Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

कविता रात्रि कला कार्यक्रम

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/02/2024

[विज्ञापन_1]

कविता संध्या में पार्टी केंद्रीय समिति के सचिव, केंद्रीय प्रचार विभाग के प्रमुख गुयेन ट्रोंग न्हिया, केंद्रीय प्रचार विभाग के उप प्रमुख त्रान थान लाम, केंद्रीय प्रचार विभाग के संस्कृति और कला विभाग के प्रमुख गुयेन मिन्ह न्हुत, वियतनाम साहित्य और कला संघ के अध्यक्ष दो होंग क्वान शामिल थे।

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 1.

थांग लोंग इंपीरियल गढ़ में कविता रात्रि का आयोजन

कविता रात्रि कविता को सम्मानित करने और जीवन में कविता की सुंदरता और आवश्यकता को और व्यापक तथा गहन रूप से फैलाने के लिए एक विशेष गतिविधि है। इस कार्यक्रम का उद्देश्य 54 वियतनामी जातीय समूहों के काव्य भंडार में छिपी अनमोल काव्य विरासत और जातीय कवियों की विशिष्ट रचनाओं या वियतनामी जातीय समूहों की प्रिय 'एस' आकार की भूमि पर उनकी प्रकृति, भूमि और लोगों के बारे में लिखी गई रचनाओं से जनता को परिचित कराना है।

साथ ही, इस कार्यक्रम के माध्यम से कवि अपनी काव्य रचनाओं के सौंदर्य और उद्देश्य को बेहतर ढंग से समझ पाएँगे। उन्हें यह एहसास होगा कि पूरा समुदाय उनकी काव्य रचनाओं का इंतज़ार कर रहा है, और उन्हें लोगों के बीच, अपने और व्यापक समुदाय के बीच एक अनोखा जुड़ाव महसूस होगा। यह शांत रचनात्मकता के लिए प्रेरणा का एक बड़ा स्रोत है।

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 2.

चाम जातीय समूह के कवि किउ मैली ने जातीय कवियों की ओर से पार्टी केंद्रीय समिति के सचिव, केंद्रीय प्रचार विभाग के प्रमुख गुयेन ट्रोंग न्घिया को पुष्प भेंट किए।

कविता संध्या में बोलते हुए, वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष गुयेन क्वांग थीयू ने कहा: "वियतनामी लोगों ने एक दीर्घकालिक और शानदार संस्कृति का निर्माण किया है और कविता उस संस्कृति के निर्माण में योगदान देने वाली जादुई सुंदरियों में से एक है।" कविता संध्या "देश का सामंजस्य" में उपस्थित कवि - जो एस-आकार की भूमि पट्टी के 54 जातीय समूहों का प्रतिनिधित्व करते हैं - प्रत्येक व्यक्ति और प्रत्येक राष्ट्र की सुंदरता और स्वतंत्रता के बारे में एक घोषणापत्र लेकर आए।

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 3.

वियतनाम लेखक संघ के अध्यक्ष गुयेन क्वांग थियू कविता संध्या में बोलते हुए

"वियतनामी लोगों के आध्यात्मिक जीवन में कविता सदैव राज करे। कविता इस प्यारे, राजसी, अदम्य और गौरवशाली देश के हर हिस्से में हर नियति तक सुंदरता और स्वतंत्रता की चाह लेकर आए। कवियों, आइए हम सब मिलकर "देश की सद्भावना" गाएँ। कविता प्रेमियों, आइए हम आगे बढ़कर अपनी बाहों, दिलों और अंतरात्मा से राष्ट्र की सुंदरता को ग्रहण करें और उसका आनंद लें, जिसमें से एक कविता भी है" - कवि गुयेन क्वांग थीयू ने ज़ोर दिया।

कार्यक्रम की शुरुआत मुओंग जातीय समूह द्वारा गोंग प्रदर्शन से हुई, जिसे होआ बिन्ह प्रांत के कलाकारों ने 22 मशाल स्टेशनों के आसपास प्रस्तुत किया, जो 22वें वियतनाम कविता दिवस की संख्या के अनुरूप था।

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 4.
Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 5.

कविता रात्रि में 54 वियतनामी जातीय समूहों के काव्य खजाने में छिपी बहुमूल्य काव्य विरासत को जनता के सामने प्रस्तुत किया गया।

इसके बाद कविता रात्रि की मुख्य विषय-वस्तु प्रस्तुत है, जिसमें 4 भाग शामिल हैं: भाग एक: उत्तरी क्षेत्र के लेखकों द्वारा कविताओं का प्रदर्शन और पाठ; भाग दो: अंतर्राष्ट्रीय कवि कविताओं के आदान-प्रदान और पाठ में भाग लेते हैं; भाग तीन: मध्य हाइलैंड्स और दक्षिणी क्षेत्रों के लेखकों द्वारा कविताओं का प्रदर्शन और पाठ; भाग चार: शेष प्रतिध्वनियाँ।

कविता संध्या में प्रस्तुत कृतियों में काव्यात्मक कहानियाँ और महाकाव्य शामिल हैं: ताई जातीय समूह की "सौ पक्षी और सौ फूल", मुओंग जातीय समूह की "भूमि और जल का जन्म" और थाई जातीय समूह की "ज़ोंग चू ज़ोन्क्साओ" (मेरे प्रेमी को विदाई)। ये वियतनाम के जातीय समूहों के लोक साहित्य के खजाने में काव्यात्मक उत्कृष्ट कृतियाँ हैं।

Thơ ca Việt Nam hòa chung "nhịp đập" trong chương trình nghệ thuật Đêm thơ - Ảnh 6.

इस कार्यक्रम के माध्यम से कवि अपनी काव्य रचना की सुंदरता और उद्देश्य को बेहतर ढंग से समझ सकेंगे।

इसके अलावा, कविता संध्या में, घरेलू और अंतर्राष्ट्रीय लेखकों द्वारा कविता पाठ भी प्रस्तुत किए गए। कविता संध्या में जिन कवियों की रचनाएँ प्रस्तुत की गईं, उनमें शामिल हैं: नोंग क्वोक चान, डुओंग खाऊ लुओंग (ताई जातीय समूह); लो नगन सुन (गिया जातीय समूह); पो साओ मिन (पा दी जातीय समूह); ल्य हू लुओंग (दाओ जातीय समूह); किउ माई ल्य (चाम जातीय समूह); थाच दो नी (खमेर जातीय समूह); थाई होंग (होआ जातीय समूह); बुई तुयेत माई (मुओंग जातीय समूह); दो थी टैक, गुयेन फुक लोक थान (किन्ह जातीय समूह)...

इस वर्ष का काव्य संध्या कार्यक्रम, काव्य प्रदर्शन में नाट्य तत्वों का एक सामंजस्यपूर्ण और संतुलित संयोजन है, जिसमें संगीत प्रभाव, प्रदर्शन, ध्वनि, प्रकाश, वेशभूषा आदि का उपयोग किया गया है, साथ ही कवियों के काव्यपाठ के पारंपरिक तरीके को भी बरकरार रखा गया है। इस प्रकार, इसने श्रोताओं को राष्ट्रीय कवियों की उत्कृष्ट काव्य रचनाओं का पूर्ण आनंद प्रदान किया है।


[विज्ञापन_2]
स्रोत

टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

Su 30-MK2 लड़ाकू विमानों ने जैमिंग गोले गिराए, हेलीकॉप्टरों ने राजधानी के आकाश में झंडे फहराए
राजधानी के आसमान में चमकता हुआ हीट ट्रैप छोड़ते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान को देखने का आनंद लीजिए
(लाइव) 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने के लिए समारोह, परेड और मार्च का सामान्य पूर्वाभ्यास
डुओंग होआंग येन ने एकेपेला "फादरलैंड इन द सनलाइट" गाकर गहरी भावनाएं जगाईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद