Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"קליפת תפוז עבה" ו"ציפורניים חדות"

יש פתגם וייטנאמי: "לקליפת תפוז עבה יש ציפורניים חדות". מילון הניבים והפתגמים הווייטנאמיים (מאת פרופסור נגוין לאן, פורסם לראשונה בשנת 1989; הודפס מחדש על ידי הוצאת הספרות ב-2014, 2015, 2016 ו-2017) מסביר זאת כך: "משמעות: שני הצדדים קשים באותה מידה, מה שמקשה על הטעיה או פגיעה זה בזה". באופן דומה, במילון המילים והביטויים הווייטנאמיים (מאת אותו מחבר, פורסם לראשונה בשנת 2000, הודפס מחדש ותוקן על ידי הוצאת הספרים הכללית של הו צ'י מין סיטי בשנת 2006), פרופסור נגוין לאן מסביר זאת באופן דומה: "זה אומר שני יריבים קשים באותה מידה, מה שמקשה על הטעיה או פגיעה זה בזה", ונותן את הדוגמה: "לשני הגברים האלה היה סכסוך עמוק, אבל לקליפת תפוז עבה יש ציפורניים חדות; הם לא יכלו לעשות דבר זה לזה".

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa20/04/2026

הסבר זה אומר ש"קליפת תפוז עבה" לא יכולה לעשות דבר ל"ציפורן חדה", וגם "ציפורן חדה" לא יכולה לעשות דבר ל"קליפת תפוז עבה"; שניהם אימתניים, כך ש"אי אפשר לעשות דבר אחד לשני".

לדעתנו, פרשנות זו נוטה לכיוון משמעותם של ביטויים כמו: "גנב פוגש אישה זקנה", "גנב ואישה זקנה פוגשים זה את זה", או "החכמים פוגשים את השטן, הרשעים פוגשים את המפלצת, הרשעים פוגשים זה את זה" (אשת האיש היא שטן שובב וערמומי/ הפעם, הגנב והזקנה פוגשים זה את זה! - סיפורו של קיו).

מילולית: קלמנטינה עם קליפה עבה נראית בלתי אפשרית לקילוף, אבל יש משהו אחר שיכול להתגבר עליה: ציפורניים חדות. אז, "ציפורניים חדות" הן יותר אימתניות מ"קליפת קלמנטינה עבה", ובכל זאת איך אפשר לומר ששניהם "אימתניים באותה מידה, לא קל להטעות או לפגוע בהם"?

בווייטנאמית, ישנן מילים נרדפות רבות ל"קליפת תפוז עבה בעלת ציפורניים חדות", כגון: עכבר חכם בעל חתול חכם; פרי ירוק בעל ניבים חדים; בשר רזה הוא סכין קצבים, עצמות הן גרזן; יש תרופת פלא למחלה שטנית; יש דרך לטפס על הר גבוה / יש תרופת פלא למחלות קשות,...

גם לפתגמים סיניים יש אמרות דומות רבות: "דבר אחד נשלט על ידי אחר" (一物降一物), כלומר: דבר אחד נשלט על ידי אחר; "לעץ עקום יש חוט דיו ישר" (彎樹子, 直墨繩), כלומר: לעץ עקום יש חוט דיו ישר; "לצלחת נחושת יש מטאטא פלדה לניקויו; לאדם רשע יש אדם רשע שיעניש אותו" (銅盤撞了, 鐵掃磨; 惡人有惡人治), כלומר: לצלחת נחושת יש מטאטא ברזל לניקויו; לאדם רשע יש אדם רשע שיעניש אותו (ראו מילון הפתגמים הסיניים-וייטנאמיים - Le Khanh Truong - Le Viet Anh, הוצאת הספרים Gioi , 2002).

לפיכך, המשמעות המטאפורית של האמרה "קליפת תפוז עבה יכולה להידקר בציפורן חדה" אינה ששני צדדים שווים זה לזה ואינם יכולים לעשות דבר זה לזה, אלא: לא משנה כמה קשה נראה להתגבר על משהו, תמיד יהיה משהו מיומן יותר שיוכל להתמודד איתו. זהו ביטוי לחוק האנטגוניזם ההדדי בטבע ובחברה.

הואנג טרין סון (תורם)

מקור: https://baothanhhoa.vn/vo-quyt-day-va-nbsp-mong-tay-nhon-285240.htm


תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותה קטגוריה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
מונג הואה

מונג הואה

יום השלום

יום השלום

אושר מוחלט

אושר מוחלט