien-truyen-tranh-viet-nam-van-con-nhung-rao-can-20241018165007042.htm








Kommentti (0)