Un journaliste à l'âme de poète.
Lorsqu'on évoque ceux qui ont dédié leur amour à Thai Nguyen à travers la poésie, beaucoup se souviennent de l'écrivain Ba Luan. Né à Hung Yen , il vécut à Thai Nguyen pendant plus de quarante ans. Professeur, journaliste et poète, il a marqué de son empreinte la vie littéraire et artistique de Thai Nguyen.
![]() |
| Journaliste et auteur Ba Luan (de son vrai nom Nguyen Thanh Luan - ancien directeur de la station de radio et de télévision Thai Nguyen ). |
Lorsqu'on évoque l'auteur Ba Luan, il est impossible de ne pas mentionner le poème « L'amour de la rivière » (écrit en 1992), qui a été intégré au programme de littérature locale de la province de Thai Nguyen (en 2021).
Dans les vers : « La rivière Cau coule doucement / Au milieu des parfums du thé et du riz / La rivière Cau est comme un ruban de soie / Serrant Thai Nguyen en son cœur… », la rivière n’est pas seulement une image naturelle, mais devient aussi un symbole d’amour pour la patrie. Cette rivière porte en elle les souvenirs, l’histoire et les aspirations au développement de cette terre poétique qui borde la rivière Cau.
L'auteur Ba Luan a composé de nombreux poèmes sur Thai Nguyen qui ont été mis en musique et sont très appréciés des auditeurs de Thai Nguyen. Parmi eux, les deux chansons « Thai Nguyen, mon amour », composée par Thien Son, et « Ville au bord de la rivière Cau », composée par Thuan Yen, expriment parfaitement les sentiments et l'affection de Ba Luan pour sa terre natale.
Ce qui est précieux dans la poésie de Ba Luận, c'est l'alliance du réalisme journalistique et de la sensibilité artistique. Il écrit sur Thái Nguyên non seulement par l'observation, mais aussi par la gratitude. De l'arôme du thé de Tân Cương à la rivière Cầu, en passant par les villages, les gens simples et le rythme changeant de la ville, tout imprègne sa poésie d'un amour discret et profond.
Aujourd'hui, à un âge vénérable, l'auteur et journaliste Ba Luan écrit toujours assidûment de la poésie, dédiant toujours des vers sincères et lyriques à la terre de Tra, reflétant fièrement les traditions révolutionnaires et l'histoire de Thai Nguyen.
Préserver l'esprit des montagnes et des forêts par la poésie et le journalisme.
Parmi les poètes-journalistes de la région de Viet Bac, Ma Phuong Tan est une figure marquante. Ses poèmes, d'une langue simple et sans fioritures, ne s'aventurent ni dans des discours philosophiques ni dans des techniques complexes ; ils captivent le lecteur par leur sincérité. Ils sont la voix d'une âme qui a grandi au cœur des montagnes et des forêts, imprégnée du souffle des villages Tay, Dao et Hong, des sons des danses Then et Luon, du murmure des ruisseaux et du rythme paisible de la vie montagnarde.
Les lecteurs qui apprécient la poésie de Thai Nguyen se souviennent souvent de Ma Phuong Tan grâce à son poème « Quand nous sommes séparés », avec ses vers familiers : « Quand nous sommes séparés / Tant de souvenirs / Celui qui part, la chanson demeure / Le cœur bat la chamade… »
![]() |
| Journaliste et auteure Ma Phuong Tan (de son vrai nom Ma Dinh Viet - ancienne directrice de la station de radio et de télévision Bac Kan). |
« Quand nous nous séparerons » a été écrit dans les années 1980 et mis en musique par la suite par le compositeur Quế Loan. Cette œuvre a permis à Ma Phương Tân de se faire connaître du grand public. Journaliste de profession, elle a eu l'occasion de beaucoup voyager et de rencontrer des personnes et des lieux très divers.
Ces expériences ont nourri sa poésie. Mais contrairement à l'approche réaliste d'un journaliste, dans sa poésie, la réalité est toujours illuminée par l'amour et la tendresse.
La dimension journalistique de la poésie de Ma Phuong Tan lui confère une profonde résonance dans la vie, tandis que sa dimension poétique adoucit et enrichit émotionnellement ses expériences professionnelles. Des recueils tels que « L'Appel du sommet », « Quand nous sommes séparés » et « L'Appel de l'amour » témoignent non seulement de son travail artistique, mais aussi de son amour profond pour sa patrie, son peuple et sa culture.
Pour Ma Phuong Tan, la poésie n'est pas seulement un moyen d'exprimer des émotions, mais aussi de préserver l'âme des montagnes et des forêts de Viet Bac. Et c'est précisément là la précieuse contribution d'une journaliste à l'âme poétique à la vie culturelle contemporaine.
Une fusion de féminité, de journalisme et de poésie.
Dans la génération actuelle, Ha Hong Hanh est une figure emblématique du croisement entre journalisme et poésie. Née à Dai Tu, elle a grandi à Bac Kan où elle a travaillé comme journaliste, et travaille actuellement pour le journal, la radio et la télévision Thai Nguyen, affirmant progressivement sa place dans le paysage poétique contemporain.
![]() |
| Journaliste et auteure Ha Hong Hanh (Directrice adjointe du département des médias imprimés et électroniques, journal et chaîne de télévision Thai Nguyen). |
Le parcours de Ha Hong Hanh vers la poésie a également débuté dans le journalisme. Les années passées à gérer des pages littéraires, les voyages professionnels et les expériences acquises lui ont permis d'accumuler la matière de son œuvre. Mais ce qui rend l'œuvre de Ha Hong Hanh unique, c'est sa voix poétique, empreinte de féminité et d'intuition, et profondément marquée par l'atmosphère culturelle des hauts plateaux.
Son recueil de poésie « Dialogue avec les ombres », publié en 2025, lui a valu le prix C de l'Association vietnamienne de littérature et d'arts la même année. Par la suite, son recueil de poésie « Je déroule un tapis en t'attendant », publié en 2026, a confirmé une voix poétique plus mature, profonde et contemplative.
Si le journalisme a aiguisé son sens de l'observation, la poésie est devenue son dialogue intérieur. Nombre de ses poèmes ne se contentent pas de raconter des histoires d'amour romantique, mais relatent aussi des voyages initiatiques et la quête de guérison après les épreuves de la vie.
De Ba Luan et Ma Phuong Tan à Ha Hong Hanh, un point commun se dégage de ces journalistes devenus poètes : un amour profond pour leur peuple et leur patrie. Le journalisme leur permet d’appréhender la vie au plus près, tandis que la poésie les aide à l’explorer plus profondément.
Source : https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/khi-cac-nha-bao-la-nha-tho-aba5a44/













