Comme expliqué dans l'introduction, en mars 2011, lorsque j'ai appris qu'il y aurait un concert de Bob Dylan et Trinh Cong Son à Hô Chi Minh-Ville, un fantasme de fan a commencé à prendre forme dans mon esprit.
Lors de sa présentation, Bob Dylan, utilisant quelques phrases vietnamiennes apprises à la hâte, exprimera son appréciation pour les réalisations de Trinh Cong Son, en particulier ses chansons anti-guerre, puis, en l'honneur de Trinh Cong Son, Dylan chantera sa chanson de protestation la plus célèbre, « Blowin' in the Wind ».
Ensuite, la sœur de Trinh Cong Son, Trinh Vinh Trinh, chantera une chanson anti-guerre de Trinh Cong Son, probablement « Cannon Lullaby », et Dylan – dont le vietnamien s'améliore rapidement – la rejoindra pour chanter le refrain final.
Pour conclure, Joan Baez et Khánh Ly, toutes deux âgées mais toujours aussi belles, apparaîtront en coulisses et chanteront des versions bilingues de « Forever Young » de Dylan et de « Let's Love Each Other » de Trịnh Công Sơn, invitant tous les chanteurs, les membres du groupe et les spectateurs à se joindre à elles pour chanter les derniers refrains.
L'intégration de certains de ces éléments au concert aurait été bien plus judicieuse. À tout le moins, cela aurait témoigné d'un plus grand respect pour les sentiments du peuple vietnamien.
Mais si le spectacle parvient à suggérer que Trinh Cong Son et Bob Dylan sont véritablement « deux âmes sœurs », comme l’ont affirmé les promoteurs dans leur couverture médiatique d’avant-concert, alors ce serait un triomphe de l’habileté de divertissement plutôt que du fond, car Trinh Cong Son et Bob Dylan sont des personnes très différentes, reflétant des modes de vie très différents dans ce monde à travers leur musique .
![]() |
Trinh Cong Son et Bob Dylan. Vous aimerez peut-être |
À mon avis, les différences entre eux proviennent en grande partie de leurs origines religieuses différentes.
Des commentaires immatures comme « Trinh Cong Son est le Bob Dylan du Vietnam » et « Ce sont deux âmes sœurs » suscitent la sympathie en suggérant des similitudes, mais ils occultent les différences réelles qui émergeront inévitablement plus tard, à mesure que le dialogue interculturel et interreligieux s'approfondira. Les différences ne doivent pas entraver ce dialogue.
Nous avons constaté que Bob Dylan et Trinh Cong Son réagissaient de manière profondément différente face aux malheurs personnels – comme une histoire d'amour ratée ou malheureuse – et aux catastrophes politiques telles que la guerre et l'injustice sociale.
Alors que Trinh Cong Son réagissait souvent aux déceptions personnelles et politiques avec tristesse et compassion, Bob Dylan avait tendance à répondre par un mélange de défi, de colère et de ressentiment.
Leurs réactions différentes ont donné naissance à des chansons aux nuances et aux messages très différents sur la façon de vivre dans ce monde. Pour expliquer ces différences, j'ai abordé des événements marquants de la vie des deux musiciens, leurs traditions littéraires et musicales distinctes, ainsi que leurs personnalités différentes.
Je vais maintenant aborder les différences religieuses : Dylan a grandi dans une culture majoritairement judéo-chrétienne, tandis que Trinh Cong Son a grandi dans une culture majoritairement bouddhiste.
J'insiste sur cette différence religieuse car je crois qu'il s'agit de la différence la plus cruciale entre ces deux auteurs-compositeurs-interprètes, et elle nous aide à comprendre les autres différences que j'ai évoquées.
Autrement dit, je suggère que la religion a un impact profond sur chacun, y compris sur ceux qui prétendent n'être que des adeptes de nom.
Source : https://znews.vn/mot-hieu-lam-keo-dai-ve-trinh-cong-son-va-bob-dylan-post1659071.html










