Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

किताब के पन्नों के माध्यम से धरती और उसके लोगों के प्रति प्रेम।

श्री गुयेन होआई सोन पिछले 30 वर्षों से फु येन से जुड़े हुए हैं और अपने पेशेवर कार्य के अलावा, उन्होंने अपनी दूसरी मातृभूमि के प्रति गहरे स्नेह से ओतप्रोत अनेक शोध परियोजनाएं भी चलाई हैं। अपनी नवीनतम पुस्तक, "फु येन के लोकगीतों और गाथाओं में उत्पाद" के माध्यम से लेखक गुयेन होआई सोन ने "फु येन के उत्पादों का एक मानचित्र" तैयार किया है, जिससे पाठक फु येन की इस भूमि की और अधिक सराहना और सम्मान कर सकें।

Báo Phú YênBáo Phú Yên22/06/2025

एमएससी. गुयेन होई बेटा. फोटो: येन लैन
एमएससी. गुयेन होई बेटा. फोटो: येन लैन

लोककथा शोधकर्ता गुयेन होआई सोन ने इस परियोजना का विचार बहुत पहले ही बना लिया था क्योंकि उन्होंने फु येन प्रांत में उत्पादों की प्रचुरता को पहचाना था; जिनमें से कई उत्पाद विशेषता बन चुके हैं जैसे दा ट्रांग आम, ओ लोन ब्लड कॉकल, लॉबस्टर, केकड़े आदि। वह लोककथाओं, विशेष रूप से लोकगीतों और कहावतों के माध्यम से फु येन के उत्पादों का अन्वेषण करना चाहते थे। “स्थानीय उत्पादों के बारे में लोकगीत समय के साथ जीवित रहे हैं, जो दर्शाते हैं कि इन उत्पादों का न केवल उपयोगितावादी मूल्य है, बल्कि सांस्कृतिक महत्व भी है। ओ लोन के सीप स्वादिष्ट होते हैं, यह कोई संयोग नहीं है। दा ट्रांग के आम एक विशेषता हैं, यह भी कोई संयोग नहीं है। ये उत्पाद समय की कसौटी पर खरे उतरे हैं। कई उत्पाद मनुष्यों द्वारा उगाए जाते हैं, लेकिन यदि मिट्टी, जलवायु और पारिस्थितिक विशेषताएं अनुपयुक्त हों, तो वे स्वादिष्ट नहीं होंगे और व्यापक रूप से प्रसिद्ध नहीं होंगे। इस प्रकार, उत्पाद स्वयं 'क्षेत्रीय' हो गए हैं, जो भूमि, जलवायु और स्थानीय लोगों के उत्पादन अनुभव के मूल्यों को दर्शाते हैं... इसलिए, लोकगीतों में परिलक्षित उत्पादों में भूमि और लोगों के बारे में ज्ञान समाहित है,” लोक कला शोधकर्ता गुयेन होआई सोन ने बताया।

लगभग 170 पृष्ठों की पुस्तक "फू येन के लोकगीतों और गाथाओं में उत्पाद" में तीन अध्याय हैं: फू येन प्रांत का अवलोकन, प्राकृतिक उत्पाद और मानव निर्मित उत्पाद। परिशिष्ट में फू येन के लोकगीतों और संबंधित विधाओं में उत्पादों का सारांश और वर्गीकरण दिया गया है। स्नातकोत्तर छात्र गुयेन होआई सोन ने बताया कि उन्होंने पुस्तक की संरचना पर ध्यानपूर्वक विचार किया और उत्पादों को दो मुख्य समूहों में विभाजित करने का निर्णय लिया: पहला, प्रकृति में पाए जाने वाले उत्पाद जिनका मनुष्य द्वारा उपयोग किया जा सकता है, और दूसरा, मनुष्य द्वारा निर्मित उत्पाद। प्राकृतिक उत्पादों के समूह में, उन्होंने इन्हें स्थलीय और जलीय, पादप और पशु श्रेणियों में विभाजित किया है।

भूमि आधारित उत्पादों की बात करें तो, लोकगीतों के माध्यम से पीढ़ी दर पीढ़ी चले आ रहे प्रसिद्ध उत्पादों का उल्लेख करना असंभव नहीं है:

बादलों ने माउंट सैम के शिखर को ढक लिया है।

चलिए, फु येन में अगरवुड की खोज में साथ चलते हैं।

यहां तक ​​कि सबसे ऊंचे पहाड़ों में भी जलाने के लिए आवश्यक सामग्री मौजूद होती है।

चंदन, आबनूस और अन्य बहुमूल्य लकड़ियों की गूंज पूरे देश में सुनाई देती है

श्री गुयेन होआई सोन ने बताया: "पहले, सोंग हिन्ह जिले के ईए ट्रोल कम्यून में स्थित होन को पर्वत पर अगरवुड के पेड़ों का एक विशाल जंगल था। स्थानीय लोग अक्सर अगरवुड की खोज और कई प्रकार की कीमती लकड़ियों के दोहन के लिए इस पर्वत पर आते थे... अगरवुड और गुलाब की लकड़ी, चंदन, आबनूस आदि जैसी अन्य लकड़ियों का न केवल उच्च आर्थिक मूल्य है, बल्कि फु येन के लोगों के जीवन में इनका बहुत व्यावहारिक महत्व भी है।"

पुस्तक
पुस्तक "फू येन की लोकगीतों और गाथाओं में रचनाएँ।" फोटो: येन लैन

जानवरों के बारे में, फु येन में कई बुजुर्ग लोग इस लोककथा को जानते हैं:

मैं तुमसे प्यार करता हूँ, और मैं भी तुम्हारे यहाँ आना चाहता हूँ।

ला पर्वत के बाघों से डर लगता है, बाई डिएउ समुद्र तट के भूतों से डर लगता है।

जलीय उत्पादों के संबंध में, लेखक उन्हें मीठे पानी के उत्पादों और खारे पानी/नमकीन पानी के उत्पादों में विभाजित करता है। फु येन में जलीय उत्पादों की प्रचुरता लोकगीतों में परिलक्षित होती है:

मेरे गृहनगर में कई नदियाँ और तालाब हैं।

इसलिए, पर्याप्त चावल होने पर बर्तन भर जाता है और परोसना आसान हो जाता है।

और भी ज्यादा झींगा और प्रॉन्स!

कांटेदार, चमकीले हरे रंग की कैटफ़िश हुक को काटती है।

लाऊ के खेत में बहुत सारा चावल है।

यहां बहुत सारे धान के खेत हैं, और नदी के किनारे भी धान के खेत हैं।

मैदान के बाहर भी है, और मैदान के अंदर भी...

(बाल्ड पूल गहरे पानी के कुंड होते हैं, जिनका क्षेत्रफल तालाबों से छोटा होता है)।

समुद्री जल में पाई जाने वाली अनगिनत मछलियों, झींगों, क्लैम्स और स्कैलप्स को शामिल किया जाता है। एक लोक कहावत है:

सबसे अच्छी मछली कू मोंग मछली है।

सबसे बढ़िया चावल फू लुओंग के खेतों में उगने वाला चावल है।

मानव निर्मित उत्पादों के संबंध में, श्री गुयेन होआई सोन उन्हें निम्नलिखित समूहों में वर्गीकृत करते हैं: कृषि उत्पाद (चावल, मक्का, आलू, कसावा, विभिन्न सब्जियां, फल, फलियां); पशुधन उत्पाद (विभिन्न प्रकार के पशुधन और मुर्गी पालन); पाक उत्पाद (छुट्टियों, त्योहारों, शादियों और पूर्वजों के स्मरणोत्सव के लिए व्यंजन, पेय पदार्थ, केक और पेस्ट्री); और पारंपरिक शिल्प गांवों के उत्पाद (कृषि उपकरण, मछली पकड़ने के उपकरण, घरेलू सामान, हस्तशिल्प आदि)।

स्थानीय उत्पादों के बारे में लोकगीत पढ़ने से मुझे अपने वतन से और भी अधिक प्यार हो जाता है:

तुय होआ में प्रचुर मात्रा में चावल और अनाज की कई बालियाँ हैं।

मैं यहाँ आप लोगों के साथ शपथपूर्वक भाईचारा निभाने आया हूँ, ताकि लोगों को शांति और सुकून मिल सके।

या:

लाल भूमि की ओर देखने पर, वहां मक्का और आलू की भरपूर फसल दिखाई देती है।

डोंग दाई की ओर नीचे देखने पर गन्ने के खेत और छप्पर ही छप्पर दिखाई देते हैं।

मेरा प्यार तियान चाऊ की मछली की चटनी जैसा है।

ट्रिएम डुक सड़क की तरह, क्वांग मिन्ह पान के पत्ते की तरह

अतीत में, फु येन प्रांत के कुछ क्षेत्रों में लोग शहतूत के पेड़ उगाने और रेशम के कीड़े पालने का काम करते थे, जिससे बुनाई के लिए रेशम का उत्पादन होता था। एक लोक कहावत है:

मैं यह चटाई किसी और के सोने के लिए छोड़ रहा हूँ।

शहतूत के पेड़ों की देखभाल न होने पर शहतूत के पत्ते कौन तोड़ेगा, और रेशम के कीड़ों के कोकून कौन बुनेगा जब शहतूत के पेड़ बिना देखभाल के रह जाएंगे?

पुराने शहतूत के पत्तों और छोटे रेशम के कीड़ों को बांधना मुश्किल होता है।

मैंने अपने चचेरे भाई से पूछा कि उसका कारोबार कैसा चल रहा है।

पारंपरिक शिल्पकला की बात करें तो, न्गान सोन (अन थाच, तुय आन) में कभी प्रसिद्ध रही रेशम बुनाई की कला और चटाई बुनाई की कला का उल्लेख करना असंभव है।

क्यू डू की भूमि प्रक्षेपण के लिए एक अच्छी जगह है।

नगन सोन क्षेत्र जितना अच्छा कोई इलाका नहीं है।

अन थाच के पास ही अन दिन्ह स्थित है, एक ऐसा स्थान जहाँ आज भी कई पारंपरिक शिल्प कलाएँ संरक्षित हैं। अन दिन्ह के उत्पादों को लोकगीतों में भी अमर कर दिया गया है।

कौन मेरे साथ अन दिन्ह जाना चाहता है?

जहां टोकरी बुनने की कला है, वहां सुगंधित चावल के दानों का गांव भी है...

एमएससी. गुयेन होआई सोन ने कहा, “फू येन के लोकगीतों में वर्णित उत्पाद इस भूमि की समृद्धि को दर्शाते हैं और फू येन के लोगों का गौरव हैं। ये लोकगीत एक अनमोल अमूर्त सांस्कृतिक विरासत हैं, जो फू येन के लोगों द्वारा भूमि के अन्वेषण और विकास के लंबे इतिहास के दौरान निर्मित उत्पादों, प्राकृतिक संसाधनों, स्थलाकृति, भू-आकृति विज्ञान, भूमि, मिट्टी, जलवायु और लोक ज्ञान के बारे में बहुत सारी जानकारी संरक्षित करते हैं, जिनमें सांस्कृतिक और मानवीय मूल्य निहित हैं।”

लोकगीतों के माध्यम से फु येन के उत्पादों का अध्ययन करने का अर्थ है क्षेत्र के लोक ज्ञान और स्थानीय लोगों के उत्पादन अनुभवों का अन्वेषण करना। इस लोक ज्ञान को आधुनिक आर्थिक परिस्थितियों और विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी के साथ मिलाकर इन उत्पादों को स्थानीय ब्रांडों के रूप में विकसित करने में मदद मिल सकती है।

श्री गुयेन होआई सोन (उपनाम हुओंग थान, हुओंग थाओ ट्रुक), जिनका जन्म 1960 में हुआ था, फु थो प्रांत के निवासी हैं और वर्तमान में अपने परिवार के साथ तुय होआ शहर में रहते हैं। वे फु येन प्रांतीय साहित्य और कला संघ, वियतनाम लोक कला संघ और वियतनाम पत्रकार संघ के सदस्य हैं। सेवानिवृत्ति से पहले वे फु येन प्रांत के विज्ञान और प्रौद्योगिकी संघों के अध्यक्ष और फु येन प्रांत के सूचना एवं संचार विभाग के उप निदेशक के रूप में कार्यरत थे।

"फू येन के लोकगीतों और गाथाओं में उत्पाद" स्नातकोत्तर छात्र गुयेन होआई सोन की सातवीं पुस्तक है, इससे पहले वे तुय होआ लोक कथाएँ (2001), तुय होआ - सांस्कृतिक पर्यावरण और विकास (2003), फू येन पत्थर सांस्कृतिक विरासत (2011), डोंग टाक तटीय गाँव की लोक मान्यताएँ (2011), रहस्यमय दा बिया (2013), होन्ह लाम प्राचीन गाँव की लोक संस्कृति (2017), और ताई होआ कहावतें, पहेलियाँ और लोकगीत - एक क्षेत्र की सांस्कृतिक विरासत (2022) प्रकाशित कर चुके हैं। इसके अतिरिक्त, स्नातकोत्तर छात्र गुयेन होआई सोन इतिहास और संस्कृति पर दर्जनों पुस्तकों के सह-लेखक और सह-संपादक भी हैं।

लोककथाओं और कलाओं पर किए गए अध्ययन शोधकर्ताओं के अनूठे और आकर्षक दृष्टिकोण को दर्शाते हैं। स्नातकोत्तर छात्र गुयेन होआई सोन की रचनाएँ इस भूमि के प्रति उनके गहरे प्रेम से ओतप्रोत हैं।

"फू येन के लोकगीतों और गाथागीतों के उत्पाद" नामक पुस्तक के हर पृष्ठ में वह प्रेम सूक्ष्म रूप से मौजूद है।

स्रोत: https://baophuyen.vn/van-nghe/202506/tinh-dat-tinh-nguoi-qua-trang-sach-66514e9/


टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
ई गुफा, क्वांग बिन्ह

ई गुफा, क्वांग बिन्ह

सेंट्रल हाइलैंड्स के एक बच्चे की खुशमिजाज मुस्कान।

सेंट्रल हाइलैंड्स के एक बच्चे की खुशमिजाज मुस्कान।

प्रधान पुजारी

प्रधान पुजारी