
השם קשור להיסטוריה ולתרבות.
רובע באן תאץ' צפוי להפחית את מספר קבוצות המגורים מ-24 ל-15. שמות קבוצות המגורים החדשות לאחר הארגון מחדש יהיו קשורים לאלמנטים היסטוריים, שרידים, תרבות מסורתית ומנהגים מקומיים, כגון מיי תאץ', טאן טאן, טאם טאנג, פואנג הואה וכו'. טיוטת ההצעה, שהוגשה להתייעצות ציבורית על ידי ועדת העם של רובע באן תאץ', מסבירה במפורש את שמות קבוצות המגורים החדשות לאחר הארגון מחדש וזכתה לקונצנזוס גבוה מצד מצביעים המייצגים משקי בית.
לדוגמה, אזור המגורים מיי תאץ' דונג (513 משקי בית) התמזג עם אזור המגורים מיי תאץ' טרונג (695 משקי בית) ויצר אזור מגורים חדש בשם מיי תאץ' (1,208 משקי בית). זהו שמו של הכפר העתיק מיי תאץ', שראשיתו באמצע שושלת נגוין, שקשור לבית הקהילתי של הכפר מיי תאץ' (שנבנה בשנת 1832), בעל הארכיטקטורה האופיינית לבית קהילתי כפרי בחלק הדרומי של העיר.
לדברי גב' פאם טי ת'וי אויאן, ראש ועדת החזית של אזור המגורים מיי תאץ' דונג, תוצאות סקר נציגי הבוחרים הראו כי 99.9% הסכימו עם השם החדש של אזור המגורים לאחר הארגון מחדש, שהוא מיי תאץ'.
על פי תוכנית הארגון מחדש, קהילת סון קאם הא תצטמצם מ-20 ל-9 כפרים קטנים, ושמות הכפרים החדשים יוסברו בפירוט, תוך נטישת מוסכמת מתן השמות הרציפה. לדוגמה, כפרים 1, 2 ו-3 (לשעבר קהילת טיין סון) יתמזגו ויצרו את כפר פו טרואונג החדש. כפרים 4, 5 ו-6 (לשעבר קהילת טיין סון) יתמזגו ויצרו את כפר פו לאם החדש.
לדברי מר דאנג טאן מין, מזכיר סניף המפלגה של המלט 5, מתן השם לכפר החדש, כפי שהוצע בטיוטת התוכנית של הוועדה העממית של קומונה סון קאם הא, מבטיח אלמנטים תרבותיים, מאפיינים גיאוגרפיים של האזור וציפיות רוב האנשים. השם פו טרונג כפר קשור לאבות החלוצים שהתיישבו בארץ, בעוד שהשם פו לאם כפר קשור לתנועת המודרניזציה של מר לה קו.

בקומונה בה נה יש כיום 22 כפרים. לאחר סקירת נתוני האוכלוסייה, רק 3 כפרים עומדים בתקנים. 19 הכפרים הנותרים יאורגנו מחדש ל-7 כפרים חדשים, תוך עמידה גם בקריטריונים לצפיפות אוכלוסין באזורי מגורים כאשר קומונה בה נה תשודרג לרובע.
מר נגוין פו קיאם, מזכיר סניף המפלגה של כפר מיי סון (קומונה בה נה), שיתף כי למרות שעדיין ישנן חששות לגבי השם, לאחר התייעצות עם האנשים, רובם הביעו הסכמה, במיוחד בנוגע לשחזור שמות ישנים שהיו קשורים להיסטוריה ולתרבות המקומית; בפרט, מיזוג כפר מיי סון עם כפר פואוק דונג לתוך כפר סון פואוק. מר נגוין פו קיאם אמר כי מתן שם לכפר החדש היה די חלק מכיוון שמי סון ופואוק דונג הופרדו במקור מכפר סון פואוק, וכעת הם נחשבים מאוחדים.
איסוף משוב רחב
בהתבסס על תצפיות, עדיין ישנם אזורים שבהם מתן שמות לכפרים חדשים לאחר ארגון מחדש אינו קל, במיוחד אלו שנוצרו על ידי מיזוג של מספר כפרים קטנים יותר. לדברי מר לה דוק פואנג, ראש מחלקת התרבות והחברה של קהילת בה נה, הרשויות המקומיות תמיד שואפות להשיג את רמת הקונצנזוס הגבוהה ביותר המבוססת על גורמים גיאוגרפיים, היסטוריים ותרבותיים של כל כפר.

"בנוסף לתקנות ולהנחיות של צו מס' 185/2026/ND-CP בנוגע למתן שמות לאזורי מגורים וכפרים, הקמנו קבוצות עבודה ב-22 כפרים בקומונה כדי ללמוד על מקורותיהם, תרבותם, מנהגיהם והיסטוריהם של הכפרים והשבטים. תוך התמקדות מיוחדת בגורמים מקומיים ובמאפיינים גיאוגרפיים, נציע, ננתח ונדריך את האנשים להבין ולבחור פה אחד את השם המייצג בצורה הטובה ביותר את האדמה הקשורה לכל כפר", אמר מר פואנג.
לדברי מר בוי ואן טיאנג, יו"ר אגודת המדע ההיסטורי של העיר דא נאנג, מתן שמות לכפרים חדשים ואזורי מגורים דורש תשומת לב למספר סוגיות שנתקלו בהן בעבר בעת מיזוג קומונות ורובעים. באופן ספציפי, עבור אזורי מגורים, מתן שמות יכול לעקוב אחר רצף מספרי, אך עבור כפרים, יש להגביל את השימוש בשמות מספריים. במקום זאת, יש להשתמש בשמות הקשורים לשמות מקומות עתיקים של האזור, דבר התורם גם לשימור שמות של כפרים ואדמות עתיקים.

בפרט, אנשים רבים מאמינים שבמקרים בהם כפרים מרובים מאוגדים, יש צורך לבחור שם כפר מייצג לשמירה, תוך הימנעות מהנוהג של שילוב אותיות בודדות מכל כפר ליצירת שם כפר חדש. יתר על כן, יש לערוך מחקר על שימוש חוזר בכמה משמות הקומונות והרובעים שהיו מייצגים בעבר (שאבדו עקב מיזוגים) כדי לתת שמות לכפרים ולאזורי מגורים, כגון נאי הייאן, טאצ' טאנג, פואוק נין, מין אן, דיאן נאם וכו', על מנת לשלב את שמות המקומות הישנים בשמות הכפרים ואזורי המגורים החדשים.
"אני חושב שאחרי איסוף שמות הכפרים ואזורי המגורים על סמך הצעות מקומונות ומרובעים, ועדת העם של העיר יכולה לארגן תהליך התייעצות לחוקרי תרבות והיסטוריה כדי שיספקו משוב ישיר או יגישו המלצות בכתב לפני קבלת החלטה, על מנת להבטיח שהשמות יעמדו בקריטריונים ויייצגו את הערכים התרבותיים וההיסטוריים האופייניים לאזור", אמר מר טיאנג.
מקור: https://baodanang.vn/sap-xep-thon-to-dan-pho-luu-giu-ten-dat-ten-lang-3342273.html










