Des rassemblements informels et des recueils de poésie collaboratifs aux ateliers d'écriture créative et aux festivals nationaux de poésie, le club a créé un espace culturel riche en identité, où des âmes sœurs peuvent se rencontrer, partager et diffuser leur amour de la poésie dans la vie contemporaine.

« Un lieu de rencontre » pour les amoureux de la poésie.
Le Club de poésie vietnamienne a succédé au Club Huong Ngoai O, fondé en 2001 à Hanoï . En quelques années seulement, Huong Ngoai O avait attiré près de 1 000 membres, publié des dizaines de recueils et d’anthologies de poésie, et était devenu un lieu de rencontre incontournable pour les amateurs de poésie dans tout le pays.
Ce développement rapide a engendré le besoin d'une organisation de plus grande envergure. Avec le soutien du ministère de l'Intérieur et du ministère de la Culture et de l'Information (devenu depuis le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme), le Club de poésie du Vietnam a été officiellement créé le 17 juin 2006. Dès lors, une plateforme culturelle publique pour les poètes et les amateurs de poésie s'est développée à l'échelle nationale.
Selon Tran Minh Han, président du Club de poésie vietnamienne, ce dernier s'est toujours attaché, au cours des vingt dernières années, à promouvoir un environnement culturel dynamique et à contribuer à l'épanouissement d'une culture vietnamienne riche et ancrée dans l'identité nationale. Fonctionnant sur les principes de « participation bénévole, d'autofinancement et de responsabilité légale », le club a su fédérer de nombreux membres issus de tous horizons professionnels, de tous âges et de toutes régions.
Depuis ses modestes débuts avec seulement quelques milliers de membres, le Club de poésie du Vietnam est devenu l'une des plus importantes organisations de poésie de masse du pays. Sa particularité réside dans la création d'un environnement égalitaire, ouvert et solidaire. Le poète Tran Anh Loc, membre du Club de poésie du Vietnam à Hoa Lu, ancienne capitale (province de Ninh Binh ), le décrit comme un véritable « foyer » pour les passionnés de poésie. Ici, les membres peuvent échanger, développer leur créativité et s'immerger dans la vie culturelle locale, contribuant ainsi à diffuser des valeurs positives au sein de la communauté.
En vingt ans d'existence, le club a publié des dizaines de numéros de la revue de poésie Huong Dat Viet et du journal des amateurs de poésie, ainsi que de nombreuses anthologies, des volumes commémoratifs et des milliers de recueils de poèmes de ses membres. Nombre de ces œuvres ont été présentées dans les médias, mises en musique ou publiées individuellement, contribuant ainsi à populariser la poésie. Le club a également organisé de nombreux ateliers d'écriture à travers le pays, permettant à ses membres d'échanger, de perfectionner leur style et d'approfondir leur passion pour la poésie.
Le Club de poésie du Vietnam organise chaque année un festival national de poésie. Les poèmes y sont présentés sous diverses formes : récitation, lecture de poèmes mis en musique, performances théâtrales ou encore adaptation en chants folkloriques des trois régions du Vietnam. Cet événement est devenu une véritable fête pour les amoureux de la poésie.
Conformément à la transformation du pays.
Entamant sa vingtième année, le Club de poésie vietnamienne doit relever les nouveaux défis de la vie culturelle à l'ère du numérique et de l'intégration profonde. Pourtant, la poésie continue de jouer un rôle essentiel pour nourrir l'âme, promouvoir les valeurs humaines et diffuser l'amour de la patrie. Le poète Bang Viet est convaincu que la vitalité de la poésie réside dans sa capacité à toucher les émotions. Malgré les mutations de la société, le besoin de partager pensées, sentiments et aspirations à une vie meilleure demeure. C'est pourquoi des initiatives comme le Club de poésie vietnamienne conservent une importance particulière dans la vie spirituelle de la communauté.
Fort de nombreuses années d'expérience, Tran Minh Han, président du Club de poésie vietnamienne, a déclaré que le club encourage ses membres à créer des œuvres qui reflètent la vie quotidienne, mettent en valeur les réussites du développement du pays et diffusent des valeurs positives, l'optimisme et la confiance en l'avenir. Les thèmes liés à la patrie, au peuple vietnamien, aux traditions historiques, au patriotisme, à la construction et à la protection de la nation, ainsi qu'à l'amour de la vie, sont particulièrement chers aux membres du club.
Alors que le pays entre dans une nouvelle phase de développement, le club reconnaît la nécessité de continuer à soutenir et à refléter les grandes orientations politiques et les directives du Parti et de l'État à travers des œuvres accessibles et pertinentes, contribuant ainsi à intégrer les valeurs culturelles dans la vie quotidienne et à promouvoir le sens des responsabilités civiques et la fierté nationale.
Le club encourage activement l'utilisation des technologies numériques pour sa gestion, le réseautage de ses membres et l'organisation de ses activités. Les réseaux sociaux, les forums en ligne et les groupes de poésie numériques ont élargi les espaces d'interaction, facilitant ainsi le partage d'œuvres et l'échange de connaissances entre les amateurs de poésie de nombreuses localités. Un enjeu majeur consiste désormais à réorganiser le club afin de l'adapter au modèle de gouvernance locale à deux niveaux. Les méthodes de fonctionnement sont ajustées avec souplesse, garantissant le maintien des activités de proximité et préservant le lien entre les membres et les clubs affiliés.
Outre l'écriture de poésie, le club mène des actions sociales et caritatives : soutien aux personnes en difficulté, aux victimes de catastrophes naturelles, dons de livres aux écoles et aux soldats stationnés aux frontières et sur les îles. Ces actions témoignent de l'esprit humanitaire et du sens civique de ceux qui aiment la poésie.
Pour l'avenir, le Club de poésie vietnamienne et ses membres continueront d'accompagner la transformation du pays, de diffuser des valeurs positives et de contribuer à enrichir la vie spirituelle de la communauté.
Source : https://hanoimoi.vn/cau-lac-bo-tho-viet-nam-gop-suc-boi-dap-doi-song-tinh-than-cua-cong-dong-1160256.html










