
לדברי נגוין פי הונג, בשיר הזה, הוא והמלחין נגוין בה הונג מצאו קרקע משותפת ברגשותיהם. זוהי פרספקטיבה חיובית ואופטימית, המקבלת בברכה את האביב בשמחה עם צבעיו וניחוחותיו התוססים.
"המנגינה חמה, המילים מלאות אמונה ואהבת חיים, תוך הדגשת אהבה למולדת, ערך השורשים וקשרי המשפחה. בפרט, השיר מעביר את המסר של שימור ההיבטים התרבותיים המסורתיים היפים של העם הווייטנאמי", אמר.
נגוין פי הונג שיתף שבכל עונת טט הוא מנסה ליצור שירים חדשים כדי להעניק לקהל שלו, משום שמוזיקה היא תמיד מקור הכרחי להזנה רוחנית, שנותנת לכולם יותר מוטיבציה ורוח; יחד עם זאת, היא מפיצה את הדימוי העשיר של טט וייטנאמי ואת הרגשות הפשוטים של אהבת משפחה.

לפני שיר זה, נגוין פי הונג הוציא שירים רבים לכבוד טט (שנה הירחי החדשה) כגון: האלבום "מאחל לך שנה טובה 2023"; "חוזר הביתה לטט " , "עולה על האוטובוס כדי ללכת הביתה" (נווין בה הונג); "איחול אביב" (DC טאם), "שנה טובה" (דו איי טו), "החיוך שלך כמו פרח אביב" (נאם חאן)...
מקור: https://www.sggp.org.vn/ra-mat-ca-khuc-cung-vui-xuan-di-post835761.html







תגובה (0)