Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ताम सोआ नदी और पर्वत

Việt NamViệt Nam17/12/2023

नदी किनारे लौटकर, चुपचाप खड़े होकर नदियों के संगम पर पानी को निहारते हुए, मैं यादों के सैलाब में खो गया। न्गान साउ, न्गान फो और ला नदी, जिनका निर्मल और शांत जल हा तिन्ह के बादलों और आकाश को प्रतिबिंबित करता है, मन में एक तरह की लालसा और उदासी का भाव जगाता है...

ताम सोआ नदी और पर्वत

टैम सोआ घाट का एक दृश्य। फोटो: गुयेन थान है

समय पानी की तरह बहता है, गाद को जमा करता हुआ। कुछ स्थान ऐसे होते हैं, जिनसे थोड़ी देर के लिए ही मुलाकात हो, थोड़ी देर के लिए ही सही, फिर भी वे एक छाप छोड़ जाते हैं, हमारी आत्मा का एक हिस्सा अपने साथ समेटे रखते हैं। मेरे लिए, वह भूमि जिसका नाम मेरे दिल में गहराई से गूंजता है, बहुत प्यारी और कोमल है: टैम सोआ घाट!

51 वर्षों के बदलाव के बाद मैं नदी किनारे लौटा। 51 वर्ष – एक जीवनकाल – फिर भी वही पहाड़ और नदियाँ, वही विशाल बादल और जल, वही किनारे और गाँव… मैं चुपचाप पानी के किनारे खड़ा रहा, अपने मन को उन बीते वर्षों की यादों में खो जाने दिया। ये है ताम सोआ घाट और लिन्ह कैम पुल! उस समय कोई पुल नहीं था; नदी पार करने के लिए नौकाओं का इस्तेमाल होता था, जो तोपें ढोने और सैनिकों को दुश्मन से लड़ने के लिए ले जाने के लिए लहरों का सामना करती थीं, और दिन-रात बमबारी को चुपचाप सहती थीं। नदी के संगम से कुछ ही दूरी पर नौका घाट था।

रात दर रात, ला नदी पार करने वाली नौका कदमों की आहट से गूंजती रहती थी। भारी संख्या में सैनिक, भारी बैगों और गोला-बारूद से लदे हुए, चुपचाप भेस बदलकर, लाम नदी पर बने वान रु नौका को पार करते, "नौ दक्षिणी प्रांतों" के खेतों को पार करते हुए डुक ट्रूंग (अब ट्रूंग सोन कम्यून) और फिर ला नदी तक पहुंचते। ला नदी शांति से बहती थी, उसके किनारे हरी-भरी घास से ढके थे। रेतीला किनारा, जहां से नौका गुजरती थी, रात में धीरे-धीरे ढलानदार, चिकना और मखमली सा लगता था। नौका घाट चहल-पहल से भरा रहता था, धातु की खड़खड़ाहट, अभिवादन की आवाजें और खिलखिलाहट गूंजती रहती थीं, जो उस समय का एक मधुर संगीत रचती थीं जब राष्ट्र युद्ध को लेकर आशावादी था। न्घे आन, थान्ह होआ, हनोई और थाई बिन्ह से आवाजें आती थीं—देशवासी मिलते, एक-दूसरे के जीवन और परिवारों के बारे में पूछते। नाव का निचला हिस्सा रेत पर चरमराया, जल्दबाजी में कदमों की आहट, बेदम आहें, जल्दी-जल्दी हाथ मिलाना, अलविदा कहना और टोपी के नीचे क्षणिक मुस्कानें रात के अंधेरे में गायब हो गईं।

उस दिन, युद्धक्षेत्र में ड्यूटी पर, दुश्मन के विमानों का रोज़ाना निरीक्षण करते हुए, ताकि उनके विरुद्ध जवाबी हमले किए जा सकें, मैं, एक युवा और अनुभवहीन व्यक्ति, अभी तक इस भूमि की पवित्र भावना को पूरी तरह से नहीं समझ पाया था। मेरा हृदय इस विचार से भरा हुआ था कि मुझे अपनी जवानी अमेरिकियों के विरुद्ध लड़ाई में समर्पित कर देनी चाहिए, और अपना पूरा ध्यान अपने मिशन को पूरा करने पर केंद्रित करना चाहिए। बटालियन को लिन्ह कैम फेरी क्रॉसिंग और थो तुओंग रेलवे पुल की रक्षा का जिम्मा सौंपा गया था। ये दो ऐसे लक्ष्य थे जिन पर दुश्मन ने अत्यंत क्रूरता से हमले किए थे। हर दिन, ड्यूटी पर, मैं चारों दिशाओं में देखता था: पूर्व में विशाल न्गान होंग पर्वत श्रृंखला अनंत तक फैली हुई थी; उत्तर में दाई ह्यू पर्वत, उसके बाद थिएन न्हान पर्वत; दक्षिण-पश्चिम में जियांग मान पर्वत; और दूर, कोहरे में लिपटी न्गान ट्रौई पर्वत श्रृंखला। एक लहरदार पर्वतीय चाप, एक तरफ न्घे आन , दूसरी तरफ हा तिन्ह। रणनीतिक दृष्टि से महत्वपूर्ण यह इलाका, धूप से सराबोर और हवादार मध्य क्षेत्र की एक संकरी पट्टी थी, जहाँ दूर-दूर से आए साहसी और दृढ़ निश्चयी नौजवान बसे हुए थे, जो इन महत्वपूर्ण परिवहन मार्गों की रक्षा करने के लिए प्रतिबद्ध थे। दुश्मन के विमान, जब भी जहाजों से छिपकर हमला करने आते, हमेशा इसी चाप के आसपास चक्कर लगाते और छिप जाते थे। विमानों के समूह बादलों और पहाड़ों में मंडराते और छिपे रहते थे, अचानक नीचे उतरने के लिए तैयार।

नदी पार करने के स्थान के आसपास की पहाड़ियों पर तोपखाने की चौकियाँ फैली हुई थीं। छलावरण के नीचे दबी तोपें, जिनके बैरल उछलते और घूमते रहते थे, अपना निशाना और दिशा बदलती रहती थीं। हर चेतावनी पर, चमकते हेलमेट पहने तोपची छलावरण से ढकी झोपड़ियों से बाहर निकलते थे। बटालियन का कमान केंद्र कभी नदी के किनारे बने बांध पर होता था, तो कभी डुक फोंग मैदान के बीच में। दुश्मन के विमान सुबह से शाम तक उड़ान भरते रहते थे। वे क्षैतिज और लंबवत, नीची और ऊँची उड़ान भरते हुए, वाहनों, पुलों, नौकाओं पर चक्कर लगाते और हमला करते हुए युद्धक्षेत्र में सक्रिय रहते थे। वे निर्धारित ऊँचाई पर उड़ते हुए बम गिराते थे; वे गोता लगाते हुए बम गिराते थे। वे युद्धक्षेत्र में बम गिराने के लिए लेजर का इस्तेमाल करते थे। बड़े-बड़े बम, क्लस्टर बम... पहाड़ियों पर, नदी में और युद्ध के मैदान में बम फटे... बमों की बारिश हुई, युद्ध का मैदान अंधेरे में डूब गया और साथी शहीद हो गए... हल्की बारिश वाली दोपहर में, जब शहीद साथियों के शवों को अंतिम संस्कार के लिए रखा गया, तो जुलूस धीरे-धीरे और चुपचाप मैदान से गुजरा, सिर झुके हुए, दिल प्यार और नफरत से भरे हुए।

हम नदी पार करने वाले इस क्षेत्र की महिलाओं की स्नेहपूर्ण देखभाल में रहे। जब भी युद्धक्षेत्र में गोलीबारी शुरू होती, जब भी दुश्मन के बम बरसते, ग्रामीण बाँस के झुरमुटों में छिपकर चिंता से देखते रहते। कई बार तो बमों का धुआँ छँटने से पहले ही महिलाएं युद्धक्षेत्र में दौड़ पड़तीं, पीने का पानी पहुँचातीं, घायलों का इलाज करतीं और गिरे हुए सैनिकों को वापस लातीं। धुंधले युद्धक्षेत्र में, आग और धुएँ से काले पड़े तोपचियों के चेहरे तेज़ी से गोले साफ़ करते, तोपों की नालों को साफ़ करते और छलावरण बदलते, अगले युद्ध के लिए तैयार।

नदी किनारे लौटकर, चुपचाप खड़े होकर नदियों के संगम पर पानी को निहारते हुए, मैं यादों के सैलाब में खो गया। न्गान साउ, न्गान फो और ला नदियाँ साफ, शांत पानी से बह रही थीं, जिनमें बादल और पहाड़ प्रतिबिंबित हो रहे थे। गाँव और नदी किनारे मक्का, गन्ना, मूंगफली और फलियों से हरे-भरे थे—हर मौसम अपनी नई उपज लेकर आता था। डुक थो और हुआंग सोन, दो ऐसे क्षेत्र जो अपनी खूबसूरत महिलाओं के लिए प्रसिद्ध थे। हुआंग सोन और डुक थो की महिलाओं की त्वचा गोरी और बाल लंबे थे; शायद यह नदियों के उद्गम स्थल से आने वाले ठंडे, साफ पानी के कारण था, शायद नदियों और पहाड़ों की सुगंधित खुशबू के कारण?

ताम सोआ नदी और पर्वत

ला नदी के किनारे। फोटो: हुई तुंग

आज, डुक थो कस्बा एक युवा की तरह जोश से भरा हुआ है। सड़कें सीधी, चौड़ी और लंबी हैं। चौराहे लोगों और वाहनों से गुलजार हैं, और रेस्तरां और सुपरमार्केट मुझे किसी सपने में खो जाने जैसा एहसास कराते हैं। ला नदी पर बने नए थो तुओंग पुल से नीचे देखने पर, जिले का केंद्र आज एक आधुनिक सुंदरता समेटे हुए है। यह सुंदरता देश के नवीनीकरण युग की है, जीवंतता से भरपूर फिर भी स्वप्निल, ठीक उस ला नदी की लड़की की तरह जो शाम को लहराते बालों के साथ नदी किनारे आती थी और बीते जमाने के हम तोपचियों को मोहित कर लेती थी।

मैं सोन बैंग, सोन चाउ, सोन फो... के किनारे-किनारे चला। मैं ला नदी के दाहिने किनारे पर चला, लेकिन मुझे वह जगह नहीं मिली जहाँ पहले कमान चौकी हुआ करती थी। अब, मैं जहाँ भी जाता हूँ, मुझे भव्य इमारतें, मजबूत कंक्रीट की सड़कें और सुव्यवस्थित फूलों की क्यारियाँ और बगीचे दिखाई देते हैं। ला नदी का तटबंध आज चौड़ा और मजबूत कर दिया गया है।

उस दिन, हर लड़ाई के बाद, मुझे इसी बांध पर अंधेरे में घूमना पड़ता था, युद्धक्षेत्रों तक रस्सियाँ बिछानी पड़ती थीं, मेरे पैर खेतों और झीलों से होकर गुज़रते थे। डुक येन और डुक फोंग की शरारती लड़कियाँ अक्सर संचार और टोही सैनिकों को चिढ़ाती और परेशान करती थीं। माताएँ और बहनें हमें प्यार से चाय, मूंगफली की मिठाई, खजूर और संतरे देती थीं... बटालियन का कमान केंद्र बांध पर था, और उस दोपहर बटालियन कमांडर ट्रान खा ने झंडा लहराया। उनका नुकीला, मजबूत चेहरा, उनकी तेज आँखें और उनका प्रभावशाली कद आकाश में एक स्मारक की तरह था - दुश्मन से लड़ते हुए विमान-रोधी तोपखाने के सैनिकों के साहस और दृढ़ संकल्प का स्मारक। मैं मैदान के बीच में कमान केंद्र का स्थान नहीं ढूंढ पा रहा था। अब, जहाँ भी देखता हूँ, सड़कें ही सड़कें हैं। चौड़ी सड़कें, पेड़ों की कतारें, सड़कों के लंबे-लंबे रास्ते...

ताम सोआ नदी और पर्वत

क्वान होई पहाड़ी और दिवंगत महासचिव ट्रान फू की समाधि का मनोरम दृश्य।

मैंने महान चिकित्सक हाई थुओंग लैन ओंग की समाधि का दर्शन किया। उनकी समाधि और स्मारक स्थल हुओंग सोन पर्वत के शांत जंगलों और पहाड़ियों के बीच स्थित हैं। इसके बाद मैं दिवंगत महासचिव ट्रान फू की समाधि पर लौटा। तुंग अन्ह-डुक थो की धरती ने एक उत्कृष्ट सपूत को जन्म दिया है। जिस पहाड़ी की चोटी पर दिवंगत महासचिव विश्राम कर रहे हैं, वहां से विशाल ताम सोआ घाट मेरे सामने फैला हुआ है।

ताम सोआ घाट, न्गान साउ और न्गान फो नदियों का संगम स्थल है। न्गान फो नदी हुओंग सोन के सोन किम, सोन फो आदि से होकर बहती है, जबकि न्गान साउ नदी न्गान ट्रूई से दक्षिण की ओर बहती हुई हुओंग खे में जियांग मान पर्वत श्रृंखला से गुजरती है। मैं इस पौराणिक पर्वतीय और नदी-प्रधान भूमि के बारे में सोचते हुए चिंतन में डूबा हुआ था, एक ऐसी भूमि जो आध्यात्मिक ऊर्जा से ओतप्रोत है, जिसने अनगिनत नायकों को जन्म दिया है जिन्होंने देश और मातृभूमि को गौरव दिलाया है, एक ऐसा स्थान जहाँ दिन्ह न्हो और गुयेन खाक जैसे कई प्रतिष्ठित परिवार एक साथ आते हैं।

नदी के संगम पर, ठीक यहीं, उस दिन हमने युद्धक्षेत्र की पुकार का जवाब देते हुए अपनी तोपें फिर से निकाल लीं। लिन्ह कैम नौका पार करके, हम बरसाती रात में आगे बढ़े। सोन बैंग, सोन चाउ, सोन फो... हम उस पवित्र भूमि को पीछे छोड़ आए जो अब भी तोपों और बमों की आवाज़ों से गूंज रही थी, हम डोंग लोक चौराहे, खे गियाओ, लैक थिएन चौराहे और अनगिनत गांवों, पहाड़ों और नदियों के नाम पीछे छोड़ आए। हम अनगिनत परिचित चेहरों, माताओं, बहनों की अनगिनत प्रेम भरी आँखों... और यहाँ तक कि एक प्यारी बेटी की आँखों को भी पीछे छोड़ आए...

"...ओह, कैन लोक के आकाश जितना नीला आकाश कहीं नहीं है।"

हरे रंग का यह पानी ला नदी के पानी जैसा ही है।

"हा तिन्ह, हमारी मातृभूमि, लौटने वाला हर कोई उन आँखों को याद रखेगा... ओह... ओह..., ला नदी की वह लड़की, जिसकी आँखें जेड की तरह निर्मल थीं, ला नदी की बूंदों की तरह, हमारी मातृभूमि के आकाश की तरह अनमोल..."

ला नदी को छोड़े हुए बहुत समय बीत गया है, लेकिन यह गीत आज भी मेरे भीतर गूंजता है। ला नदी, एक कोमल, सुगंधित रेशमी रिबन की तरह, मेरी स्मृतियों में हमेशा बसी रहेगी। ला नदी, न्गान साउ, न्गान फो, नदियों का संगम, बादलों, पहाड़ों और आकाश की विशालता से ओतप्रोत। नदी संगम की सतह डूबते सूरज की लालिमा, बमों की लाली, और उन रातों में पैराशूट की रोशनी को प्रतिबिंबित करती है जब दुश्मन के विमान लिन कैम नौका घाट पर चक्कर लगाकर बमबारी करते थे।

नवंबर 2023

गुयेन न्गोक लोई


स्रोत

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
भव्य समारोह के उपलक्ष्य में झंडे फहराए जा रहे हैं।

भव्य समारोह के उपलक्ष्य में झंडे फहराए जा रहे हैं।

अगरबत्तियों को सुखा लें।

अगरबत्तियों को सुखा लें।

राष्ट्रीय प्रदर्शनी केंद्र रात में जगमगा उठता है।

राष्ट्रीय प्रदर्शनी केंद्र रात में जगमगा उठता है।