हा क्विन्ह न्हु को कभी उन युवा गायिकाओं में गिना जाता था जिन्होंने लोक संगीत को जेनरेशन जेड के करीब लाने में मदद की। यह ईपी, "गे न्घे," पहली बार है जब उन्होंने सक्रिय रूप से उस सांचे से बाहर निकलकर एक ऐसी संगीत शैली की खोज की है जो उनकी वर्तमान उम्र और व्यक्तित्व के अनुकूल हो।
|
हा क्विन्ह न्हु को पारंपरिक संगीत से बेहद लगाव है। |
“Gấy Nghệ” एक रीमेक ईपी है जिसमें न्घे तिन्ह के लोकगीतों से रूपांतरित चार गीत शामिल हैं: “Giận mà thương” (क्रोधित लेकिन प्रेमपूर्ण), “Xẩm Nghệ” (न्घे ज़ाम), “Về xứ Nghệ cùng em” (तुम्हारे साथ न्घे आन लौटना), और “Hò trên sông” (नदी पर गाना)। ये गीत विश्व संगीत और इलेक्ट्रॉनिका के मिश्रण पर आधारित हैं, जिनमें पारंपरिक वियतनामी वाद्ययंत्रों का उपयोग किया गया है: सिथर, मून ल्यूट, बांसुरी, दो तार वाला वायलिन, लौकी ल्यूट और पारंपरिक ताल वाद्ययंत्र। हा क्विन्ह न्हु ने कहा: “आम तौर पर, मैं पॉप और इलेक्ट्रॉनिक संगीत सुनती हूँ। मैंने सोचा कि क्यों न इस तरह के संगीत में हाथ आजमाया जाए। इसलिए मैंने विचार-मंथन शुरू किया, एक टीम बनाई और फिर धीरे-धीरे ईपी तैयार किया।”
शुरू में, ईपी का शीर्षक "वी गिआम थी लाम वी" (वी गिआम में अनेक स्वाद) रखने की योजना थी, लेकिन "गिआन मा थुओंग" (गुस्से वाली लेकिन प्यार करने वाली) में रैप सेगमेंट पूरा करने के बाद, उन्हें लगा कि "गाय न्घे" (न्घे गर्ल) उनकी भावना को बेहतर ढंग से दर्शाता है: न्घे आन की एक लड़की जो स्वतंत्र और आधुनिक है, लेकिन अपनी जड़ों से नहीं भटकी है।
इस ईपी में सबसे बड़ा अंतर लोक संगीत में रैप और ईडीएम तत्वों का समावेश है। क्विन्ह न्हु ने स्वीकार किया कि वह इससे बिल्कुल अपरिचित थीं। “रैप के लिए एक स्थिर लय, धीमी गति और कम ताल की आवश्यकता होती है। रैप वाले हिस्से को चार बार रिकॉर्ड करना पड़ा। सौभाग्य से, हुई (वो ले हुई, मंच नाम लेवियु, गायक और संगीत निर्माता) भी एक रैपर हैं और रैप के बोल लिखते हैं, इसलिए उन्होंने समझा और मुझे सिखाया,” क्विन्ह न्हु ने बताया।
लेकिन सबसे बड़ी चुनौती यह है कि न्घे तिन्ह के लोकगीतों को उनकी आत्मा को खोए बिना आधुनिक कैसे बनाया जाए। उन्होंने और उनकी टीम ने कई बार इस बात पर चर्चा की कि इन्हें संरक्षित किया जाए या हटा दिया जाए। क्विन्ह न्हु ने बताया, “कुछ गीतों में मधुर अलंकरणों को बनाए रखना उचित है, जबकि अन्य में उन्हें हटाना उचित है। अंततः, हमने लोकगीतों की सबसे विशिष्ट विशेषताओं, यानी मधुर अलंकरणों को बनाए रखा, जबकि संगीत स्वयं में नयापन बरकरार रहा।”
क्विन्ह न्हु के अनुसार, विरासत को संजोने के मामले में युवा पीढ़ी की सबसे बड़ी खूबी उसकी रचनात्मकता है। उनका मानना है कि लोक संगीत हर वियतनामी व्यक्ति के भीतर बसा हुआ है। लेकिन नई पीढ़ी जानती है कि इसमें नई जान कैसे डाली जाए ताकि लोकगीत सिर्फ यादों में ही न रहें, बल्कि हर दिन बार-बार सुने जा सकें और लोग उनसे परिचित हो जाएं।
क्विन्ह न्हु के अनुसार, लोकगीतों और मंत्रों के भंडार में अभी भी बहुत कुछ अनछुआ है: प्राचीन लोक धुनें और मंत्र जिन्हें युवा श्रोताओं को सुनने का अवसर नहीं मिला है। वह इन प्राचीन तत्वों की गहराई में उतरना चाहती हैं और उन्हें एक नए अंदाज में प्रस्तुत करना चाहती हैं। हा क्विन्ह न्हु ने जोर देते हुए कहा, "मैं लोकगीतों और मंत्रों में नई जान फूंकना चाहती हूं, उनमें आधुनिक, इलेक्ट्रॉनिक तत्वों का समावेश करना चाहती हूं ताकि लोग न केवल अपनी मातृभूमि को याद रखें बल्कि उन्हें अपने दैनिक जीवन में भी सुनें।"
न्घे आन प्रांत के पारंपरिक कला केंद्र की पूर्व निदेशक और लोक कलाकार हांग लू, जिन्होंने क्विन्ह न्हु को लोक संगीत की शुरुआती धुनें सिखाई थीं, ने अपनी पूर्व छात्रा के दृष्टिकोण की बहुत प्रशंसा की। हांग लू ने कहा, "क्विन्ह न्हु का दृष्टिकोण बहुत ही युवा है, जो लोक गायन की कला को फैला रहा है और इसे युवाओं के लिए आकर्षक बना रहा है। इतना ही नहीं, बल्कि प्रगतिशील सोच वाले मध्यम आयु वर्ग के लोग भी इसका आनंद ले रहे हैं।"
पारंपरिक लोकगीत गाने वाली एक नन्ही लड़की से लेकर लोक संगीत में रैप और ईडीएम का समावेश करने वाली एक युवा कलाकार तक, हा क्विन्ह न्हु की यात्रा विरासत के प्रति युवाओं की रचनात्मक ऊर्जा को दर्शाती है। "गे न्घे" सिर्फ एक संगीत ईपी नहीं है, बल्कि न्हु के लिए अपनी पहचान बनाने का एक तरीका है, जो इस बात पर एक नया दृष्टिकोण प्रस्तुत करता है कि युवा लोग पारंपरिक तत्वों को आधुनिक संगीत में कैसे शामिल करते हैं।
स्रोत: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/thoi-lan-gio-moi-vao-dan-ca-vi-giam-1022608








टिप्पणी (0)