Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Plonger» dans la boue après l'inondation.

Dans l'après-midi du 24 juillet, les eaux de crue se retiraient sensiblement dans de nombreuses zones de la province de Nghệ An. Cependant, avec le retrait des eaux, la boue est montée et s'est accumulée. Les habitants doivent désormais patauger dans la boue pour nettoyer.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng24/07/2025

1.jpg
À Con Cuong, les habitants se rassemblent pour déblayer la boue après les inondations.

Vers 13h30, le niveau de l'eau dans le détroit de Vuc Bong a baissé. Des journalistes du quotidien SGGP ont traversé le détroit pour rejoindre les communes situées en amont. Cependant, seule une portion de route dans l'ancienne ville de Con Cuong était sèche ; le reste du trajet était un véritable labyrinthe de boue, rendant le retour très difficile.

Vidéo : Boue et débris après les inondations

Tentant de rejoindre Khe Bo, Tuong Duong, sur la route boueuse, ils échouèrent. En chemin, les motos, malgré leur lenteur, se renversaient sans cesse. Quant aux voitures, elles devaient suivre de près, car le moindre écart les précipitait dans la rivière ou le fossé.

Arrivés dans la zone de Khe Thoi (commune de Chau Khe), grâce à un espace dégagé, de nombreux véhicules ont fait demi-tour, tandis que d'autres, s'étant engagés plus loin sur la route par erreur, ont dû former une longue file d'attente. Le trajet, d'environ 6 km seulement, a duré plus d'une heure.

Le long de la route traversant les villages de Tien Thanh et Quyet Tien (commune de Con Cuong), les gens, les maisons et les arbres sont recouverts de boue. La route entière semble désormais faite de boue. Des biens endommagés jonchent le sol.

Vous aimerez peut-être
La province de Nghe An reloge des centaines de familles de l'immeuble d'appartements Quang Trung avant la saison des pluies.
La province de Nghe An reloge des centaines de familles de l'immeuble d'appartements Quang Trung avant la saison des pluies.GD&TĐ - Afin de se préparer de manière proactive à la saison des pluies et des tempêtes, la province de Nghe An a relogé 140 ménages de l'immeuble d'appartements délabré de Quang Trung, assurant ainsi la sécurité des vies et des biens.
Environ 1 500 emplois sont à pourvoir dans les zones industrielles du nord de la province de Nghệ An.
Environ 1 500 emplois sont à pourvoir dans les zones industrielles du nord de la province de Nghệ An.Le 4 juillet, le Conseil d'administration de la zone économique du sud-est de Nghe An, en coordination avec les comités populaires des quartiers de Hoang Mai et Tan Mai et la société par actions Hoang Thinh Dat, a organisé le « Salon de l'emploi - Phase 3, 2026 », mettant en relation les entreprises avec les travailleurs et les étudiants, et créant environ 1 500 opportunités d'emploi dans les zones industrielles du nord de la province.
Les inondations sont survenues de manière inattendue, laissant les gens abasourdis et démunis.
Les inondations sont survenues de manière inattendue, laissant les gens abasourdis et démunis.Un journaliste du quotidien SGGP se trouve actuellement dans la zone inondée de Con Cuong (province de Nghệ An). Sur place, la population est encore sous le choc de cette crue soudaine qui l'a totalement prise au dépourvu.

Les habitants s'affairaient à déblayer la boue à la hâte, le visage fatigué et couvert de crasse. Faute d'électricité, ils ne pouvaient utiliser que des seaux et des outils rudimentaires comme des balais et des pelles. Les autorités avaient également mobilisé des excavatrices, mais face à l'immensité de la boue, la force humaine et mécanique semblait insuffisante pour y faire face avant qu'elle ne s'épaississe. Des militaires et des policiers furent également déployés pour prêter main-forte aux habitants.

M. Nguyen Huu Hong (du village de Quyet Tien) pellete la boue avec ses proches, sortant de sa maison ses affaires imbibées de boue. M. Hong soupire : « Je n’ai jamais été aussi épuisé par une inondation. Tous nos biens sont endommagés ou perdus. Même maintenant, nous n’avons pas d’électricité. L’eau du puits est complètement bouchée et inutilisable. »

2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.
7.jpg

Source : https://www.sggp.org.vn/lan-ngup-trong-bun-dat-sau-lu-post805281.html

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Le doux charme de Hue

Le doux charme de Hue

Achat et vente au marché flottant de Cai Rang.

Achat et vente au marché flottant de Cai Rang.

Le gardien du feu du village

Le gardien du feu du village